Nach - Grande - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nach - Grande




Grande
Great
Grande
Great
Quería ser grande
I wanted to be great
Dejé mis miedos en el cementerio
I left my fears in the cemetery
Y con cada escombro he creado un imperio
And with each rubble, I built an empire
No por ser un loco, un genio
Not for being a madman, a genius
La perseverancia me cubre de premios
Perseverance showers me with rewards
Hoy todas las caras se giran
Today, all faces turn
Si el odio me admira, yo no lo planeé
If hate admires me, I didn't plan it
Os abro el libro de mi vida
I open the book of my life to you
Las dudas de Dios me motivan, lo
God's doubts motivate me, I know
Quién no creyó en mí, no lo culpo
Those who didn't believe in me, I don't blame them
Nunca salí guapo en el poster
I never looked good on the poster
La flor que pisaba el tumulto
The flower trampled by the crowd
Ahora es al árbol más alto del bosque
Is now the tallest tree in the forest
Grande, quería ser grande
Great, I wanted to be great
Por eso esculpía en mis letras diamantes
That's why I sculpted diamonds in my lyrics
Grande, debía ser grande
Great, I had to be great
Lo tuve que hacer por mi hermana, mis padres
I had to do it for my sister, my parents
Es esta dicción enfermiza
It's this sick diction
Y que ya nada me aparta del juego, nada
And I know nothing can take me away from the game, nothing
La verdad, mi nave nodriza
The truth, my mothership
Por eso, sincero es el credo que muevo
That's why the creed I move is sincere
Lo advierto, en mis dedos hay fuego
I warn you, there's fire in my fingers
Que arde y reanima las mentes en coma
That burns and revives minds in a coma
Así en cada frase que entrego
Thus, in every phrase I deliver
Se encuentra a si misma una nueva persona
A new person finds themselves
Lo hago por los niños que danzan
I do it for the children who dance
Con almas descalzas, sin luz ni esperanza
With barefoot souls, without light or hope
También por los hombres que avanzan
Also for the men who move forward
Sabiendo que a veces las fuerzas no alcanzan
Knowing that sometimes strength isn't enough
Lo hago sobre todo por
I do it above all for myself
Y así dibujar para siempre un instante
And thus, forever draw a moment
Lucho sin fin por mi team, por mi dream
I fight endlessly for my team, for my dream
En el ring, ser un King, gane o pierda
In the ring, to be a King, win or lose
¡Que sea a lo grande!
Let it be great!
Sin que nadie me ordene ni mande
Without anyone ordering or commanding me
Lo voy a hacer grande
I'm going to make it big
Tengo un Plan B, un Plan C y un Plan D
I have a Plan B, a Plan C, and a Plan D
Lo voy a hacer grande
I'm going to make it big
Mientras veo que mis sueños arden
As I watch my dreams burn
Pensando a lo grande
Thinking big
Jugando a lo grande, haciéndolo grande
Playing big, making it big
Sin que nadie me ordene ni mande
Without anyone ordering or commanding me
Lo voy a hacer grande
I'm going to make it big
Tengo un Plan B, un Plan C y un Plan D
I have a Plan B, a Plan C, and a Plan D
Lo voy a hacer grande
I'm going to make it big
Mientras veo que mis sueños arden
As I watch my dreams burn
Pensando a lo grande
Thinking big
Jugando a lo grande, pasándolo en grande
Playing big, having a great time
Hay un camino mientras mis pies anden
There's a path as long as my feet walk
Veinte años en esto y aún sigo con hambre
Twenty years in this and I'm still hungry
Vi tantos falsos alardes
I saw so many false boasts
Tantas abejas para un solo enjambre
So many bees for just one swarm
Que alguien les salve, yo no
May someone save them, not me
Yo curo mi propio dolor, respeta mi espacio
I heal my own pain, you respect my space
Todos quieren fama y money
Everyone wants fame and money
Se olvidan de ser ellos mismos, despacio
They forget to be themselves, slowly
Pocos de mi especie quedan
Few of my kind remain
No te hablo de edades ni escuelas
I'm not talking about ages or schools
Me importa una mierda la vieja, la nueva
I don't give a damn about the old, the new
Quien abra la boca y más brille se queda
Whoever opens their mouth and shines the most, stays
Es así, convertí la miseria en victoria
That's how it is, I turned misery into victory
La tragedia en euforia y deseo
Tragedy into euphoria and desire
Por eso al que jode mi empleo
That's why whoever messes with my job
Ya no lo puteo, mejor lo muteo′
I don't curse them anymore, I just mute them'
Poseo ese don, quemazón en mi pecho
I possess that gift, burning in my chest
El crono y su son esperando al acecho
The chrono and its sound waiting in ambush
Acepto mis taras, mis caras, mis alas
I accept my flaws, my faces, my wings
Míralas, van de mi espalda hacia el techo
Look at them, they go from my back to the ceiling
Soy grande y más grande es mi lágrima
I am great and greater is my tear
Mi grito, mi luz, mi silencio
My cry, my light, my silence
Grandes los pasos sobre cada página
Great are the steps on each page
Crece el amor, no el desprecio
Love grows, not contempt
Lo hago por los viejos más sabios
I do it for the wisest old men
Porque sus consejos son tan necesarios
Because their advice is so necessary
Por esas mujeres sin dueño
For those women without an owner
Que luchan sin tregua y sin freno a diario
Who fight relentlessly and without brakes every day
Lo hago sobre todo por
I do it above all for myself
Y así dibujar para siempre un instante
And thus, forever draw a moment
Lucho sin fin por mi team, por mi dream
I fight endlessly for my team, for my dream
En el ring, ser un King, gane o pierda
In the ring, to be a King, win or lose
¡Que sea a lo grande!
Let it be great!
Sin que nadie me ordene ni mande
Without anyone ordering or commanding me
Lo voy a hacer grande
I'm going to make it big
Tengo un Plan B, un Plan C y un Plan D
I have a Plan B, a Plan C, and a Plan D
Lo voy a hacer grande
I'm going to make it big
Mientras veo que mis sueños arden
As I watch my dreams burn
Pensando a lo grande
Thinking big
Jugando a lo grande, haciéndolo grande
Playing big, making it big
Sin que nadie me ordene ni mande
Without anyone ordering or commanding me
Lo voy a hacer grande
I'm going to make it big
Tengo un Plan B, un Plan C y un Plan D
I have a Plan B, a Plan C, and a Plan D
Lo voy a hacer grande
I'm going to make it big
Mientras veo que mis sueños arden
As I watch my dreams burn
Pensando a lo grande
Thinking big
Jugando a lo grande, pasándolo en grande
Playing big, having a great time





Авторы: Ignacio Fornés Olmo, Pablo Cebrián


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.