Nach feat. Gema - Abrázate - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nach feat. Gema - Abrázate




Abrázate
Обними себя
puedes ver
Ты можешь увидеть
Un nuevo amanecer
Новый рассвет,
Donde encontrar refugio
Где найти убежище
Lejos del precipicio
Вдали от пропасти,
Y así volver a renacer
И так возродиться вновь.
Abrázate
Обними себя.
¿Quién no ha sentido a veces un vacío en el vientre?
Кто не чувствовал порой пустоту внутри?
Y ha nado contracorriente en un río dentro de un túnel
И плыл против течения в реке, что течёт в тоннеле?
¿Quién no ha sucumbido a un frío inminente?
Кто не поддавался холоду неминуемому?
Siempre que se aleja de esa gente
Всегда, когда отдалялся от тех людей,
A la que su sangre le une
К которым его кровь привязана.
¿Quién asume que la soledad es como un iceberg con el que chocas?
Кто признает, что одиночество - как айсберг, с которым сталкиваешься?
Yo sólo os hice ver
Я лишь показал вам,
Que necesitamos tocar otros cuerpos besar otras bocas
Что нам нужно касаться других тел, целовать другие губы,
Derrocar a esa lacra tan ocre que nos disloca
Свергнуть эту охряную язву, что нас выбивает из колеи.
Nuestra carne es frágil
Наша плоть хрупка,
Fácil de partir, fácil de cortar
Легко сломать, легко порезать.
que un amor táctil la puede curar
Знаю, что тактильная любовь может её исцелить.
Y en esta aventura
И в этом приключении
Yo desnudo mi alma
Я обнажаю свою душу,
Porque eso me ayuda a ser ligero
Потому что это помогает мне быть лёгким,
Y antes que morder el suelo
И прежде чем упасть на землю,
Prefiero volar
Я предпочту летать.
Es mejor buscar abrazos
Лучше искать объятий,
Más que guerras
Чем войн,
Y atar lazos que perduren
И связывать узы, что продлятся,
Como grabados en piedra
Как выгравированные на камне.
Por eso busca brazos que te alcen sino eres capaz
Поэтому ищи руки, что поднимут тебя, если ты не можешь,
Y duerme en regazos remansos de paz
И спи на коленях, укрытиях мира.
Todo va mal
Всё идёт плохо,
No puedes más
Ты больше не можешь,
Libra tu ser
Освободи своё существо,
Quema tu piel
Сожги свою кожу.
Temes retroceder y volver a caer
Ты боишься отступить и снова упасть,
No poder ver
Не суметь увидеть
Lo que hay después
То, что будет потом.
podrás soportarlo
Ты сможешь выдержать это,
Y tienes qué intentarlo
И ты должна попытаться.
A veces lo duro es creer
Порой самое трудное - это поверить.
Sólo abrázate
Просто обними себя.
Vi la oscuridad llamarme y acudí en silencio
Я видел, как тьма зовёт меня, и я пошёл в тишине.
De mi autoestima y valentía me quedaba un tercio
От моей самооценки и храбрости осталась лишь треть.
Sólo fui otro necio que no aprendió la lección
Я был всего лишь ещё одним глупцом, не усвоившим урок.
Pronto anocheció
Вскоре стемнело,
Y en una fracción de segundo
И за долю секунды
Mi mundo palideció
Мой мир побледнел.
La depresión confundió mi rumbo
Депрессия сбила меня с пути.
¡Que se joda el mundo!
К чёрту этот мир!
Esa era mi excusa y en lo más profundo
Это было моим оправданием, и в самой глубине
De mi propio limbo sucumbí
Своего собственного лимба я пал.
Me vi
Я видел себя
Cubierto de hollín
Покрытым сажей,
Hasta que alguien me saco de allí
Пока кто-то не вытащил меня оттуда
Y me enseñó un jardín
И не показал мне сад,
Lleno de afecto y confianza ciega
Полный привязанности и слепой веры,
De amor y entrega
Любви и самоотдачи.
La amistad aveces llega cuando el rencor juega
Дружба иногда приходит, когда обида играет
Su mejor mano
Свои лучшие карты.
Y que hoy puede amanecer temprano
И я знаю, что сегодня может наступить раннее утро,
Si hay un hombro cercano
Если рядом есть плечо
Y un hermano que diga "¡vamos!"
И брат, который скажет: "Вперёд!"
Cuando témpanos que hielan lleguen
Когда придут ледяные глыбы,
No desesperes
Не отчаивайся.
Busca a aquellos que te quieran y curen lo que más duele
Ищи тех, кто любит тебя и исцеляет то, что болит больше всего.
Abrázate a ellos y pronto sabrán
Обними их, и скоро они узнают,
Que tu lealtad es sincera y sin más espera la devolverán
Что твоя преданность искренна, и без промедления они ответят тем же.
Todo va mal
Всё идёт плохо,
No puedes más
Ты больше не можешь,
Libra tu ser
Освободи своё существо,
Quema tu piel
Сожги свою кожу.
Temes retroceder y volver a caer
Ты боишься отступить и снова упасть,
No poder ver
Не суметь увидеть
Lo que hay después
То, что будет потом.
podrás soportarlo
Ты сможешь выдержать это,
Y tienes qué intentarlo
И ты должна попытаться.
A veces lo duro es creer
Порой самое трудное - это поверить.
Sólo abrázate
Просто обними себя.
Mmm
Ммм,
Qué difícil saber que te puedes perder
Как трудно осознавать, что ты можешь потеряться,
Que la lluvia no cesa
Что дождь не прекращается,
Y te cuesta volver
И тебе трудно вернуться.
Toma aire sin más
Просто вдохни,
No mires hacia atrás
Не смотри назад,
¡Oh, no!
О, нет!
Hay un momento en el que el tiempo para
Есть момент, когда время останавливается,
Ese instante en que abrazarte te ampara
Тот миг, когда объятие тебя защищает,
Te saca las alas al dar
Оно даёт тебе крылья, даря
Vida al contacto de un acto
Жизнь прикосновению поступка,
Que no es fingido
Который не притворный,
Y hace que todo mal vivido tenga sentido al llorar
И заставляет всё плохое, что было пережито, обрести смысл, когда ты плачешь
En el hombro de un ser querido
На плече любимого человека.
No soy menos hombre por haber sufrido
Я не становлюсь менее мужчиной от того, что страдал
Y vertido tormentas de lágrimas
И проливал бури слёз.
Ya no existe sombra bajo el brillo de estas páginas
Больше нет тени под сиянием этих страниц,
Si mi familia me anima y me hace ir a más
Если моя семья поддерживает меня и заставляет идти дальше.
Todo va mal
Всё идёт плохо,
No puedes más
Ты больше не можешь,
Libra tu ser
Освободи своё существо,
Quema tu piel
Сожги свою кожу.
Temes retroceder y volver a caer
Ты боишься отступить и снова упасть,
No poder ver lo que hay después
Не суметь увидеть, что будет потом.
podrás soportarlo
Ты сможешь выдержать это,
Y tienes qué intentarlo
И ты должна попытаться.
A veces lo duro es creer
Порой самое трудное - это поверить.
Sólo abrázate
Просто обними себя.
Abrázate
Обними себя,
Siempre que te sientas solo
Всегда, когда ты чувствуешь себя одинокой,
Abrázate
Обними себя,
Siempre que te venza el dolor
Всегда, когда тебя побеждает боль.
Cuando veas que todo se te cae encima
Когда ты видишь, что всё рушится на тебя,
Una mano amiga vendrá para abrigar esa piel que sigue herida
Дружеская рука придёт, чтобы укрыть ту кожу, что всё ещё ранена.
Tan sólo
Просто
Abrázate
Обними себя.
Siempre que pierdas el color
Всегда, когда ты теряешь цвет,
Abrázate
Обними себя,
Siempre que te venza el dolor
Всегда, когда тебя побеждает боль.
Cuando veas que todo se te cae encima
Когда ты видишь, что всё рушится на тебя,
Una mano amiga vendrá para abrigar esa piel que sigue herida
Дружеская рука придёт, чтобы укрыть ту кожу, что всё ещё ранена.
Tan sólo
Просто
Abrázate
Обними себя.
Abrázate
Обними себя,
Tan sólo
Просто
Abrázate
Обними себя,
Abrázate
Обними себя.





Авторы: Fornes Olmo Ignacio, Manuel Sanchez Rodriguez, Pablo Jose Navarro Cebrian, Gema Tomas Santamaria


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.