Текст и перевод песни Nabila - Ça ira
Juste
pour
la
nuit
oublions
les
soucis
bébé
Просто
на
ночь
давайте
забудем
о
заботах
ребенка
On
ne
vit
qu'une
fois
dans
la
vie
bébé
Мы
живем
только
один
раз
в
жизни,
детка
Je
ferai
le
bonheur
de
ta
vie
eh
ehe
Я
сделаю
твою
жизнь
счастливой,
Эхе-Хе
Je
ferai
le
bonheur
de
ta
vie
eh
ehe
Я
сделаю
твою
жизнь
счастливой,
Эхе-Хе
Juste
pour
la
nuit
oublions
les
soucis
bébé
Просто
на
ночь
давайте
забудем
о
заботах
ребенка
On
ne
vit
qu'une
fois
dans
la
vie
bébé
Мы
живем
только
один
раз
в
жизни,
детка
Je
ferai
le
bonheur
de
ta
vie
eh
ehe
Я
сделаю
твою
жизнь
счастливой,
Эхе-Хе
Je
ferai
le
bonheur
de
ta
vie
eh
Я
сделаю
твою
жизнь
счастливой,
а
Quand
tu
pleures
moi
je
pleure
eh
Когда
ты
плачешь,
я
плачу,
а
Qu'est
ce
qui
ne
va
pas
Что
случилось?
что
случилось?
La
vie
est
si
dure
mon
cheri
oh
oh
mais
ça
ira
Жизнь
такая
тяжелая,
дорогая,
но
все
будет
хорошо
Mon
bébé
iyee
eh
Мой
малыш,
Айи,
Эй
Mon
amour
ooh
oho
oh
Моя
любовь
охо
охо
охо
Toi
meme
tu
sais
ça
ne
vaut
pas
la
peine
ehe
Ты
сам
знаешь,
ЧТО
ЭТО
того
не
стоит.
Mais
juste
pour
la
nuit
oublie
tous
tes
problemes
ehe
Но
только
на
ночь
забудь
обо
всех
своих
проблемах.
Moi
je
t'aime
mon
amour
Я
люблю
тебя
моя
любовь
Considere
ça
comme
un
rendez
vous
Считай
это
свиданием.
Je
te
jure
c'est
pas
du
talakou
Клянусь,
это
не
талаку.
Moi
je
t'aime
jusqu'a
la
mort
Я
люблю
тебя
до
самой
смерти.
Juste
pour
la
nuit
oublions
les
soucis
bébé
Просто
на
ночь
давайте
забудем
о
заботах
ребенка
On
ne
vit
qu'une
fois
dans
la
vie
bébé
Мы
живем
только
один
раз
в
жизни,
детка
Je
ferai
le
bonheur
de
ta
vie
eh
ehe
Я
сделаю
твою
жизнь
счастливой,
Эхе-Хе
Je
ferai
le
bonheur
de
ta
vie
eh
ehe
Я
сделаю
твою
жизнь
счастливой,
Эхе-Хе
Juste
pour
la
nuit
oublions
les
soucis
bébé
Просто
на
ночь
давайте
забудем
о
заботах
ребенка
On
ne
vis
qu'une
fois
dans
la
vie
bébé
Мы
живем
только
один
раз
в
жизни,
детка
Je
ferai
le
bonheur
de
ta
vie
eh
ehe
Я
сделаю
твою
жизнь
счастливой,
Эхе-Хе
Je
ferai
le
bonheur
de
ta
vie
eh
ehe
Я
сделаю
твою
жизнь
счастливой,
Эхе-Хе
When
you
holding
me
so
eh
ehe
Когда
ты
меня
так
обнимаешь,
э-э-э
...
Never
let
me
go
no
no
ehe
Никогда
не
отпускай
меня,
нет,
нет,
нет.
When
you
do
all
this
things
that
you
do
Когда
вы
делаете
все
это,
что
вы
делаете
I
just
there
ain't
not
you
Я
просто
не
хочу
тебя
видеть.
When
you
do
all
this
things
that
we
leave
Когда
ты
делаешь
все
эти
вещи,
которые
мы
оставляем
You
dey
make
me
lose
my
mind
Ты
заставляешь
меня
сойти
с
ума.
Tika
ndolo
tika
ndolo
eh
Тика
Ндоло
тика
Ндоло
э
They
want
number
depend
me
now
Они
хотят,
чтобы
число
зависело
от
меня
сейчас
Moi
je
t'aime
mon
amour
Я
люблю
тебя
моя
любовь
Considere
ça
comme
un
rendez
vous
Считай
это
свиданием.
Je
te
jure
c'est
pas
du
talakou
Клянусь,
это
не
талаку.
Moi
je
t'aime
jusqu'a
la
mort
Я
люблю
тебя
до
самой
смерти.
Juste
pour
la
nuit
oublions
les
soucis
bébé
Просто
на
ночь
давайте
забудем
о
заботах
ребенка
On
ne
vit
qu'une
fois
dans
la
vie
bébé
Мы
живем
только
один
раз
в
жизни,
детка
Je
ferai
le
bonheur
de
ta
vie
eh
ehe
Я
сделаю
твою
жизнь
счастливой,
Эхе-Хе
Je
ferai
le
bonheur
de
ta
vie
eh
ehe
Я
сделаю
твою
жизнь
счастливой,
Эхе-Хе
Juste
pour
la
nuit
oublions
les
soucis
bébé
Просто
на
ночь
давайте
забудем
о
заботах
ребенка
On
ne
vit
qu'une
fois
dans
la
vie
bébé
Мы
живем
только
один
раз
в
жизни,
детка
Je
ferai
le
bonheur
de
ta
vie
eh
ehe
Я
сделаю
твою
жизнь
счастливой,
Эхе-Хе
Je
ferai
le
bonheur
de
ta
vie
eh
ehe
Я
сделаю
твою
жизнь
счастливой,
Эхе-Хе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aleme Ondoua Achille, Edi-mesumbe Machufufeh Masang, Fatima Rodriguez
Альбом
Ça ira
дата релиза
30-06-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.