Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Correcta - Versión Regional
Die Richtige - Regionale Version
Nabález,
pa'
que
respeten
Nabález,
damit
sie
Respekt
zeigen
Te
cuento
que
me
encuentro
enamorado
Ich
erzähl
dir,
ich
bin
verliebt
Y
siento
que
esta
vez
es
la
correcta
Und
ich
fühle,
dass
sie
diesmal
die
Richtige
ist
Te
cuento,
para
mí
ella
es
perfecta
Ich
erzähl
dir,
für
mich
ist
sie
perfekt
Con
todos
sus
defectos
y
pecados
Mit
all
ihren
Fehlern
und
Sünden
Sé
que
con
otras
yo
me
he
equivocado
Ich
weiß,
dass
ich
mich
mit
anderen
geirrt
habe
Sé
que
he
dado
contra
el
mundo
y
he
perdido
la
esperanza
Ich
weiß,
ich
bin
gegen
die
Welt
angerannt
und
habe
die
Hoffnung
verloren
Porque
aunque
llevo
cargas
del
pasado
Denn
obwohl
ich
Lasten
der
Vergangenheit
trage
Cuando
ella
está
a
mi
lado,
se
equilibra
la
balanza
Wenn
sie
an
meiner
Seite
ist,
gleicht
sich
die
Waage
aus
Y
nada
me
cansa
Und
nichts
ermüdet
mich
No
pienso
dar
ni
un
paso
atrás
Ich
denke
nicht
daran,
auch
nur
einen
Schritt
zurückzugehen
En
el
camino
que
me
lleve
hacia
tus
besos
Auf
dem
Weg,
der
mich
zu
deinen
Küssen
führt
No
pienso
en
eso,
se
los
confieso
Ich
denke
nicht
daran,
das
gestehe
ich
euch
Hoy
me
arriesgo
a
todo
sin
mirar
atrás
Heute
riskiere
ich
alles,
ohne
zurückzublicken
Si
tú
te
vas,
ya
volverás
Wenn
du
gehst,
wirst
du
zurückkehren
Porque
el
destino
sabe
bien
que
es
lo
correcto
Denn
das
Schicksal
weiß
gut,
was
das
Richtige
ist
Y
no
habrá
pretextos
de
espacio
ni
tiempo
Und
es
wird
keine
Vorwände
für
Raum
oder
Zeit
geben
Solo
formas
nuevas
de
poder
amar
(Échele
Don)
Nur
neue
Wege
zu
lieben
(Los
geht's
Don)
Te
cuento
que
me
encuentro
ilusionado
Ich
erzähl
dir,
ich
bin
voller
Hoffnung
Y
no
puedo
olvidarme
ya
de
ella
Und
ich
kann
sie
schon
nicht
mehr
vergessen
Te
cuento
que
pasa
mi
vida
entera
Ich
erzähl
dir,
mein
ganzes
Leben
vergeht
Buscando
lo
que
por
fin
he
encontrado
Suchend
nach
dem,
was
ich
endlich
gefunden
habe
Sé
que
con
otras
yo
me
he
equivocado
Ich
weiß,
dass
ich
mich
mit
anderen
geirrt
habe
Sé
que
he
dado
contra
el
mundo
y
he
perdido
la
esperanza
Ich
weiß,
ich
bin
gegen
die
Welt
angerannt
und
habe
die
Hoffnung
verloren
Porque
aunque
llevo
cargas
del
pasado
Denn
obwohl
ich
Lasten
der
Vergangenheit
trage
Cuando
ella
está
a
mi
lado
se
equilibra
la
balanza
Wenn
sie
an
meiner
Seite
ist,
gleicht
sich
die
Waage
aus
Y
nada
me
cansa
Und
nichts
ermüdet
mich
No
pienso
dar
ni
un
paso
atrás
Ich
denke
nicht
daran,
auch
nur
einen
Schritt
zurückzugehen
En
el
camino
que
me
lleve
hacia
tus
besos
Auf
dem
Weg,
der
mich
zu
deinen
Küssen
führt
No
pienso
en
eso,
se
los
confieso
Ich
denke
nicht
daran,
das
gestehe
ich
euch
Hoy
me
arriesgo
a
todo
sin
mirar
atrás
Heute
riskiere
ich
alles,
ohne
zurückzublicken
Si
tú
te
vas,
ya
volverás
Wenn
du
gehst,
wirst
du
zurückkehren
Porque
el
destino
sabe
bien
que
es
lo
correcto
Denn
das
Schicksal
weiß
gut,
was
das
Richtige
ist
Y
no
habrá
pretextos
de
espacio,
ni
tiempo
Und
es
wird
keine
Vorwände
für
Raum
oder
Zeit
geben
Solo
formas
nuevas
de
poder
amar
Nur
neue
Wege
zu
lieben
(Si
tú
te
vas)
(Wenn
du
gehst)
Serías
la
culpable
de
mis
besos
desterrados
(Si
tú
te
vas,
si
tú
te
vas)
Wärst
du
die
Schuldige
an
meinen
verbannten
Küssen
(Wenn
du
gehst,
wenn
du
gehst)
Yo
habría
sido
un
rey
que
ahora
se
viste
de
soldado
(Si
tú
te
vas,
si
tú
te
vas)
Ich
wäre
ein
König
gewesen,
der
sich
nun
als
Soldat
kleidet
(Wenn
du
gehst,
wenn
du
gehst)
Será
porque
mi
suerte,
me
condeno
a
perderte
Es
wird
sein,
weil
mein
Glück
mich
dazu
verdammt
hat,
dich
zu
verlieren
Y
se
arranco
de
mí
(Si
tú
te
vas,
si
tú
te
vas)
Und
sich
von
mir
losriss
(Wenn
du
gehst,
wenn
du
gehst)
Serías
la
correcta
y
yo
sería
el
equivocado
Du
wärst
die
Richtige
und
ich
wäre
der,
der
sich
irrt
No
pienso
dar
ni
un
paso
atrás
Ich
denke
nicht
daran,
auch
nur
einen
Schritt
zurückzugehen
En
el
camino
que
me
lleve
hacia
tus
besos
Auf
dem
Weg,
der
mich
zu
deinen
Küssen
führt
No
pienso
en
eso,
se
los
confieso
Ich
denke
nicht
daran,
das
gestehe
ich
euch
Hoy
me
arriesgo
a
todo
sin
mirar
atrás
Heute
riskiere
ich
alles,
ohne
zurückzublicken
Si
tú
te
vas,
ya
volverás
Wenn
du
gehst,
wirst
du
zurückkehren
Porque
el
destino
sabe
bien
que
es
lo
correcto
Denn
das
Schicksal
weiß
gut,
was
das
Richtige
ist
Y
no
habrá
pretextos
de
espacio,
ni
tiempo
Und
es
wird
keine
Vorwände
für
Raum
oder
Zeit
geben
Solo
formas
nuevas
de
poder
amar
Nur
neue
Wege
zu
lieben
Te
cuento
que
me
encuentro
enamorado
Ich
erzähl
dir,
ich
bin
verliebt
Y
siento
que
está
vez
es
la
correcta
Und
ich
fühle,
dass
sie
diesmal
die
Richtige
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.