Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Appuie
sur
F5
tu
t'retrouveras
dans
une
autre
dimension
Press
F5
and
you'll
find
yourself
in
another
dimension
Puis
compte
jusqu'à
5 de
la
vie
t'aura
une
autre
vision
Then
count
to
5,
life
will
give
you
another
vision
J'ai
dépenser
du
temps
et
du
cash
I
spent
time
and
cash
J'le
retrouverai
un
d'ces
quatre
I'll
get
it
back
someday
J'ai
la
vérité
tu
m'la
cache
You're
hiding
the
truth
from
me
J'regarde
la
peinture
pas
le
cadre
I
look
at
the
painting,
not
the
frame
Autrement
dit,
j'regarde
pas
c'qu'il
à
autour
In
other
words,
I
don't
look
at
what's
around
it
J'me
focus
sur
un
but
précis
ne
pers
pas
ton
sang
I
focus
on
a
specific
goal,
don't
lose
your
blood
Ça
attire
les
vautours
et
ta
confiance
en
toi
rétrécit
It
attracts
vultures
and
your
self-confidence
shrinks
Me
chauffe
trop
j'vais
m'fâché
me
pas
dans
un
sale
état
I
get
too
heated,
I'm
gonna
get
mad,
I'm
not
in
a
good
state
J'le
fais
à
ma
sauce
j'me
suis
un
peu
taché
les
risques
du
métier
I
do
it
my
way,
I
got
myself
a
little
stained,
occupational
hazards
Ici
personne
fait
de
cinéma
ouais
ouais
(Hé)
ici
personne
fait
d'cinéma
Nobody's
faking
it
here,
yeah
yeah
(Hey)
nobody's
faking
it
here
J'ai
pas
encore
les
cartes
dominante
mais
c'est
une
question
d'temps
I
don't
have
the
dominant
cards
yet,
but
it's
a
matter
of
time
J'suis
déter
en
plus
de
ça
j'suis
en
plein
dans
la
diligence
I'm
determined,
plus
I'm
right
in
the
middle
of
the
action
J'veux
tout
graille
dans
mon
passage
comme
un
Titan
I
want
to
devour
everything
in
my
path
like
a
Titan
70
% pourcent
d'travail
et
le
reste
c'est
d'l'intelligence
70%
percent
work
and
the
rest
is
intelligence
Des
fois
regrette
Des
fois
regrette
mais
j'men
souviens
Sometimes
I
regret,
Sometimes
I
regret,
but
I
remember
Des
fois
regrette
Des
fois
regrette
mais
j'men
souviens
Sometimes
I
regret,
Sometimes
I
regret,
but
I
remember
Des
fois
regrette
j'peux
pas
oublier
mais
j'le
regrette
Sometimes
I
regret,
I
can't
forget,
but
I
regret
it
J'm'assoupis
et
je
sais
pourquoi
I
doze
off
and
I
know
why
Tellement
d'images
dans
tête
So
many
images
in
my
head
J'repense
à
elle
quand
ça
m'angoisse
I
think
about
her
when
I'm
anxious
Elle
et
moi
faire
l'tour
de
la
terre
Her
and
I,
traveling
the
world
Pas
b'soin
d'rouge
à
lèvre
couleur
framboise
No
need
for
raspberry-colored
lipstick
Pour
qu'un
amour
soit
en
pleine
quête
For
a
love
to
be
in
full
quest
Avec
certaines
j'ai
été
courtois
With
some
I've
been
courteous
Quand
j'prends
du
recule
des
fois
j'regrette
When
I
step
back,
sometimes
I
regret
J're-j're-j'regrette
(salop)
I-I-I
regret
(damn)
Des
fois
j'regrette
Sometimes
I
regret
J're-j're-j'regrette
(salop)
I-I-I
regret
(damn)
Des
fois
j'regrette
Sometimes
I
regret
J're-j're-j'regrette
(salop)
I-I-I
regret
(damn)
Des
fois
j'regrette
Sometimes
I
regret
J'ai
fait
du
mal
je
regrette
I
hurt
you,
I
regret
it
J're-j're-j'regrette
I-I-I
regret
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Noaah Nzoltan
Альбом
FUJITA
дата релиза
06-08-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.