Текст и перевод песни Nabiha - Can’t Do Anything
I
can't
do
anything,
Я
ничего
не
могу
сделать.
I
can't
do
anything.
Я
ничего
не
могу
сделать.
You
got
her,
I
got
hit.
Ты
поймал
ее,
а
я
попал.
What
to
do,
it's
some
crazy
shit.
Что
делать,
это
какое-то
безумное
дерьмо.
Our
body
talk
is
metaphysical.
Наши
телесные
разговоры
метафизичны.
Bittersweet,
I
wanted
all.
Горько-сладкий,
я
хотел
всего.
But
I'm
trying
to
be
good,
I'm
trying
my
best,
Но
я
стараюсь
быть
хорошей,
Not
to
hurt
somebody's
feelings
in
the
process.
Изо
всех
сил
стараюсь
не
задеть
чьи-то
чувства.
I
gotta
be
real,
I
really
wan't
this,
Я
должен
быть
искренним,
Я
действительно
не
хочу
этого,
But
I
gotta
let
this
one
go.
Но
я
должен
отпустить
это.
I
can't
do
anything,
Я
ничего
не
могу
сделать.
Gotta
sit
this
one
out
for
love.
Я
должен
пересидеть
это
ради
любви.
I
can't
do
anything,
Я
ничего
не
могу
сделать.
Gotta
sit
this
one
out,
Я
должен
пересидеть
это.
I'll
do
nothing
about,
Я
ничего
не
буду
делать
с
'Bout
us,
bout
us,
'bout
us.
нами,
с
нами,
с
нами.
About
us,
'bout
us,
'bout
us.
О
нас,
о
нас,
о
нас.
If
I
was
that
kind
of
bitch.
Если
бы
я
была
такой
стервой.
I'd
said
fuck
your
girl,
she
don't
mean
shit.
Я
сказал:
"К
черту
твою
девчонку,
она
ни
хрена
не
значит".
But
you've
got
history,
and
I'm
all
new.
Но
у
тебя
есть
прошлое,
а
у
меня
все
новое.
You
shouldn't
miss
me,
I'm
passing
through.
Ты
не
должен
скучать
по
мне,
я
прохожу
мимо.
Don't
wanna
be
that
other
woman,
Не
хочу
быть
той
другой
женщиной,
But
at
the
end
of
the
day
I'm
only
human.
Но,
в
конце
концов,
я
всего
лишь
человек.
I
gotta
be
real,
I
know
how
I
feel,
Я
должен
быть
искренним,
Я
знаю,
что
чувствую,
But
I
gotta
let
this
one
go.
Но
я
должен
отпустить
это.
I
can't
do
anything,
Я
ничего
не
могу
сделать.
Gotta
sit
this
one
out
for
love.
Я
должен
пересидеть
это
ради
любви.
I
can't
do
anything,
Я
ничего
не
могу
сделать.
Gotta
sit
this
one
out,
Я
должен
пересидеть
это,
I'll
do
nothing
about,
'bout
us.
Я
ничего
не
буду
делать
насчет
нас.
I
can't
do
anything,
Я
ничего
не
могу
сделать.
Gotta
sit
this
one
out
for
love.
Я
должен
пересидеть
это
ради
любви.
I
can't
do
anything,
Я
ничего
не
могу
сделать.
Gotta
sit
this
one
out,
Я
должен
пересидеть
это.
I'll
do
nothing
about,
Я
ничего
не
буду
делать
с
'Bout
us,
bout
us,
'bout
us.
нами,
с
нами,
с
нами.
About
us,
'bout
us,
'bout
us.
О
нас,
о
нас,
о
нас.
About
us,
'bout
us,
'bout
us.
О
нас,
о
нас,
о
нас.
About
us,
'bout
us,
'bout
us.
О
нас,
о
нас,
о
нас.
I
can't
do
nothing
about
it.
Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать.
I
can't
do
nothing
about
it,
baby.
Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать,
детка.
I
can't
do
nothing
about
it.
Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать.
I
can't
do
nothing
about
it,
no
no.
Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать,
Нет,
нет.
I
can't
do
anything,
Я
ничего
не
могу
сделать.
Gotta
sit
this
one
out
for
love.
Я
должен
пересидеть
это
ради
любви.
I
can't
do
anything,
Я
ничего
не
могу
сделать.
Gotta
sit
this
one
out,
Я
должен
пересидеть
это,
I'll
do
nothing
about,
'bout
us.
Я
ничего
не
буду
делать
насчет
нас.
I
can't
do
anything,
Я
ничего
не
могу
сделать.
Gotta
sit
this
one
out
for
love.
Я
должен
пересидеть
это
ради
любви.
I
can't
do
anything,
Я
ничего
не
могу
сделать.
Gotta
sit
this
one
out,
Я
должен
пересидеть
это,
I'll
do
nothing
about
(us).
Я
ничего
не
сделаю
с
(нами).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nabiha Bensouda, William Edward Simister, Michelle Andrea Escoffrey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.