Текст и перевод песни Nach - Un Momento Clave En El Planeta
Un Momento Clave En El Planeta
A Key Moment On The Planet
El
tiempo,
el
triunfo,
el
declive
Time,
triumph,
decline
El
libre
y
aquel
que
prohíbe
The
free
and
the
one
who
forbids
La
paz
que
muy
pocos
consiguen
The
peace
that
very
few
achieve
La
historia
que
borran,
mentiras
que
escriben
The
history
they
erase,
lies
they
write
El
tiempo,
el
triunfo,
el
declive
Time,
triumph,
decline
El
siervo
y
aquel
que
le
oprime
The
servant
and
the
one
who
oppresses
him
La
fuerza
de
quien
sobrevive
The
strength
of
the
one
who
survives
El
hombre
o
la
máquina
¿Quién
es
el
líder?
Man
or
machine,
who
is
the
leader?
Mercados
bursátiles
tan
frágiles
como
tu
tiempo
Stock
markets
as
fragile
as
your
time
Pantallas
táctiles,
más
que
nuestros
cuerpos
Touch
screens,
more
than
our
bodies
Expertos
brokers,
tropas
en
posición
de
ataque
Expert
brokers,
troops
in
attack
position
Hackers
poniendo
a
tu
corporación
en
jaque
Hackers
putting
your
corporation
in
check
Cárceles
hasta
los
topes,
torpes
en
las
cortes
Prisons
to
the
brim,
clumsy
in
the
courts
Pruebas
nucleares
en
Corea
del
Norte
Nuclear
tests
in
North
Korea
Deporte,
la
religión
del
balón:
Messi,
Lebrón
Sport,
the
religion
of
the
ball:
Messi,
LeBron
Sin
que
el
corazón
o
la
razón
importe
Without
the
heart
or
reason
mattering
Niños
que
en
vez
de
leer
cuentos,
miran
porno
Children
who
instead
of
reading
stories,
watch
porn
Barrios
superpoblados
que
parecen
hornos
Overpopulated
neighborhoods
that
look
like
ovens
Nada
que
perder,
nada
que
esconder
Nothing
to
lose,
nothing
to
hide
El
poder
de
aquel
que
ama
contra
aquel
que
ama
el
poder
The
power
of
the
one
who
loves
against
the
one
who
loves
power
Para
unos
Dios
es
un
Whopper
For
some,
God
is
a
Whopper
Para
otros
la
Fox,
la
COPE
For
others,
Fox,
COPE
Pero
imperios
caen
despacio
como
el
Sirope
But
empires
fall
slowly
like
syrup
Miedos
en
la
chaqueta,
Facebook
es
la
policía
secreta
Fears
in
the
jacket,
Facebook
is
the
secret
police
Un
momento
clave
en
el
planeta
A
key
moment
on
the
planet
El
tiempo,
el
triunfo,
el
declive
Time,
triumph,
decline
El
libre
y
aquel
que
prohíbe
The
free
and
the
one
who
forbids
La
paz
que
muy
pocos
consiguen
The
peace
that
very
few
achieve
La
historia
que
borran,
mentiras
que
escriben
The
history
they
erase,
lies
they
write
El
tiempo,
el
triunfo,
el
declive
Time,
triumph,
decline
El
siervo
y
aquel
que
le
oprime
The
servant
and
the
one
who
oppresses
him
La
fuerza
de
quien
sobrevive
The
strength
of
the
one
who
survives
El
hombre
o
la
máquina
¿Quién
es
el
líder?
Man
or
machine,
who
is
the
leader?
Niños
de
trece
que
lo
han
visto
todo,
ya
me
temo
Thirteen-year-old
children
who
have
seen
it
all,
I'm
afraid
Hombres
de
treinta
y
cinco
queriendo
cazar
Pokémons
Thirty-five-year-old
men
wanting
to
hunt
Pokémon
Generación
Google-YouTube
Google-YouTube
generation
Deja
que
internet
te
cure,
guarda
recuerdos
en
la
nube
Let
the
internet
cure
you,
keep
memories
in
the
cloud
Códigos
en
un
panel,
el
Edén
un
burdel
Codes
on
a
panel,
Eden
a
brothel
Tragar
mierda
sobre
el
puente
o
escupirla
debajo
de
él
Swallow
shit
on
the
bridge
or
spit
it
under
it
El
arte
es
cruel,
la
fama
vive
en
Instagram
y
Twitter
Art
is
cruel,
fame
lives
on
Instagram
and
Twitter
Eslogan
que
se
nos
pegan
como
el
Loctite
Slogans
that
stick
to
us
like
Loctite
Quien
no
compite
se
come
sus
propias
heces
He
who
does
not
compete
eats
his
own
feces
Somos
ceros
o
dieces,
sin
memoria
como
peces
We
are
zeros
or
tens,
without
memory
like
fish
Amaneces
en
París,
duermes
en
Shanghai
You
wake
up
in
Paris,
you
sleep
in
Shanghai
Sexo
por
Skype;
sólo
hazlo
si
lo
dice
Nike
Sex
on
Skype;
only
do
it
if
Nike
says
so
Tu
vida
hipotecada
por
sesenta
metros
Your
life
mortgaged
for
sixty
meters
Hombres
de
negro
ahogando
los
gritos
del
pueblo
Men
in
black
drowning
out
the
cries
of
the
people
Nudos
de
deuda
que
aprietan;
bombas
en
una
maleta
Debt
knots
that
tighten;
bombs
in
a
suitcase
Es
un
momento
clave
en
el
planeta
It
is
a
key
moment
on
the
planet
El
tiempo,
el
triunfo,
el
declive
Time,
triumph,
decline
El
libre
y
aquel
que
prohíbe
The
free
and
the
one
who
forbids
La
paz
que
muy
pocos
consiguen
The
peace
that
very
few
achieve
La
historia
que
borran,
mentiras
que
escriben
The
history
they
erase,
lies
they
write
El
tiempo,
el
triunfo,
el
declive
Time,
triumph,
decline
El
siervo
y
aquel
que
le
oprime
The
servant
and
the
one
who
oppresses
him
La
fuerza
de
quien
sobrevive
The
strength
of
the
one
who
survives
El
hombre
o
la
máquina
¿Quién
es
el
líder?
Man
or
machine,
who
is
the
leader?
Lo
siento
hoy
en
este
mundo
globaliza'o
I'm
sorry,
today
in
this
globalized
world
Arrasamos
las
selvas,
implantamos
selvas
anónimas
de
cemento
We
raze
the
forests,
we
implant
anonymous
concrete
jungles
La
economía
sucia,
al
narcotráfico
Dirty
economy,
drug
trafficking
La
estafa
y
el
fraude,
la
corrupción
Fraud
and
scam,
corruption
La
vergüenza
más
flagrante
que
tiene
este
mundo
The
most
blatant
shame
this
world
has
Prometemos
una
vida
de
derroche
y
despilfarro
We
promise
a
life
of
waste
and
squandering
Todo
es
negocio,
pero
hoy
es
tiempo
de
empezar
a
batallar
Everything
is
business,
but
today
it
is
time
to
start
fighting
Para
preparar
un
mundo
sin
fronteras
To
prepare
a
world
without
borders
Somos
sólo
chasquidos
de
esta
vida
cósmica
We
are
only
whispers
of
this
cosmic
life
Nacemos
y
morimos
en
un
hospital
We
are
born
and
we
die
in
a
hospital
La
era
del
despiste,
la
respuesta
en
Wikipedia
The
age
of
distraction,
the
answer
on
Wikipedia
Y
es
triste
ver
que
ya
no
existe
nuestra
clase
media
And
it
is
sad
to
see
that
our
middle
class
no
longer
exists
¿Quién
resiste
si
no
nos
queda
memoria?
Who
resists
if
we
have
no
memory
left?
Todos
con
un
fetiche,
un
secreto
y
una
fobia
Everyone
with
a
fetish,
a
secret
and
a
phobia
La
escoria
en
horas
de
máxima
audiencia
The
scum
in
prime
time
La
historia
de
tantos
niños,
una
historia
de
violencia
The
history
of
so
many
children,
a
history
of
violence
El
azúcar
mata
más
que
la
Yihad
Sugar
kills
more
than
Jihad
Una
mitad
muere
de
hambre,
la
otra
de
obesidad
One
half
dies
of
hunger,
the
other
of
obesity
Decisiones,
pasiones
que
duran
segundos
Decisions,
passions
that
last
seconds
Profesores
impotentes,
acosados
por
alumnos
Powerless
teachers,
bullied
by
students
Todo
al
alcance
de
un
clic,
chicos
no
salen
de
casa
Everything
at
the
click
of
a
button,
kids
don't
leave
the
house
Se
enamoran
y
hacen
bullying
por
el
WhatsApp
They
fall
in
love
and
bully
through
WhatsApp
Versiones
beta,
tu
vida
en
una
tarjeta
Beta
versions,
your
life
on
a
card
Es
un
momento
clave
en
el
planeta
It
is
a
key
moment
on
the
planet
El
tiempo,
el
triunfo,
el
declive
Time,
triumph,
decline
El
libre
y
aquel
que
prohíbe
The
free
and
the
one
who
forbids
La
paz
que
muy
pocos
consiguen
The
peace
that
very
few
achieve
La
historia
que
borran,
mentiras
que
escriben
The
history
they
erase,
lies
they
write
El
tiempo,
el
triunfo,
el
declive
Time,
triumph,
decline
El
siervo
y
aquel
que
le
oprime
The
servant
and
the
one
who
oppresses
him
La
fuerza
de
quien
sobrevive
The
strength
of
the
one
who
survives
El
hombre
o
la
máquina
¿Quién
es
el
líder?
Man
or
machine,
who
is
the
leader?
Tentamos
al
sedentarismo
con
caminadores
We
tempt
sedentary
lifestyle
with
treadmills
Al
insomnio
con
pastillas
Insomnia
with
pills
A
la
soledad
con
electrónica
Loneliness
with
electronics
Hasta
que
un
día
el
corazón
se
para,
y
adiós
Until
one
day
the
heart
stops,
and
goodbye
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Luis Cebrián
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.