Nach feat. Asier Etxeandia - Tercer Mundo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nach feat. Asier Etxeandia - Tercer Mundo




Tercer Mundo
Третий мир
Y la agresividad mas tensa,
И агрессивность, как натянутая струна,
Como forma de defensa,
Как единственная форма защиты,
Y el continuo sudor que nos compensa,
И постоянный пот, что нам награда,
Si da color a la despensa,
Если он приносит цвет в нашу кладовую,
Y seres que ya no piensan,
И существа, что больше не мыслят,
Olvidaron como hacerlo,
Забыли, как это делается,
Solo recordaron abrigar su propia piel,
Только помнят, как укрыть свою кожу,
Ante el cruel invierno.
От жестокой зимы.
Y cicatrices, y nortes perdidos
И шрамы, и потерянные ориентиры
Por tantas malas noticias,
Из-за стольких плохих новостей,
Y cortes,
И порезы,
Y golpes recibidos al protestar injusticias,
И удары, полученные, протестуя против несправедливости,
Y la desgracia del que no huye,
И несчастье того, кто не бежит,
Y el indulto al que es culpable,
И помилование виновного,
Y la violencia en cada calle,
И насилие на каждой улице,
Y el triunfo del cobarde...
И триумф труса...
Y el perdón a quien mas miente,
И прощение тому, кто больше всех лжет,
Y el temor a quien no teme,
И страх перед тем, кто не боится,
Y la burla a quien mas siente,
И насмешки над тем, кто больше всех чувствует,
Y el respeto a quien mas tiene,
И уважение к тому, у кого больше всего,
Y los esquemas, los problemas,
И схемы, и проблемы,
Y el comprar para ser mas,
И покупать, чтобы быть больше,
Pastillas para que te duermas,
Таблетки, чтобы ты уснула,
Y viviendas que son celdas,
И жилища, что стали клетками,
Celdas de gris ladrillo y masas
Клетками из серого кирпича и массы
Que pasan, pisan,
Которые проходят, топчут,
La calma tras un pestillo,
Спокойствие за задвижкой,
La prisa como premisa,
Спешка, как предпосылка,
Y un ruido rudo inseparable,
И грубый шум, от которого не скрыться,
Y un silencio inalcanzable,
И недостижимая тишина,
Y un trabajo que es la guerra,
И работа, что подобна войне,
Y otra herida que se abre,
И еще одна рана, что открывается,
Y otra herida que se cierra,
И еще одна рана, что закрывается,
Y corazones de gris piedra,
И сердца из серого камня,
Y deseos que se entierran,
И желания, что погребены,
Y tragar mas y mas mierda,
И глотать всё больше и больше дерьма,
¡Y TAN POCOS PENSADORES,
И ТАК МАЛО МЫСЛЯЩИХ,
Y DEMASIADOS DORMIDOS,
И СЛИШКОМ МНОГО СПЯЩИХ,
Y TAN POCOS OPRESORES,
И ТАК МАЛО УГНЕТАТЕЛЕЙ,
Y DEMASIADOS OPRIMIDOS!
И СЛИШКОМ МНОГО УГНЕТЕННЫХ!
Y la utopía de un sueldo,
И утопия зарплаты,
La hipocresía en los templos,
Лицемерие в храмах,
Y madres que no se fían,
И матери, которые не доверяют,
Y en vez de hijos, crían cuervos,
И вместо детей растят ворон,
Y personas sin aliento
И люди без дыхания,
Que sobrealimentan su cuerpo,
Которые перекармливают свои тела,
Hace tiempo perdió el rumbo,
Давно потерял путь,
Estoy pensando, tercer mundo.
Я думаю, третий мир.
Y el amor como capricho,
И любовь, как прихоть,
Y cartones en el techo,
И картон на крыше,
Y el delito en un despacho,
И преступление в кабинете,
Y alquitranes en el pecho,
И смола в груди,
Y músculos que estan hinchados,
И мышцы, что вздуты,
Y cerebros atrofiados,
И атрофированные мозги,
Y tumultos dando tumbos,
И толпы, что бродят без цели,
Estoy pensando, tercer mundo.
Я думаю, третий мир.
Y la obsolestencia, la insolencia,
И устаревание, и дерзость,
Y la vida sin conciencia,
И жизнь без совести,
Y medicinas invasivas,
И инвазивные лекарства,
Para todas las dolencias,
От всех болезней,
Y la existencia programada,
И запрограммированное существование,
Y un sueño que queda en nada,
И сон, что ни к чему не ведет,
Y empresarios gobernantes
И бизнесмены-правители
Con almas de cruz gamada,
С душами, отмеченными свастикой,
Y la retorica y la burocracia,
И риторика, и бюрократия,
Las gráficas, mas tablas,
Графики, больше таблиц,
Las estadísticas, balances,
Статистика, балансы,
Y los códigos de barra,
И штрих-коды,
Y la garra y el colmillo,
И когти, и клыки,
Y el vértigo sin motivo,
И головокружение без причины,
Y un sol que ayer fue amarillo,
И солнце, что вчера было желтым,
Pero que esta al rojo vivo.
Но сейчас раскалено докрасна.
Y un habito compulsivo,
И навязчивая привычка,
Y una adicción que controla,
И зависимость, что контролирует,
Y el "¡Esto no esta permitido!",
И "¡Это запрещено!",
Y el "¡Póngase usted a la cola!",
И "¡Встаньте в очередь!",
Y lagrimas de cocodrilo,
И крокодиловы слезы,
Y el interés como amigo,
И интерес, как друг,
Y el canal 4, 5 y 7 como únicos testigos,
И 4, 5 и 7 каналы, как единственные свидетели,
Y el enemigo en uno mismo,
И враг в самом себе,
Y el egocentrismo,
И эгоцентризм,
El consumismo,
Консьюмеризм,
El materialismo,
Материализм,
Y los mismos sismos
И те же толчки
Provocando seísmos
Вызывающие землетрясения
En nuestro organismo,
В нашем организме,
¡DEJÁNDOLO EN COMA PROFUNDO!
ПОГРУЖАЯ ЕГО В ГЛУБОКУЮ КОМУ!
Estoy pensando, tercer mundo.
Я думаю о третьем мире.
Estoy pensando, tercer mundo.
Я думаю о третьем мире.
Estoy mirando, tercer mundo.
Я смотрю на третий мир.
Estoy tan harto, tercer mundo.
Я так устал от третьего мира.
Estoy llorando, tercer mundo.
Я плачу о третьем мире.
Este es mi mundo...
Это мой мир...





Авторы: Fornes Olmo Ignacio, Moises Patricio Sanchez Torres


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.