Nach con Madnass - Tú - перевод текста песни на немецкий

- Nach con Madnassперевод на немецкий




Du
Mira
Schau mal
Tengo aqui al hombre madnasstico
Ich habe hier den madnasstischen Mann
Que pasa nacho
Was geht, Nacho?
Nos hemos juntado para dedicar unas lineas a todos esos retrogrados
Wir haben uns zusammengetan, um all diesen Rückständigen ein paar Zeilen zu widmen
A todos esos xenofobos
All diesen Fremdenfeindlichen
Tradicionalistas
Traditionalisten
Clasistas
Klassisten
Venimos a coger vuestra ideologia y lanzarla por el espacio sabes?
Wir kommen, um eure Ideologie zu nehmen und sie ins All zu schleudern, weißt du?
Tu y tu turismo sexual en un playa tropical
Du und dein Sextourismus an einem tropischen Strand
Tu y tu condicion social
Du und dein sozialer Status
Tu segregacion racial
Deine Rassentrennung
Tu egoismo existencial el corazon como un glacial tanto odio potencial, en fin nada especial
Dein existenzieller Egoismus, das Herz wie ein Gletscher, so viel potenzieller Hass, na ja, nichts Besonderes
Lo normal misa en familia las mañanas del domingo y por las tarde pedofilia cuando dices voy al bingo
Das Normale, Familienmesse am Sonntagmorgen und nachmittags Pädophilie, wenn du sagst, du gehst zum Bingo
Yo
Ich
Jamas distingo entre clases, etnias y razas
Ich unterscheide niemals zwischen Klassen, Ethnien und Rassen
No me identifico con quien asesina en plazas
Ich identifiziere mich nicht mit denen, die auf Plätzen morden
Somos la amenaza de tus teorias retrogradas
Wir sind die Bedrohung für deine rückständigen Theorien
Tengo una coraza en la sabiduria de un nomada
Ich habe einen Panzer in der Weisheit eines Nomaden
Eres el novamás en conducta sociopata
Du bist das Nonplusultra im soziopathischen Verhalten
Pena capital la boda gay es inmoral y no matar
Todesstrafe [ist okay], Homo-Ehe unmoralisch, und Töten nicht?
Dices que votar a tus hijos, triste democracia
Du sagst deinen Kindern, was sie wählen sollen, traurige Demokratie
Como soportar tu chiste racista sin gracia
Wie soll man deinen geschmacklosen rassistischen Witz ertragen
Tu actitutd reacia y tradicional devota
Deine widerwillige, traditionelle, devote Haltung
Se basa en falacias sin aval muchos lo notan
Basiert auf Trugschlüssen ohne Beleg, viele bemerken es
Tu que en tu empresa explotas la mano de obra barata y no contratas reclutas pobres sin documentacion
Du, der du in deiner Firma billige Arbeitskräfte ausbeutest und keine [legalen] anheuerst, rekrutierst Arme ohne Papiere
Y luego en tu club social cuando el debate se desata tratas de asociar la culpa del paro a la inmigracion
Und dann in deinem Social Club, wenn die Debatte losbricht, versuchst du, die Schuld an der Arbeitslosigkeit der Einwanderung zuzuschieben
Idolatras a pederastas como Sanchez Dragó y cuando hablas del aborto protestas con fragor
Du vergötterst Päderasten wie Sánchez Dragó und wenn du über Abtreibung sprichst, protestierst du vehement
Tu que saltas cuando el negro de tu equipo marca gol y luego miras con desprecio al arabe de tu vagon
Du, der du jubelst, wenn der Schwarze in deinem Team ein Tor schießt, und dann den Araber in deinem Waggon mit Verachtung ansiehst
Tu, tu, tu, TU
Du, du, du, DU
Tu, que siempre intentas parecer superior, tu
Du, die du immer versuchst, überlegen zu wirken, du
Que hablas veneno desde el televisor, tu
Die du Gift aus dem Fernseher sprichst, du
Y tu ideologia tu rancia creencia esa prepotencia que lanzas hacia tu alrededor
Und deine Ideologie, dein muffiger Glaube, diese Überheblichkeit, die du um dich herum verbreitest
Tu, que piensas que españa perdio su esplendor
Du, die du denkst, Spanien habe seinen Glanz verloren
Tu, que escupes odio y solo escondes temor
Du, die du Hass spuckst und nur Angst verbirgst
Tu, y tu intolerancia tu sucia arrogancia esa intransigencia que lanzas hacia tu alrededor
Du, und deine Intoleranz, deine schmutzige Arroganz, diese Unnachgiebigkeit, die du um dich herum verbreitest
Dices que españa esta en crisis que vivio tiempos mejores
Du sagst, Spanien sei in der Krise, habe bessere Zeiten erlebt
Tu culpa a zapatero yo a los constructores
Du gibst Zapatero die Schuld, ich den Bauunternehmern
Los seguidores del PP arreglarse el tupé
Die Anhänger der PP, die ihre Tolle richten
Sintonizando la COPE y conducir su coupé
COPE einschalten und ihr Coupé fahren
Pensando que este pais ya no es grande como antes
Denkend, dieses Land sei nicht mehr groß wie früher
Con los datos alarmantes del indice de inmigrantes
Mit den alarmierenden Daten der Einwandererquote
Tu que miras por encima desde tu inmensa mansion y piensas que esa prensa siempre lleva la razon
Du, die du von deiner riesigen Villa herabblickst und denkst, dass diese Presse immer Recht hat
Presos de la tradicion y un pasado ya oxidado
Gefangene der Tradition und einer bereits verrosteten Vergangenheit
Intoxicados por la prohibicion y el miedo al pecado
Vergiftet durch Verbote und die Angst vor der Sünde
Teneis tanta cultura pero la cabeza hueca
Ihr habt so viel Kultur, aber einen hohlen Kopf
Juntad todos los curas, tendremos un nuevo Chueca
Versammelt alle Priester, wir werden ein neues Chueca haben
Tu que sigues la ley del tanto tienes tanto vales
Du, die du dem Gesetz folgst: 'Du bist wert, was du hast'
Tu que tratas a los gays igual que a enfermos mentales
Du, die du Schwule wie Geisteskranke behandelst
Xenofobos, fascistas y demas imbeciles
Fremdenfeinde, Faschisten und andere Idioten
El pais ha progresado ahora sois pocos y debiles
Das Land hat Fortschritte gemacht, jetzt seid ihr wenige und schwach
Vuestras voces esteriles para el mundo de hoy
Eure sterilen Stimmen für die heutige Welt
Tan absurdas como ver a un obrero que aplaude a Rajoy
So absurd wie einen Arbeiter zu sehen, der Rajoy applaudiert
Estoy cansado de ver a Zarcozy gastando bromas
Ich bin es leid, Sarkozy Witze machen zu sehen
De ver a Berlusconi buscando busconas
Berlusconi nach leichten Mädchen suchen zu sehen
Mientras el mundo se desploma y sucumbe gente inocente
Während die Welt zusammenbricht und unschuldige Menschen untergehen
Otra cumbre del G20 pero nada es diferente
Ein weiterer G20-Gipfel, aber nichts ist anders
Yo
Ich
Cambio ideologia por paz porque no asumo pensamientos medievales en el sigo 21
Ich tausche Ideologie gegen Frieden, weil ich mittelalterliche Gedanken im 21. Jahrhundert nicht akzeptiere
Tu, tu, tu, TU
Du, du, du, DU
Que siempre intentas parecer superior
Die du immer versuchst, überlegen zu wirken
Que hablas veneno desde el televisor
Die du Gift aus dem Fernseher sprichst
Tu y tu ideologia tu rancia creencia esa prepotencia que lanzas hacia tu alrededor
Du und deine Ideologie, dein muffiger Glaube, diese Überheblichkeit, die du um dich herum verbreitest
Tu que piensas que españa perdio su esplendor
Du, die du denkst, Spanien habe seinen Glanz verloren
Que escupes odio y solo escondes temor
Die du Hass spuckst und nur Angst verbirgst
Tu y tu y tu intolerancia esta intransigencia que lanzas hacia tu alrededor
Du und deine, deine Intoleranz, diese Unnachgiebigkeit, die du um dich herum verbreitest
Bien
Gut
No lo estais viendo, cada vez sois menos
Seht ihr es nicht, ihr werdet immer weniger
Os estais quedando solos
Ihr bleibt allein zurück
Fue madnass
Das war Madnass
Nach
Nach
Y tu que?
Und du was?
Si algun facha cabezudo se irrita que se joda!
Wenn sich irgendein Dickkopf-Fascho ärgert, soll er sich doch ärgern!





Авторы: Humberto Gonzalez Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.