Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'ho
fatto
per
la
familia,
Ich
tat
es
für
die
Familie,
Come
ti
amano
ti
scordano
in
meno
di
due
secondi
Wie
sie
dich
lieben,
vergessen
sie
dich
in
weniger
als
zwei
Sekunden
Resta
solo
la
familia,
Es
bleibt
nur
die
Familie,
Tengo
solo
alla
familia
Ich
halte
nur
zur
Familie
L'ho
fatto
per
la
familia,
Ich
tat
es
für
die
Familie,
Come
ti
amano
ti
scordano
in
meno
di
due
secondi
Wie
sie
dich
lieben,
vergessen
sie
dich
in
weniger
als
zwei
Sekunden
Resta
solo
la
familia,
Es
bleibt
nur
die
Familie,
Tengo
solo
alla
familia
Ich
halte
nur
zur
Familie
L'ho
fatto
per
la
familia,
Ich
tat
es
für
die
Familie,
Come
ti
amano
ti
scordano
in
meno
di
due
secondi
Wie
sie
dich
lieben,
vergessen
sie
dich
in
weniger
als
zwei
Sekunden
Resta
solo
la
familia,
Es
bleibt
nur
die
Familie,
Tengo
solo
alla
familia
Ich
halte
nur
zur
Familie
L'ho
fatto
per
la
familia,
Ich
tat
es
für
die
Familie,
Come
ti
amano
ti
scordano
in
meno
di
due
secondi
Wie
sie
dich
lieben,
vergessen
sie
dich
in
weniger
als
zwei
Sekunden
Resta
solo
la
familia,
Es
bleibt
nur
die
Familie,
Tengo
solo
alla
familia
Ich
halte
nur
zur
Familie
Casque
intégral,
survêt
Integralhelm,
Trainingsanzug
L'ho
fatto
per
il
guadagno
Ich
tat
es
für
den
Verdienst
J'decoupait
la
plaquette
Ich
zerteilte
das
Plättchen
J'débite
en
bas
du
binks
Ich
ticke
unten
im
Viertel
Come
negli
anni
90
Wie
in
den
90er
Jahren
Coca
coca
zippette
Koka,
Koka,
Päckchen
Sputa
palline,
non
è
la
Milano
bene
Spuckt
Kügelchen,
das
ist
nicht
das
gute
Mailand
Corro
corro,
arrah
Rumore
delle
sirene
Ich
renne,
renne,
arrah,
Geräusch
der
Sirenen
O
Mama
e
triste,
Oh
Mama,
es
ist
traurig,
Per
me
non
vuole
questoo
Für
mich
will
sie
das
nicht,
Ma
Io
continuo
fino
a
quando
non
ci
prendono
Aber
ich
mache
weiter,
bis
sie
uns
kriegen
Qua
c'hanno
strappato
i
sogni
e
chiusi
a
chiave
nel
cassetto
Hier
haben
sie
uns
die
Träume
entrissen
und
im
Schrank
eingeschlossen
Io
continuo
a
combattere
ti
giuro
non
mi
arrendo,
Ich
kämpfe
weiter,
ich
schwöre,
ich
gebe
nicht
auf,
Fumo
e
mi
sale
la
para
Ich
rauche
und
die
Angst
steigt
in
mir
auf
Ho
imparato
a
restare
solo
Ich
habe
gelernt,
alleine
zu
bleiben
Mi
ispiravo
dai
più
grandi,
Ich
ließ
mich
von
den
Größten
inspirieren,
Adesso
guarda
come
sono
Sieh
jetzt,
wie
ich
geworden
bin
Provavo
a
fare
del
bene
io
non
ci
riesco,
Ich
versuchte,
Gutes
zu
tun,
ich
schaffe
es
nicht,
Dosi
di
fame
e
dolore
mi
mangiano
dentro,
Dosen
von
Hunger
und
Schmerz
fressen
mich
innerlich
auf,
Io
vedevo
solo
i
soldi,
non
vedevo
il
resto
Ich
sah
nur
das
Geld,
ich
sah
den
Rest
nicht
I
pensavo
solo
ai
soldi,
non
pensavo
al
resto
Ich
dachte
nur
ans
Geld,
ich
dachte
nicht
an
den
Rest
L'ho
fatto
per
la
familia
Ich
tat
es
für
die
Familie
Come
ti
amano
ti
scordano
in
meno
di
due
secondi
Wie
sie
dich
lieben,
vergessen
sie
dich
in
weniger
als
zwei
Sekunden
Resta
solo
la
famiiiilia
Es
bleibt
nur
die
Famiiiilie
Tengo
solo
alla
familia
Ich
halte
nur
zur
Familie
L'ho
fatto
per
la
familia
Ich
tat
es
für
die
Familie
Come
ti
amano
ti
scordano
in
meno
di
due
secondi
Wie
sie
dich
lieben,
vergessen
sie
dich
in
weniger
als
zwei
Sekunden
Resta
solo
la
famiiiilia
Es
bleibt
nur
die
Famiiiilie
Tengo
solo
alla
familia
Ich
halte
nur
zur
Familie
Vem
vem
autoroute
A7,
Komm,
komm,
Autobahn
A7,
Qualunque
tipo
di
droga
Jede
Art
von
Droge
J'revends
la
plaquette
Ich
verkaufe
das
Plättchen
weiter
3azzy,
gli
hanno
dato
il
rivotril
3azzy,
sie
haben
ihm
Rivotril
gegeben
Ora
non
è
più
come
prima
Jetzt
ist
er
nicht
mehr
wie
vorher
E
rimasto
bloccato
li
Er
ist
dort
stecken
geblieben
I
grandi
ci
hanno
solo
usati
e
insegnato
l'omertà
Die
Großen
haben
uns
nur
benutzt
und
uns
die
Omertà
gelehrt
Ma
l'omertà
qua
non
conta
Aber
die
Omertà
zählt
hier
nicht
Cazzo
è
ancora
la
Verdammt,
es
ist
immer
noch
Paw
paw,
Plaquette
sposta
il
pacco
la
Paw
paw,
Plättchen,
verschieb
das
Päckchen
dorthin
Ti
prendono
100
100
grido
nique
la
B
A
C
Sie
kriegen
dich,
100,
100,
ich
schreie,
fick
die
B
A
C
E
dimmi
frérot,
Und
sag
mir,
mein
Bruder,
Mi
chiami
se
hai
bisogno
Du
rufst
mich
an,
wenn
du
mich
brauchst
Mi
chiami
frérot,
Du
nennst
mich
Bruder,
Non
ho
un
cazzo
e
sono
solo
Ich
habe
nichts
und
bin
allein
Per
i
soldi
ti
do
tutto,
Für
das
Geld
gebe
ich
dir
alles,
Pochi
amici
però
cari
Wenige
Freunde,
aber
teure
Io
non
ho
il
culo
parato,
Ich
bin
nicht
abgesichert,
Quindi
non
siamo
alla
pari
Also
sind
wir
nicht
gleich
Tengo
stretti
i
miei
valori
che
un
giorno
chissà
Ich
halte
fest
an
meinen
Werten,
wer
weiß,
eines
Tages
Riesco
a
cambiare
le
cose
e
andare
via
da
qua
Schaffe
ich
es,
die
Dinge
zu
ändern
und
von
hier
wegzugehen
Tengo
stretti
i
miei
valori
che
un
giorno
chissà
Ich
halte
fest
an
meinen
Werten,
wer
weiß,
eines
Tages
L'ho
fatto
per
la
familia,
Ich
tat
es
für
die
Familie,
Come
ti
amano
ti
scordano
in
meno
di
due
secondi
Wie
sie
dich
lieben,
vergessen
sie
dich
in
weniger
als
zwei
Sekunden
Resta
solo
la
familia,
Es
bleibt
nur
die
Familie,
Tengo
solo
alla
familia
Ich
halte
nur
zur
Familie
L'ho
fatto
per
la
familia,
Ich
tat
es
für
die
Familie,
Come
ti
amano
ti
scordano
in
meno
di
due
secondi
Wie
sie
dich
lieben,
vergessen
sie
dich
in
weniger
als
zwei
Sekunden
Resta
solo
la
familia,
Es
bleibt
nur
die
Familie,
Tengo
solo
alla
familia
Ich
halte
nur
zur
Familie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nabi Kitcha
Альбом
Familia
дата релиза
03-02-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.