Текст и перевод песни Naaz - damage :(
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
insecurity
is
leading
the
way
Эй,
неуверенность
ведет
меня,
But
it
doesn't
know
where
to
go
Но
она
не
знает,
куда
идти.
Makes
a
lotta
sense
when
you
look
at
the
name
В
этом
есть
смысл,
если
посмотреть
на
ее
имя,
Something
I
should've
known
Что-то,
что
я
должна
была
знать.
Though
if
I
put
that
fire
out
Хотя,
если
я
потушу
этот
огонь,
Will
I
lose
my
spark?
Потеряю
ли
я
свою
искру?
Have
I
reached
an
all
time
low?
Достигла
ли
я
своего
дна?
Did
I
break
a
new
record?
Побила
ли
я
новый
рекорд?
Did
I
finally
wreck
it?
Наконец-то
я
все
разрушила?
Has
it
gone
so
bad?
Все
настолько
плохо?
I
could
only
accept
if
I
had
peace
and
love
Я
могла
бы
смириться,
если
бы
у
меня
были
мир
и
любовь,
And
the
damage,
peace
and
love
И
ущерб,
мир
и
любовь,
Did
I
break
a
new
record?
Побила
ли
я
новый
рекорд?
Did
I
finally
wreck
it?
Наконец-то
я
все
разрушила?
Has
it
gone
so
bad?
Все
настолько
плохо?
I
could
only
accept
if
I
had
peace
and
love
Я
могла
бы
смириться,
если
бы
у
меня
были
мир
и
любовь,
And
the
damage,
peace
and
love
И
ущерб,
мир
и
любовь,
Hey,
everything
is
feeling
hollow
and
gray
Эй,
все
кажется
пустым
и
серым,
That
don't
make
sense,
right?
Это
же
бессмысленно,
правда?
Maybe
there's
beauty
and
something
to
like
Может
быть,
есть
красота
и
что-то,
что
мне
понравится,
If
I
turn
on
some
bright
lights
Если
я
включу
яркий
свет.
Though
if
I
put
that
fire
out
Хотя,
если
я
потушу
этот
огонь,
Will
I
lose
my
spark?
Потеряю
ли
я
свою
искру?
Have
I
reached
an
all
time
low?
Достигла
ли
я
своего
дна?
Did
I
break
a
new
record?
Побила
ли
я
новый
рекорд?
Did
I
finally
wreck
it?
Наконец-то
я
все
разрушила?
Has
it
gone
so
bad?
Все
настолько
плохо?
I
could
only
accept
if
I
had
peace
and
love
Я
могла
бы
смириться,
если
бы
у
меня
были
мир
и
любовь,
And
the
damage,
peace
and
love
И
ущерб,
мир
и
любовь,
Did
I
break
a
new
record?
Побила
ли
я
новый
рекорд?
Did
I
finally
wreck
it?
Наконец-то
я
все
разрушила?
Has
it
gone
so
bad?
Все
настолько
плохо?
I
could
only
accept
if
I
had
peace
and
love
Я
могла
бы
смириться,
если
бы
у
меня
были
мир
и
любовь,
And
the
damage,
peace
and
love
И
ущерб,
мир
и
любовь,
Someday,
it'll
just
be
scars
Когда-нибудь
это
будут
просто
шрамы,
Feel
numb
by
the
touch
Онемевшие
от
прикосновения.
When
it
passes
as
a
thought
Когда
это
промелькнет,
как
мысль,
It
still
hits
you
in
the
heart
Это
все
еще
будет
отзываться
болью
в
сердце.
I
hope
I'll
be
a
sweet
daughter
Надеюсь,
я
буду
хорошей
дочерью,
Hope
I
become
a
sweet
mother
Надеюсь,
я
стану
хорошей
матерью.
Right
now,
I'm
just
the
winner
Сейчас
я
просто
победительница,
Queen
of
bein'
bitter
Королева
горечи.
Did
I
break
a
new
record?
Побила
ли
я
новый
рекорд?
Did
I
finally
wreck
it?
Наконец-то
я
все
разрушила?
Has
it
gone
so
bad?
Все
настолько
плохо?
I
could
only
accept
if
I
had
peace
and
love
Я
могла
бы
смириться,
если
бы
у
меня
были
мир
и
любовь,
And
the
damage,
peace
and
love
И
ущерб,
мир
и
любовь,
Did
I
break
a
new
record?
Побила
ли
я
новый
рекорд?
Did
I
finally
wreck
it?
Наконец-то
я
все
разрушила?
Has
it
gone
so
bad?
Все
настолько
плохо?
I
could
only
accept
if
I
had
peace
and
love
Я
могла
бы
смириться,
если
бы
у
меня
были
мир
и
любовь,
And
the
damage,
peace
and
love
И
ущерб,
мир
и
любовь,
Did
I
break
a
new
record?
Побила
ли
я
новый
рекорд?
Did
I
finally
wreck
it?
Наконец-то
я
все
разрушила?
Has
it
gone
so
bad?
Все
настолько
плохо?
I
could
only
accept
if
I
had
peace
and
love
Я
могла
бы
смириться,
если
бы
у
меня
были
мир
и
любовь,
And
the
damage,
peace
and
love
И
ущерб,
мир
и
любовь,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Naaz Mohammad, Askjell Solstrand, Simen Hope
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.