Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'te
passerai
mon
Hoodie
Ich
geb
dir
meinen
Hoodie
Ce
soir
on
sort
il
fait
froid
toute
la
nuit
Wir
gehen
heute
Abend
aus,
es
ist
die
ganze
Nacht
kalt
Preuve
d'amour
de
confiance
Ein
Liebesbeweis,
ein
Vertrauensbeweis
J'ai
l'choix
mais
y'a
qu'toi
qui
m'donne
cette
envie
Ich
habe
die
Wahl,
aber
nur
du
gibst
mir
dieses
Verlangen
J'te
passerai
mon
Hoodie
Ich
geb
dir
meinen
Hoodie
Preuve
de
Love
Ein
Zeichen
der
Liebe
J'peux
pas
juste
regarder
dans
mon
subconscient
j'admire
Ich
kann
nicht
nur
schauen,
in
meinem
Unterbewusstsein
bewundere
ich
J'suis
perdu
dans
mes
pensées
à
cause
de
toi
j'suis
un
délire
Ich
bin
in
meinen
Gedanken
verloren,
wegen
dir
bin
ich
wie
im
Delirium
Ils
me
demandent:
Mais
qu'est-ce
qui
se
passe?
Sie
fragen
mich:
Was
ist
los?
J'leur
dis
que
j'suis
dans
la
lune
Ich
sage
ihnen,
dass
ich
in
den
Wolken
bin
J'contemple
tes
yeux
comme
des
astres
depuis
ma
dune
Ich
betrachte
deine
Augen
wie
Sterne
von
meiner
Düne
aus
J'me
confonds
même
avec
les
milliards
d'étoiles
dans
l'espace
Ich
verschmelze
sogar
mit
den
Milliarden
Sternen
im
Weltraum
Paix
dans
l'âme,
aucune
rage...
Ouais
y'en
a
aucune
Frieden
in
der
Seele,
keine
Wut...
Ja,
es
gibt
keine
Grâce
à
toi
avec
le
temps
mes
blessures
s'effacent
Dank
dir
verblassen
meine
Wunden
mit
der
Zeit
Sur
la
route
j'peux
avancer
il
n'y
a
aucune
brume
Auf
dem
Weg
kann
ich
vorankommen,
es
gibt
keinen
Nebel
J'en
ai
plein
pour
toi
ouais
j'en
ai
plein
à
te
prêter
Ich
habe
viele
für
dich,
ja,
ich
habe
viele,
die
ich
dir
leihen
kann
Ouais
je
plane
pour
toi
trop
belle
je
vais
planter
Ja,
ich
schwebe
für
dich,
zu
schön,
ich
werde
abstürzen
Loin
des
regards
pervers
j'les
kick
à
la
Mbappé
Fernab
von
perversen
Blicken,
ich
kicke
sie
weg
wie
Mbappé
Rien
n'a
foutre
on
parler
de
sexe
et
après
de
plan
B
Scheiß
drauf,
wir
reden
über
Sex
und
dann
über
Plan
B
Ce
soir
il
fait
froid
pas
le
choix
j'te
voudrai
à
côté
de
moi
Heute
Abend
ist
es
kalt,
keine
Wahl,
ich
will
dich
an
meiner
Seite
On
ira
québra
une
banque
la
police
on
esquivera
Wir
werden
eine
Bank
ausrauben,
die
Polizei
werden
wir
umgehen
À
fond
dans
la
turvoi
tu
vois
c'que
je
ne
vois
pas
Vollgas
im
Auto,
du
siehst,
was
ich
nicht
sehe
L'un
pour
l'autre
L'un
pour
l'autre
sans
foi
ni
loi
Einer
für
den
anderen,
Einer
für
den
anderen,
ohne
Wenn
und
Aber
J'te
passerai
mon
Hoodie
Ich
geb
dir
meinen
Hoodie
Ce
soir
on
sort
il
fait
froid
toute
la
nuit
Wir
gehen
heute
Abend
aus,
es
ist
die
ganze
Nacht
kalt
Preuve
d'amour
de
confiance
Ein
Liebesbeweis,
ein
Vertrauensbeweis
J'ai
l'choix
mais
y'a
qu'toi
qui
m'donne
cette
envie
Ich
habe
die
Wahl,
aber
nur
du
gibst
mir
dieses
Verlangen
J'te
passerai
mon
Hoodie
Ich
geb
dir
meinen
Hoodie
Preuve
de
Love
Ein
Zeichen
der
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Noah Faye
Альбом
PASSION
дата релиза
10-12-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.