NZOLTAN - FORCIN' (Freestyle) - перевод текста песни на немецкий

FORCIN' (Freestyle) - NZOLTANперевод на немецкий




FORCIN' (Freestyle)
FORCIN' (Freestyle)
Yah Yah Yah Yah Yah
Yah Yah Yah Yah Yah
(J'ai envie d'pisser là)
(Ich muss mal pinkeln)
NZ NZOLTAN Hen
NZ NZOLTAN Hen
Ok Ok (Skur Skuuur)
Ok Ok (Skur Skuuur)
Ok Ok (Sku-Skuur)
Ok Ok (Sku-Skuur)
On avance ensemble ou t'avance tout seul
Entweder wir gehen zusammen voran oder du gehst alleine
Moi ça met égale tes conneries me font tousser
Mir ist das egal, dein Unsinn bringt mich zum Husten
J'aime prendre du recul pourtant j'suis pas Michael
Ich trete gerne zurück, obwohl ich nicht Michael bin
Faire de l'argent c'est mon affaire faut pas s'en soucier
Geld zu verdienen ist meine Sache, darum muss man sich nicht kümmern
Ouais j'suis déter depuis la tendre enfance
Ja, ich bin entschlossen seit meiner Kindheit
Je vais réussir ceux qui parlent pour rien payent l'essence
Ich werde Erfolg haben, die, die umsonst reden, zahlen das Benzin
Dans le pire des cas je fais quelques arrêts je fais 2-3 (16)
Im schlimmsten Fall mache ich ein paar Stopps, ich mache 2-3 (16)
Je reviens en force comme Meek Mill en Septembre 2013
Ich komme stark zurück wie Meek Mill im September 2013
Le cœur est plat je le regonfle avec des bonnes actions
Das Herz ist flach, ich pumpe es mit guten Taten wieder auf
Comme faire une bon couplet voir leurs réactions
Wie einen guten Vers machen und ihre Reaktionen sehen
L'humain me fascine fuck les robots les machines
Der Mensch fasziniert mich, scheiß auf Roboter und Maschinen
La race humaine en putréfaction
Die menschliche Rasse in Verwesung
Pas confiance en eux comme ceux qui font du forcing à la perfection
Kein Vertrauen in sie, wie in die, die perfekt Forcen
L'amour une réussite la haine en est une faiblesse
Liebe ist ein Erfolg, Hass ist eine Schwäche
Soigner la jalousie en même temps que la paraisse
Eifersucht heilen, gleichzeitig mit der Faulheit
Quand on fait le Job ouais ça paraît
Wenn wir den Job machen, ja, dann sieht man das
Il en sait trop rien mais il s'invite à parle
Er weiß von nichts, aber er mischt sich ein und redet
Dans la pussy de ta bitch ma bite va se garer
In der Muschi deiner Schlampe wird mein Schwanz parken
J'veux une chanteuse comme Hélène Ségara
Ich will eine Sängerin wie Hélène Ségara
Perdu dans se monde j'pense pas être égaré
Verloren in dieser Welt, ich glaube nicht, dass ich irre bin
Ça tue à petit feu comme la cigarette
Es tötet langsam wie die Zigarette
On va prendre des nouvelles on va prendre de l'oseille
Wir werden uns melden, wir werden Geld holen
On va prendre notre temps on va en perdre le sommeil
Wir werden uns Zeit nehmen, wir werden den Schlaf verlieren
C'est la nuit c'est pas toi qui m'porte conseil
Es ist Nacht, du bist nicht diejenige, die mir Ratschläge gibt
On me demande souvent pourquoi j'en fait autant
Man fragt mich oft, warum ich so viel mache
Je réponds c'est devenu naturel parce que je kiffe à merveille
Ich antworte, es ist natürlich geworden, weil ich es wunderbar genieße
Personne n'arrête l'océan Non
Niemand stoppt den Ozean, Nein
Personne arrête une personne qui se rebelle
Niemand stoppt eine Person, die rebelliert
J'aime le partage mais quand ça devient mal sain j'arrête tout
Ich mag das Teilen, aber wenn es ungesund wird, höre ich auf
2 Heure du matin j'suis toujours debout
2 Uhr morgens, ich bin immer noch wach
Me demande pas pourquoi ça va te rendre fou
Frag mich nicht warum, es wird dich verrückt machen
Comme l'amour j'ai mon passe partout
Wie die Liebe habe ich meinen Generalschlüssel
Amitié solide pour un rien ça s'écroule
Solide Freundschaft, für nichts bricht sie zusammen
J'reste permanant comme un tattoo
Ich bleibe dauerhaft, wie ein Tattoo
Ferme-la quelle pertinence? T'a vu ça où?
Halt die Klappe, welche Relevanz? Wo hast du das gesehen?





Авторы: Noaah Nzoltan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.