Cool Friends - Naadeiперевод на немецкий
The
things
that
you
say,
are
perfect
Die
Dinge,
die
du
sagst,
sind
perfekt
The
stuff
that
you
wear,
is
vintage
Die
Sachen,
die
du
trägst,
sind
Vintage
The
places
you
go,
dont
nobody
know
'bout
the
places
you
go
Die
Orte,
wo
du
hingehst
– niemand
weiß
von
den
Orten,
wo
du
hingehst
And
i,
i
had
to
light
up
a
cigarette,
just
to
hang
around
you
Und
ich,
ich
musste
mir
eine
Zigarette
anzünden,
nur
um
bei
dir
abzuhängen
Your
cool
friends
Deine
coolen
Freunde
Your
cool
friends
and
you
Deine
coolen
Freunde
und
du
And
your
cool
friends
and
you
x2
Und
deine
coolen
Freunde
und
du
x2
And
you
talk
and
you
talk
and
you
talk
and
they
listening
Und
du
redest
und
redest
und
redest
und
sie
hören
zu
Amazing
Unglaublich
And
you
drink
and
you
drink
and
you
drink
but
you're
never
drunk
Und
du
trinkst
und
trinkst
und
trinkst,
aber
du
bist
nie
betrunken
What
the
fuck
are
you
ordering
Was
zum
Teufel
bestellst
du?
And
your
hair
in
the
wind
looks
to
me
like
you're
some
type
of
vision
Und
dein
Haar
im
Wind
sieht
für
mich
aus,
als
wärst
du
eine
Art
Vision
Yea
you're
some
type
of
vision
and
I
Ja,
du
bist
eine
Art
Vision
und
ich
I
had
nothing
to
wear
but
that
one
pair
of
Japanese
denim
Ich
hatte
nichts
anzuziehen
außer
dieser
einen
japanischen
Jeans
Man
im
so
out
of
season
Mann,
ich
bin
so
unmodern
And
your
cool
friends
Und
deine
coolen
Freunde
Your
cool
friends
and
you
Deine
coolen
Freunde
und
du
And
your
cool
friends
and
you
x2
Und
deine
coolen
Freunde
und
du
x2
And
i
went
to
that
post
modern
exhibit
you
had
on
Sunday
Und
ich
war
am
Sonntag
bei
dieser
postmodernen
Ausstellung
von
dir
And
i
hope
that
you
notice
'cuz
i
Und
ich
hoffe,
dass
du
es
bemerkst,
denn
ich
I
just
wish
i
remembered
the
name
of
the
stuff
that
was
in
it
Ich
wünschte
nur,
ich
würde
mich
an
den
Namen
der
Sachen
erinnern,
die
drin
waren
Man,
i
know
i
should
know
it
but
Mann,
ich
weiß,
ich
sollte
es
wissen,
aber
There
was
paintings
and
furniture
Da
waren
Gemälde
und
Möbel
Heard
you
reference
some
literature
Hörte,
wie
du
auf
irgendeine
Literatur
Bezug
nahmst
I
just
look
at
the
floor
please
dont
ask
for
my
take
on
it
Ich
schaue
nur
auf
den
Boden,
bitte
frag
mich
nicht
nach
meiner
Meinung
dazu
Baby,
you
baby,
Baby,
du
Baby,
Never
say
presented,
always
say
curated
Sag
niemals
präsentiert,
sag
immer
kuratiert
And
you
know
the
guy
and
you're
friends
with
the
Dj
Und
du
kennst
den
Typen
und
bist
mit
dem
DJ
befreundet
And
your
cool
friends
Und
deine
coolen
Freunde
Your
cool
friends
and
you
Deine
coolen
Freunde
und
du
And
your
cool
friends
and
you
x2
Und
deine
coolen
Freunde
und
du
x2
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.