NZOLTAN - LAISSER FAIRE - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни NZOLTAN - LAISSER FAIRE




LAISSER FAIRE
ПУСТЬ ВСЁ ИДЕТ СВОИМ ЧЕРЕДОМ
Hen Nz Nzoltan
Это НЗ Нзолтан
Ouais ouais ouais
Да, да, да
Faut laisser faire
Нужно просто оставить все как есть
Faut laisser faire
Нужно просто оставить все как есть
Dès que ça va pas
Как только что-то идет не так
Faut laisser faire
Нужно просто оставить все как есть
Faut laisser faire
Нужно просто оставить все как есть
Hey
Эй
Faut laisser faire
Нужно просто оставить все как есть
Faut laisser faire
Нужно просто оставить все как есть
Dès que ça va pas
Как только что-то идет не так
Faut laisser faire
Нужно просто оставить все как есть
Mais se laisser faire non
Но позволять так обращаться с собой - нет
Assis avec mes démons
Сижу со своими демонами
Je discutes de tout et de rien
Болтаем о том, о сём
Mais ils disent que
Но они говорят, что
Je fais trop attention
Я слишком осторожен
C'est sûr
Конечно
Qu'ils veulent ma chute
Они хотят моего падения
Comme les haters
Как и хейтеры
Je propage la haine
Я распространяю ненависть
Eux des disquettes
Они - дискеты
J'écrivais sans arrêt
Я писал без остановки
Tout cela n'a pas de sens
Всё это не имеет смысла
Un peu de variété
Немного разнообразия
On monte on descend
Мы поднимаемся, мы опускаемся
Comme le prix de l'essence
Как цена на бензин
Ils veulent ton bien
Они хотят твоего блага
Mais t'exclu d'la société
Но исключают тебя из общества
Beaucoup d'médisance
Много сплетен
Je aurai me taire
Мне следовало молчать
Comme je le faisais
Как я это делал
Quand j'étais petit
Когда был маленьким
La bouche s'ouvre
Рот открывается
Mais les oreilles se ferment
Но уши закрываются
Quand t'es pas trop populaire
Когда ты не слишком популярен
On te taquine
Тебя дразнят
Mais y'en a qui pensent
Но есть те, кто думает
Vraiment ce qu'ils disent
Всерьёз то, что они говорят
On ressent même leur peine
Даже чувствуешь их боль
Hen
Хм
On ressent même leur peine
Даже чувствуешь их боль
Faut laisser faire
Нужно просто оставить все как есть
Faut laisser faire
Нужно просто оставить все как есть
Dès que ça va pas
Как только что-то идет не так
Faut laisser faire
Нужно просто оставить все как есть
Faut laisser faire
Нужно просто оставить все как есть
Hey
Эй
Faut laisser faire
Нужно просто оставить все как есть
Faut laisser faire
Нужно просто оставить все как есть
Dès que ça va pas
Как только что-то идет не так
Faut laisser faire
Нужно просто оставить все как есть
Mais se laisser faire non
Но позволять так обращаться с собой - нет
J'me laisse toujours
Я всегда оставляю себе
Un temps de répit
Время на передышку
L'histoire était belle entre nous
История между нами была прекрасна
Tout les jours envie de mettre
Каждый день хочется нажать
Repeat
Повтор
Tellement de choses à dire
Так много всего хочется сказать
Je ne serai quoi mettre
Я не знаю, что поставить
Comme titre
В качестве названия
Ils vont pull up
Они подтянутся
Quand j'aurai réussi
Когда я добьюсь успеха
Ceux qui soutiennent
Те, кто поддерживает
Depuis le début
С самого начала
C'est les meilleurs
Это лучшие
Borderline
На грани
Dans mes comportements
В своем поведении
Ouais c'est limite
Да, это предел
Des fois envie
Иногда хочется
De tout foutre en l'air
Всё разрушить
Comme si j'avais vécu
Как будто я пережил
Plusieurs fois la faillite
Несколько банкротств
Avoir ton cœur à moi seul
Завладеть твоим сердцем полностью
J'aurai peut-être failli
Возможно, я бы и потерпел неудачу
Tout les sentiments
Все чувства
Sont dans ma musique
В моей музыке
Quand j'ai plus d'repère
Когда я теряю ориентиры
C'est agaçant
Это раздражает
Comment voulez vous
Как вы хотите
Que je m'amuse
Чтобы я веселился
Le système une eau calme
Система - тихая вода
Donc menaçant
Поэтому угрожающая
Je visualise
Я представляю
Tout les bons moments
Все хорошие моменты
Ma mémoire un musée
Моя память - музей
Celle qui m'a fait naître
Та, кто дала мне жизнь
Est absente
Отсутствует
Celle qui m'a élevée
Та, кто меня вырастила
S'ras toujours présente
Всегда будет рядом
Dans les hauts et les bas
В горе и в радости
Son aide
Её помощь
J'pourrai jamais la refuser
Я никогда не смогу отказаться
Maintenant je vais ouvrir
Теперь я открою
Mon cœur
Своё сердце
Je suis rendu à c'point
Я дошёл до такой точки
Comme chirurgie cardiaque
Как операция на сердце
Rappelle-toi de NZOLTAN
Запомни NZOLTAN
Tu le verras partout
Ты увидишь его везде
Comme un maniaque
Как маньяка
Faut laisser faire
Нужно просто оставить все как есть
Faut laisser faire
Нужно просто оставить все как есть
Dès que ça va pas
Как только что-то идет не так
Faut laisser faire
Нужно просто оставить все как есть
Faut laisser faire
Нужно просто оставить все как есть
Hey
Эй
Faut laisser faire
Нужно просто оставить все как есть
Faut laisser faire
Нужно просто оставить все как есть
Dès que ça va pas
Как только что-то идет не так
Faut laisser faire
Нужно просто оставить все как есть
Mais se laisser faire non
Но позволять так обращаться с собой - нет





Авторы: Noah Nzoltan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.