Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
′Cê
quer
esse
flow?
Willst
du
diesen
Flow?
'Cê
quer
esse
flow?
Willst
du
diesen
Flow?
′Cê
quer
colar
comigo
porque
eu
trap
girl
(Trap
girl)
Du
willst
mit
mir
abhängen,
weil
ich
ein
Trap
Girl
bin
(Trap
Girl)
Faço
meu
cash
(Cash
cash)
Ich
mach'
mein
Cash
(Cash
Cash)
Da
zona
oeste
(Oeste
oeste)
Aus
der
Westzone
(Westzone
Westzone)
'Cê
não
pega
esse
flow
porque
'cê
é
mangol
Du
kriegst
diesen
Flow
nicht,
weil
du
'ne
Null
bist
Bro
não
faz
Sol
Bro,
bei
dir
ist
nicht
viel
los
Não
quero
Skol
Ich
will
kein
Skol
Eu
sei
que
′cê
me
que
porque
eu
sou
trap
girl
Ich
weiß,
du
willst
mich,
weil
ich
ein
Trap
Girl
bin
Mas
eu
não
quero
(Quero)
Aber
ich
will
dich
nicht
(Will)
Mano
eu
tô
flex
(Flex)
Mann,
ich
bin
flex
(Flex)
Pro
seu
lero
lero
(Lero)
Für
dein
Gelaber
(Gelaber)
Fita
durex
(Fita
durex)
Tesafilm
(Tesafilm)
Vários
mete
de
pá
Viele
machen
hier
auf
dicke
Hose
Só
que
′cês
nem
são
dá
quebrada
Aber
ihr
seid
nicht
mal
aus
der
Hood
Eles
querem
visitar
Sie
wollen
vorbeikommen
Pra
ver
como
é
que
é
Um
zu
sehen,
wie
es
so
ist
Falador
morre
por
falar
Schwätzer
sterben
für
ihr
Gerede
Você
não
tem
essa
fé
Du
hast
diesen
Mut
nicht
Né
por
nada
não
irmão
só
que
você
não
faz
metade
Ist
nicht
böse
gemeint,
Bruder,
aber
du
schaffst
nicht
mal
die
Hälfte
Mulher
se
cê
soubesse
o
valor
que
você
tem
Frau,
wenn
du
wüsstest,
was
du
wert
bist
Cê
nunca
mais
seria
mais
pisada
por
ninguém
Würdest
du
dich
nie
wieder
von
jemandem
runtermachen
lassen
Cada
vez
que
eu
solto
o
verso
eu
que
a
tua
alma
arde
Jedes
Mal,
wenn
ich
einen
Vers
droppe,
brennt
deine
Seele
Foi
de
freestyle
parceiro
eu
só
tô
de
passagem
Das
war
Freestyle,
Partner,
ich
bin
nur
auf
der
Durchreise
Vai
sentir
Du
wirst
es
spüren
Quando
eu
sentar
senti
Wenn
ich
mich
setze,
spürst
du
es
E
eu
não
queria
mentir
Und
ich
wollte
nicht
lügen
Muito
menos
estar
aqui
Geschweige
denn
hier
sein
('Cê
quer
esse
flow?)
(Willst
du
diesen
Flow?)
′Cê
quer
esse
flow?
Willst
du
diesen
Flow?
'Cê
quer
colar
comigo
porque
eu
trap
girl
Du
willst
mit
mir
abhängen,
weil
ich
ein
Trap
Girl
bin
Faço
meu
cash
(Cash
cash)
Ich
mach'
mein
Cash
(Cash
Cash)
Da
zona
oeste
(Oeste
oeste)
Aus
der
Westzone
(Westzone
Westzone)
′Cê
não
pega
esse
flow
porque
cê
é
mangol
Du
kriegst
diesen
Flow
nicht,
weil
du
'ne
Null
bist
Bro
não
faz
Sol
Bro,
bei
dir
ist
nicht
viel
los
Não
quero
Skol
Ich
will
kein
Skol
Eu
sei
que
'cê
me
que
porque
eu
sou
trap
girl
Ich
weiß,
du
willst
mich,
weil
ich
ein
Trap
Girl
bin
Mas
eu
não
quero
(Quero,
quero)
Aber
ich
will
dich
nicht
(Will,
will)
Mano
eu
tô
flex
(Flex,
flex)
Mann,
ich
bin
flex
(Flex,
flex)
Pro
seu
lero
lero
(Lero,
lero)
Für
dein
Gelaber
(Gelaber,
Gelaber)
Fita
durex
(fita
durex)
Tesafilm
(Tesafilm)
′Cês
duvidaram
de
mim
Ihr
habt
an
mir
gezweifelt
Porque
eu
não
rimava
assim
Weil
ich
nicht
so
gereimt
habe
Disseram
que
eu
não
faço
trap
(Sim)
Sie
sagten,
ich
mache
kein
Trap
(Ja)
Só
que
do
nada
eu
aprendi
(Yeah)
Aber
plötzlich
hab
ich's
gelernt
(Yeah)
Seu
MC
favorito,
não
ele
não
é
bandido
Dein
Lieblings-MC,
nein,
er
ist
kein
Gangster
Já
falei
que
faço
meu
cash
Ich
hab
schon
gesagt,
ich
mach'
mein
Cash
'Cês
são
MC
de
internet
Ihr
seid
Internet-MCs
Quer
me
deixar
na
bad
Willst
mich
schlecht
drauf
bringen
Te
amasso
seu
moleque
Ich
mach
dich
platt,
du
Bengel
No
boombap
ou
trap
Ob
Boombap
oder
Trap
Já
que
tudo
é
uma
revolução
Da
alles
eine
Revolution
ist
Haters
fica
de
cara
no
chão
Hater,
mit
dem
Gesicht
auf
den
Boden
Bitch
nunca
vai
apertar
minha
mão
Bitch,
du
wirst
mir
nie
die
Hand
schütteln
Zero,
zero,
zero
de
atenção
Null,
null,
null
Aufmerksamkeit
Nós
é
o
trem
e
esse
é
o
meu
vagão
Wir
sind
der
Zug
und
das
ist
mein
Waggon
Quer
descer?
Baby,
eu
acho
que
não
Willst
du
aussteigen?
Baby,
ich
glaub
nicht
Se
ficar
de
muita
marra
Wenn
du
zu
sehr
den
Starken
markierst
Vai
descer
na
próxima
estação
Steigst
du
an
der
nächsten
Station
aus
Vai
sentir
Du
wirst
es
spüren
Quando
eu
sentar
senti
Wenn
ich
mich
setze,
spürst
du
es
E
eu
não
queria
mentir
Und
ich
wollte
nicht
lügen
Muito
menos
estar
aqui
Geschweige
denn
hier
sein
'Cê
quer
esse
flow?
Willst
du
diesen
Flow?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sabrina Gonçalves Dos Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.