Na Yoon Kwon - 우리에게 일어날 수 있는 일 - перевод текста песни на английский

우리에게 일어날 수 있는 일 - Na Yoon Kwonперевод на английский




우리에게 일어날 수 있는 일
The Things That Can Happen to Us
아무 없이 시간만 가죠
Time passes without a word
한마디조차 조심스럽죠
I am cautious even with a single word
그러냐고 묻는 왠지 슬픈 얼굴로
When I asked you why, you made a sad face
미안한 그대 눈을 피하죠
And you avoided my eyes as if you were sorry
그렇게 며칠 연락이 없죠
There has been no contact for days
미운 보다 걱정이 들죠
I am worried rather than upset
어디 아픈 아닌지 나쁜 일은 없는지
I wonder if you are hurt or if something bad happened
자꾸 멀어지는 기분을 어쩌죠
What am I supposed to do with this sense of distance?
혹시 내가 서운하게 했나요
Did I upset you in any way?
잠시 내가 미워 심술 거죠
I hated you for a while and acted grumpy
연인들 겪는 흔한 일일 테죠
It is something that all lovers go through
아니라면 내가 싫어졌다면
If not, if you are tired of me
짧은 전화조차도 귀찮다면
If even a short phone call is a bother
이제 그만 말해줘요 괜찮아요
Please just tell me, it is okay
시간이 필요하단 그대
You said you needed time
눈치 없는 믿고만 있죠
I believed you without a second thought
계절이 돌아오듯이 달도 밤을 찾듯이
As the seasons return and the moon finds the night
모두 제자리를 찾을 믿어요
I believe that everything will find its place
혹시 내가 서운하게 했나요
Did I upset you in any way?
잠시 내가 미워 심술 거죠
I hated you for a while and acted grumpy
연인들 겪는 흔한 일일 테죠
It is something that all lovers go through
아니라면 내가 싫어졌다면
If not, if you are tired of me
짧은 전화조차도 귀찮다면
If even a short phone call is a bother
기대조차 못하도록 말해줘요
Please tell me so that I will not have any expectations
혹시 다른 누가 좋아졌나요
Have you fallen for someone else?
다시 돌릴 수는 없나요
Can you not bring your heart back to me?
모두들 이렇게 끝나나요
Does it all end this way?
아니라면 잠시 흔들렸다면
If not, if you wavered for a moment
그대 아직 내맘과 같다면
If you still feel the same way as I do
이제 그만 웃어줘요 예전처럼
Please smile like you used to






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.