Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
trace
mon
chemin
Ich
gehe
meinen
Weg
C'est
toujours
tout
droit
Es
ist
immer
geradeaus
Accélère
sans
frein
le
monde
est
en
perte
Beschleunige
ohne
Bremse,
die
Welt
verliert
sich
Les
vipères
sont
cachées
crachent
leur
venin
Die
Vipern
sind
versteckt,
spucken
ihr
Gift
On
connait
la
chanson
et
puis
la
fin
Wir
kennen
das
Lied
und
auch
das
Ende
Rempli
est
l'estomac
j'ai
encore
faim
Der
Magen
ist
voll,
ich
habe
noch
Hunger
Soyons
visionnaire
sans
être
négatif
Seien
wir
visionär,
ohne
negativ
zu
sein
Ça
m'a
couté
un
bras
d'leur
tendre
la
main
Es
hat
mich
einen
Arm
gekostet,
ihnen
die
Hand
zu
reichen
C'est
triste
comme
être
victime
de
soins
palliatifs
Es
ist
traurig,
wie
ein
Opfer
palliativer
Pflege
zu
sein
J'peux
pas
m'ennuyer
Ich
kann
mich
nicht
langweilen
J'ai
plusieurs
cordes
à
mon
arc
Ich
habe
mehrere
Pfeile
im
Köcher
Fuck
tes
codes
pour
ne
pas
vriller
petit
connard
Scheiß
auf
deine
Regeln,
um
nicht
durchzudrehen,
kleiner
Mistkerl
J'prendrai
mon
envol
comme
un
monarque
Ich
werde
abheben
wie
ein
Monarch
Tu
m'a
jugé
du
regard
comme
Mona
Du
hast
mich
mit
Blicken
beurteilt
wie
Mona
J'regarde
des
souvenirs
qualité
VHS
Ich
schaue
Erinnerungen
in
VHS-Qualität
J'ai
trop
d'nostalgie
en
sachant
qu'la
vie
s'achève
Ich
bin
zu
nostalgisch,
wissend,
dass
das
Leben
endet
Tu
n'est
pas
le
seul
GOAT
Du
bist
nicht
der
einzige
GOAT
J'étais
dans
les
montagnes
où
y'a
plusieurs
chèvres
Ich
war
in
den
Bergen,
wo
es
mehrere
Ziegen
gibt
Les
nuits
se
répètent
l'obscurité
fait
ça
loi
Die
Nächte
wiederholen
sich,
die
Dunkelheit
bestimmt
das
Gesetz
Nyx
est
entrain
de
m'rendre
bête
Nyx
macht
mich
verrückt
Jalouse
est
Héméra
Hemera
ist
eifersüchtig
Une
bouffée
pour
m'vider
la
tête
Ein
Zug,
um
meinen
Kopf
frei
zu
bekommen
Comme
si
j'n'avais
pas
l'choix
Als
hätte
ich
keine
Wahl
J'les
emmerdent
pour
être
honnête
Ich
scheiße
auf
sie,
um
ehrlich
zu
sein
Les
vrais
n'me
lâcheront
pas
Die
Wahren
werden
mich
nicht
verlassen
Les
nuits
se
répètent
l'obscurité
fait
ça
loi
Die
Nächte
wiederholen
sich,
die
Dunkelheit
bestimmt
das
Gesetz
Nyx
est
entrain
de
m'rendre
bête
Nyx
macht
mich
verrückt
Jalouse
est
Héméra
Hemera
ist
eifersüchtig
Une
bouffée
pour
m'vider
la
tête
Ein
Zug,
um
meinen
Kopf
frei
zu
bekommen
Comme
si
j'n'avais
pas
l'choix
Als
hätte
ich
keine
Wahl
J'les
emmerdent
pour
être
honnête
Ich
scheiße
auf
sie,
um
ehrlich
zu
sein
Les
vrais
n'me
lâcheront
pas
Die
Wahren
werden
mich
nicht
verlassen
J'ai
fait
n'importe
quoi
Ich
habe
Mist
gebaut
Le
temps
n'estompe
pas
les
regrets
Die
Zeit
verwischt
die
Reue
nicht
J'ai
beau
avoir
rouler
des
kilomètres
Ich
bin
zwar
Kilometer
gefahren
Comme
dans
l'monde
c'est
dur
de
trouver
la
paix
Wie
in
der
Welt
ist
es
schwer,
Frieden
zu
finden
J'ai
plus
important
à
faire
qu'répondre
au
appels
Ich
habe
Wichtigeres
zu
tun,
als
Anrufe
zu
beantworten
Mon
cœur
se
porte
bien
mais
porte
une
attelle
Mein
Herz
ist
wohlauf,
trägt
aber
eine
Schiene
Pour
être
millionnaire
faut
bosser
comme
un
machine
Um
Millionär
zu
werden,
muss
man
wie
eine
Maschine
arbeiten
D'avance
j'suis
désolé
My
G
Ich
entschuldige
mich
im
Voraus,
My
G
Mais
j'peux
pas
sombrer
dans
la
lumière
Aber
ich
kann
nicht
im
Licht
versinken
Est-ce
que
tu
l'imagine
Kannst
du
dir
das
vorstellen,
Schatzi?
J'ai
souvent
été
déçu
Ich
wurde
oft
enttäuscht
Sérieux
est-ce
que
tu
l'imagine
Ernsthaft,
kannst
du
dir
das
vorstellen?
Pour
les
jeunes
créateurs
indépendants
Für
die
jungen
unabhängigen
Schöpfer
Jeunes
prometteurs
qui
créer
la
tendance
Junge
vielversprechende
Talente,
die
den
Trend
setzen
Tu
donne
ton
avis
tu
sais
c'que
j'en
pense
Du
gibst
deine
Meinung
ab,
du
weißt,
was
ich
davon
halte
Ça
va
mal
j'appellerai
pas
ça
belles
conséquences
Es
läuft
schlecht,
ich
würde
das
nicht
schöne
Konsequenzen
nennen
Les
nuits
se
répètent
l'obscurité
fait
ça
loi
Die
Nächte
wiederholen
sich,
die
Dunkelheit
bestimmt
das
Gesetz
Nyx
est
entrain
de
m'rendre
bête
Nyx
macht
mich
verrückt
Jalouse
est
Héméra
Hemera
ist
eifersüchtig
Une
bouffée
pour
m'vider
la
tête
Ein
Zug,
um
meinen
Kopf
frei
zu
bekommen
Comme
si
j'n'avais
pas
l'choix
Als
hätte
ich
keine
Wahl
J'les
emmerdent
pour
être
honnête
Ich
scheiße
auf
sie,
um
ehrlich
zu
sein
Les
vrais
n'me
lâcheront
pas
Die
Wahren
werden
mich
nicht
verlassen
Les
nuits
se
répètent
l'obscurité
fait
ça
loi
Die
Nächte
wiederholen
sich,
die
Dunkelheit
bestimmt
das
Gesetz
Nyx
est
entrain
de
m'rendre
bête
Nyx
macht
mich
verrückt
Jalouse
est
Héméra
Hemera
ist
eifersüchtig
Une
bouffée
pour
m'vider
la
tête
Ein
Zug,
um
meinen
Kopf
frei
zu
bekommen
Comme
si
j'n'avais
pas
l'choix
Als
hätte
ich
keine
Wahl
J'les
emmerdent
pour
être
honnête
Ich
scheiße
auf
sie,
um
ehrlich
zu
sein
Les
vrais
n'me
lâcheront
pas
Die
Wahren
werden
mich
nicht
verlassen
Les
nuits
se
répètent
l'obscurité
fait
ça
loi
Die
Nächte
wiederholen
sich,
die
Dunkelheit
bestimmt
das
Gesetz
Nyx
est
entrain
de
m'rendre
bête
Nyx
macht
mich
verrückt
Jalouse
est
Héméra
Hemera
ist
eifersüchtig
Une
bouffée
pour
m'vider
la
tête
Ein
Zug,
um
meinen
Kopf
frei
zu
bekommen
Comme
si
j'n'avais
pas
l'choix
Als
hätte
ich
keine
Wahl
J'les
emmerdent
pour
être
honnête
Ich
scheiße
auf
sie,
um
ehrlich
zu
sein
Les
vrais
n'me
lâcheront
pas
Die
Wahren
werden
mich
nicht
verlassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Noah Elysee Faye
Альбом
NYX
дата релиза
16-11-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.