Nach - Poesia Difusa - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nach - Poesia Difusa




Poesia Difusa
Diffused Poetry
Comienzos
Beginnings
Lo que motivó el comienzo fue que las vidas
What motivated the beginning was that the lives
Que presencio no merecen el silencio
That I witness don't deserve silence
Fue porque el hiphop apareció del amor entre
It was because hip-hop emerged from love between
Poesía y ritmo y por las aguas de ese rio mi vida fluyó
Poetry and rhythm and my life flowed through the waters of that river
O Fue porque en el gusto por competir no hay
Or it was because in the pleasure of competing there's
Lugar para el cansancio, qué yo
No room for tiredness, what do I know?
Pero sucedió, pase de ser anónimo a ser casi
But it happened, I went from being anonymous to being almost
Famoso bajo mínirnos
Famous among ourselves
¿Y acaso eso os conmovió? porque al parecer
And did that perhaps move you? Because apparently
Mi mano en contacto con un micrófono me
My hand in contact with a microphone turned me
Convirtió en pirómano y Paris ardió
Into an arsonist and Paris burned
Adiós Paris, adiós, adiós Mc's, adiós y usted vaya con Dios
Goodbye Paris, goodbye, goodbye Mc's, goodbye and you go with God
Y si baja por esas calles será mejor que le acompañen uno o dos
And if you go down those streets it would be better if one or two accompany you
Ay, señor, qué pesada es esta espada que desenvaino con sudor
Oh, Lord, how heavy is this sword that I unsheathe with sweat
La soledad del príncipe sin reino, la soledad del hombre sin calor
The loneliness of the prince without a kingdom, the loneliness of the man without warmth
¿Será que es porque ya no me peino, ni me preparo
Could it be because I no longer comb my hair, or prepare myself
Ni visto raro, ni uso perfumes caros cuando
Or dress strangely, or use expensive perfumes when
Salgo en busca de amor?
I go out in search of love?
Soy el mismo chico educado que con un rap vulgar
I'm the same polite boy who with a vulgar rap
Suena en tu radio cada día
Sounds on your radio every day
Y que desde el extrarradio ha conquistado a
And who from the outskirts has conquered
La más alta burguesía
The highest bourgeoisie
Pero qué falla, soy yo en esa pantalla, soy
But what's wrong, am I on that screen, am
Yo en esa cola del paro
I in that unemployment line
Comparo mi vida con la tirada de un dado, y
I compare my life to the roll of a dice, and
Sale cero y cero y cero
Zero and zero and zero come up
Y yo sólo espero ser más certero, salir de
And I just hope to be more accurate, to get out of
Este agujero en el que estoy atrapado
This hole I'm trapped in
Soñador, aún duermo con Peter Pan a mi lado
A dreamer, I still sleep with Peter Pan by my side
Preguntándome si alguien ahí fuera entenderá
Wondering if anyone out there will understand
A un tipo tan complicado
Such a complicated guy
Pero una extraña fuerza me persigue
But a strange force haunts me
Me dice simplemente vive, tu simplemente escribe
It tells me you simply live, you simply write
Decide en tiempo record y olvida el rencor
Decide in record time and forget the grudge
Y recuerda lo que el viejo dijo: 'Hijo
And remember what the old man said: 'Son
En lo que sea, pero el mejor'
In whatever, but the best'





Авторы: Fornes Olmo Ignacio, Aitor Millan Fernandez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.