Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
HOOD$TA
Es
ist
HOOD$TA
Straight
fortyfifth
Na$EER
Echter
Fünfundvierzigster
Na$EER
Am
illmatic,
a
street
addict
witha
gun
habit
Ich
bin
illmatisch,
ein
Straßensüchtiger
mit
einer
Waffen-Angewohnheit
A
drug
addict
thas
been
at
it,
still
at
it
Ein
Drogensüchtiger,
der
dabei
war,
immer
noch
dabei
ist
Slick
witha
mic
technique
Gewieft
mit
einer
Mikrophon-Technik
Devastate
Denver
street,
semi-automatic
on
ma
hip
Verwüste
Denvers
Straßen,
Halbautomatik
an
meiner
Hüfte
Hop,step
n
jump
if
you
feel
the
funk
Hüpf,
Schritt
und
spring,
wenn
du
den
Funk
fühlst
Please
don't
trip
I
just
murk
EmCees
Bitte
stolpere
nicht,
ich
bringe
nur
MCs
um
Keep
the
mystique
when
in
de
streetz
Behalte
die
Mystik,
wenn
ich
auf
den
Straßen
bin
Shit
on
ma
worn
out
Nike
kicks
Scheiße
auf
meinen
abgenutzten
Nike-Schuhen
Twisted
sights
on
corners
filled
with
stinking
carcass
Verdrehte
Anblicke
an
Ecken,
gefüllt
mit
stinkenden
Kadavern
Am
from
the
gutter
sucker
Ich
komme
aus
der
Gosse,
Trottel
So
where
i
sling
is
where
people
shit
Also,
wo
ich
mein
Zeug
verkaufe,
ist,
wo
Leute
scheißen
Don't
flush
your
bling
if
you
ain't
gotta
a
blicky
Spül
dein
Bling-Bling
nicht
runter,
wenn
du
keine
Knarre
hast
Better
tuck
that
shit
i
know
it's
fake
Steck
das
Ding
lieber
weg,
ich
weiß,
dass
es
unecht
ist
Five
Seven
F\u0026N,
I'll
melt
your
face
plus
that
Patek
Five
Seven
F&N,
ich
schmelze
dein
Gesicht
plus
diese
Patek
No
new
cat
in
this
game
Kein
neuer
Kater
in
diesem
Spiel
I
know
bullets
got
no
names
Ich
weiß,
Kugeln
haben
keine
Namen
A
couple
big
bloods
crip'ld
damn
Ein
paar
große
Bloods
haben
verdammt
verkrüppelt
Seen
big
C's
bleedin'
red
Habe
große
C's
rot
bluten
sehen
Am
tired
of
neighbours
snitchin'
man
Ich
habe
es
satt,
dass
Nachbarn
petzen,
Mann
Hate
a
nigga
gettin'
paid,
gettin'
laid
Hasse
einen
Kerl,
der
bezahlt
wird,
der
flachgelegt
wird
Velvet
Doorag
wrap
the
waves
Samt-Durag
umhüllt
die
Wellen
Flacko;
Flacko
Flacko
Jordi
without
them
braids
Flacko;
Flacko
Flacko
Jordi
ohne
die
Zöpfe
Back
when
Ross
was
rock'n
shades
Damals,
als
Ross
noch
Sonnenbrillen
trug
05;
05,
05
MMG,
they
called
me
baby
face
05;
05,
05
MMG,
sie
nannten
mich
Babyface
Now
I
can
make
a
whole
brick
stretch
Jetzt
kann
ich
einen
ganzen
Stein
strecken
Shootas
came
through
burstin'
9's
Schützen
kamen
durch
und
feuerten
Neuner
ab
1 A.M,
I
pray
ma
gun
don'
jam
1 Uhr
morgens,
ich
bete,
dass
meine
Waffe
nicht
klemmt
It's
hard
to
see
em,
ski
mask
on
the
face
Es
ist
schwer,
sie
zu
sehen,
Skimaske
im
Gesicht
No
set
trippin',
i
know
40
gon'
bang
Kein
Bandenkrieg,
ich
weiß,
40
wird
knallen
Shootas
came
through
burstin'
9's
Schützen
kamen
durch
und
feuerten
Neuner
ab
1 A.M,
i
pray
ma
gun
don'
jam
1 Uhr
morgens,
ich
bete,
dass
meine
Waffe
nicht
klemmt
It's
hard
to
see
em
ski
mask
on
the
face
Es
ist
schwer
sie
zu
sehen,
Skimaske
im
Gesicht
Kids
wanna
be
em,
i
slid
through
witha
gang
Kinder
wollen
sie
sein,
ich
bin
mit
einer
Gang
durchgerutscht
It's
the
big
steppa,
four
five
MOB
repper
Es
ist
der
große
Stepper,
Vier
Fünf
MOB
Repräsentant
Loco
drug
dealer,
flippin
bricks
for
the
cheddah
Verrückter
Drogendealer,
der
Steine
für
den
Cheddar
umdreht
Forty
piece
tuck'd
in
servin'
fiends
in
any
weather
Vierzig
Stück
versteckt,
bedient
Junkies
bei
jedem
Wetter
Kilos
on
transit
i
pray
they
don'
smell
the
ganja
Kilos
auf
Transit,
ich
bete,
dass
sie
das
Ganja
nicht
riechen
New
Reeboks
i
just
hit
a
leak
Neue
Reeboks,
ich
habe
gerade
einen
Leak
getroffen
Streets
on
lock
fiends
flood
Straßen
sind
verriegelt,
Junkies
überfluten
Block
landlord
i
play
with
keys
n
y'all
aint
movin'
in
Block-Vermieter,
ich
spiele
mit
Schlüsseln
und
ihr
zieht
nicht
ein
Your
ol'
lady
teasin'
like
am
Michael
Jordan
B
Deine
Olle
neckt
mich,
als
wäre
ich
Michael
Jordan
B
Without
the
jewellery
she
still
calls
John
Gotti
Ohne
den
Schmuck
nennt
sie
mich
immer
noch
John
Gotti
Y'all
be
smokin'
make
believe
Ihr
raucht
alle
nur
Schein
Am
from
the
jungle
concrete
Ich
komme
aus
dem
Dschungelbeton
I
run
it
like
an
athlete
Ich
renne
es
wie
ein
Athlet
Around
me
only
bad
b's,
king
of
the
NRB
Um
mich
herum
nur
böse
Schlampen,
König
der
NRB
Beef
and
broccoli
Rindfleisch
und
Brokkoli
A
couple
C's
n
Burgundy
Ein
paar
C's
und
Burgunder
I
keep
trash
bags
with
me
Ich
habe
Müllsäcke
bei
mir
Takin'
you
out
ain't
shit
to
me
Dich
auszuschalten
ist
kein
Ding
für
mich
25-flow
nobody
fuckin'
with
25er-Flow,
niemand
fickt
mit
mir
Shootas
came
through
burstin'
9's
Schützen
kamen
durch
und
feuerten
Neuner
ab
1 A.M,
I
pray
ma
gun
don'
jam
1 Uhr
morgens,
ich
bete,
dass
meine
Waffe
nicht
klemmt
Representin'
Repräsentiere
It's
ILLMATIC
Es
ist
ILLMATIC
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steve Biko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.