Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parto
de
la
base
de
que
mi
presencia
estorba
Ich
gehe
davon
aus,
dass
meine
Anwesenheit
stört
Parto
de
la
base
de
que
quieren
que
piense
Ich
gehe
davon
aus,
dass
sie
wollen,
dass
ich
denke
Pero
que
piense
según
sus
normas
Aber
dass
ich
nach
ihren
Regeln
denke
Me
vigilan
hombres
que
no
tienen
cara
Männer
ohne
Gesicht
beobachten
mich
No
tienen
sombra,
no
tienen
forma
Sie
haben
keinen
Schatten,
keine
Form
Y
desde
que
salí
del
feto
estoy
colocado
en
fila
india
Und
seit
ich
aus
dem
Fötus
kam,
stehe
ich
in
Reih
und
Glied
Aprendiendo
complejos
Lerne
Komplexe
Ensuciando
mi
conciencia
tras
una
mirada
limpia
Verschmutze
mein
Gewissen
hinter
einem
reinen
Blick
Nací
adicto,
adicto
Ich
wurde
süchtig
geboren,
süchtig
Nací
desarrollando
cánceres
Ich
wurde
geboren
und
entwickelte
Krebs
Moviéndome
entre
cárceles
Bewegte
mich
zwischen
Gefängnissen
Viendo
caer
a
ángeles
Sah
Engel
fallen
Pagando
aranceles
Zahlte
Zölle
Mirando
paredes
y
pantallas
varias
Starrte
auf
Wände
und
diverse
Bildschirme
Víctimas
de
los
estilos
de
vida
Opfer
der
Lebensstile
Tendencias
rancias
y
vallas
publicitarias
Abgestandene
Trends
und
Werbetafeln
¿Cómo
no
me
van
a
hipnotizar
dos
tetas
Wie
sollen
mich
zwei
Titten
nicht
hypnotisieren
Y
un
culo
que
parece
infinito?
Und
ein
Arsch,
der
unendlich
scheint?
¿Cómo
no
voy
a
imitar
a
mi
futbolista
favorito?
Wie
soll
ich
nicht
meinen
Lieblingsfußballer
nachahmen?
¿Cómo
no
voy
a
querer
Wie
soll
ich
nicht
wollen
Comprarme
lo
que
más
brille
y
sea
más
caro?
Mir
das
zu
kaufen,
was
am
meisten
glänzt
und
am
teuersten
ist?
¿Cómo
voy
a
salirme
del
aro?
Wie
soll
ich
aus
dem
Rahmen
fallen?
¿Cómo
voy
a
ser
yo,
el
raro?
Wie
soll
ich
der
Seltsame
sein?
Disimulo,
disimulo
mis
fantasías
Ich
verberge,
verberge
meine
Fantasien
Mis
pensamientos
impuros
Meine
unreinen
Gedanken
Me
empeño
en
frenar
mis
instintos
más
oscuros
Ich
bemühe
mich,
meine
dunkelsten
Instinkte
zu
zügeln
Si
me
veo
distinto
Wenn
ich
mich
anders
sehe
Me
inyecto
dosis
diarias
de
aburrimiento
Injiziere
ich
mir
tägliche
Dosen
Langeweile
Entonces,
soy
aceptado
Dann
werde
ich
akzeptiert
Que
tranquilizador
es
saber
que
todo
está
adjudicado
Wie
beruhigend
ist
es
zu
wissen,
dass
alles
zugeteilt
ist
Lo
veo,
lo
veo
Ich
sehe
es,
ich
sehe
es
El
imperialismo
oculto
en
una
sonrisa
Profident
Den
Imperialismus,
versteckt
in
einem
Profident-Lächeln
En
el
rizo
de
Clark
Kent
In
der
Locke
von
Clark
Kent
En
cuerpos
perfectos
comiendo
M&M's
In
perfekten
Körpern,
die
M&M's
essen
Y
mientras
mi
subconsciente
Und
während
mein
Unterbewusstsein
Recibe
órdenes
precisas
en
su
fase
REM
Präzise
Befehle
in
seiner
REM-Phase
erhält
Y
a
veces
me
creo
alguien
Und
manchmal
glaube
ich,
jemand
zu
sein
Creo
saber
cuanto
dura
cuanto
Ich
glaube
zu
wissen,
wie
lange
die
Dinge
dauern
Creo
saber
algo,
pero
voy
subido
en
un
barco
Ich
glaube,
etwas
zu
wissen,
aber
ich
bin
auf
einem
Schiff
Que
navega
a
la
deriva
sobre
asfalto
Das
auf
Asphalt
dahintreibt
Y
es
que
no
me
dan
miedo
políticos
Und
es
ist
nicht
so,
dass
ich
Angst
vor
Politikern
hätte
Banqueros,
ni
congresistas
Americanos,
no
Bankern
oder
amerikanischen
Kongressabgeordneten,
nein
Lo
que
más
temo
es
al
ser
humano
con
poder
entre
sus
manos
Was
ich
am
meisten
fürchte,
ist
der
Mensch
mit
Macht
in
seinen
Händen
Temo
más
a
un
yupi
vestido
de
Armani
que
a
un
cani
Ich
fürchte
einen
Yuppie
in
Armani
mehr
als
einen
Proll
Temo
más
un
mitin
de
Putin
que
a
cien
mil
en
una
mani
Ich
fürchte
eine
Putin-Rede
mehr
als
hunderttausend
bei
einer
Demo
Ya
ni
me
altero
por
nai
Ich
rege
mich
wegen
nichts
mehr
auf
Todo
lo
que
hago
es
despertar,
pulsar
el
play
Alles,
was
ich
tue,
ist
aufwachen,
Play
drücken
Mientras
mi
capacidad
crítica
se
reduce
a
Während
meine
Kritikfähigkeit
sich
reduziert
auf
"Es
lo
que
hay"
"Ist
halt
so"
Pero
sigo
el
ritmo
Aber
ich
folge
dem
Rhythmus
El
tic-tac,
el
ding-dong,
el
ring-ring,
el
run-run
Dem
Tick-Tack,
dem
Ding-Dong,
dem
Ring-Ring,
dem
Rum-Rum
Si
me
quedo
atrás,
¡Boom!
Wenn
ich
zurückbleibe,
Boom!
Seré
al
que
todos
acusen
Werde
ich
der
sein,
den
alle
beschuldigen
Porque
aquí
el
que
se
rezaga
y
vaga
a
la
zaga
Denn
hier
ist
derjenige,
der
zurückbleibt
und
hinterherhinkt
Haga
lo
que
haga
es
un
loser
Egal
was
er
tut,
ein
Loser
Un
perdedor
que
no
usa
el
coco
Ein
Verlierer,
der
seinen
Kopf
nicht
benutzt
Para
lo
que
quieren
que
lo
use
Wofür
sie
wollen,
dass
er
ihn
benutzt
Me
miro
al
espejo
y
sé
que
yo,
no
soy
yo
Ich
sehe
mich
im
Spiegel
an
und
weiß,
dass
ich
nicht
ich
bin
Nunca
tuve
la
opción
de
serlo
Ich
hatte
nie
die
Wahl,
es
zu
sein
Jódete,
sí,
jódete
Fick
dich,
ja,
fick
dich
Tú
tampoco
eres
tú,
ten
el
valor
de
reconocerlo
Du
bist
auch
nicht
du,
hab
den
Mut,
es
anzuerkennen
Yo
solo
soy
barullo
Ich
bin
nur
Getöse
Polvo
que
ensucia
aún
más
esta
casa
Staub,
der
dieses
Haus
noch
mehr
verschmutzt
Otro
prisionero
sin
fuerzas
para
romper
la
carcaza
Ein
weiterer
Gefangener
ohne
Kraft,
die
Hülle
zu
durchbrechen
Soy
masa
moldeable
Ich
bin
formbare
Masse
Un
bruto
camaleón,
egoísta
y
astuto
Ein
rohes
Chamäleon,
egoistisch
und
gerissen
Un
pez
espada
con
capacidad
de
amar
Ein
Schwertfisch
mit
der
Fähigkeit
zu
lieben
Amar,
sí,
pero
unos
veinte
minutos
Lieben,
ja,
aber
etwa
zwanzig
Minuten
lang
Luego
desaparezco
Dann
verschwinde
ich
Coso
mis
heridas
y
me
tumbo
Nähe
meine
Wunden
und
lege
mich
hin
Pensando
que
mañana
quizás
sea
el
día
Denkend,
dass
morgen
vielleicht
der
Tag
ist
En
que
pueda
conquistar
el
mundo
An
dem
ich
die
Welt
erobern
kann
Pero
hoy
no
Aber
heute
nicht
No,
no
va
a
ser
posible,
tengo
un
plan
mejor
Nein,
das
wird
nicht
möglich
sein,
ich
habe
einen
besseren
Plan
Dejar
que
el
mundo
me
conquiste
a
mi
desde
el
televisor
Die
Welt
mich
vom
Fernseher
aus
erobern
zu
lassen
Yo
soy
parte
del
complot
Ich
bin
Teil
des
Komplotts
Por
caer
en
estado
de
Shock
Weil
ich
in
einen
Schockzustand
falle
Mientras
miro
tu
spot
Während
ich
deinen
Werbespot
ansehe
Por
tener
fantasías
eróticas
con
un
robot
Weil
ich
erotische
Fantasien
mit
einem
Roboter
habe
A
veces
incluso
dudo
de
que
siga
vivo
Manchmal
zweifle
ich
sogar
daran,
dass
ich
noch
lebe
Lloro
y
no
sé
explicar
el
motivo
Ich
weine
und
kann
den
Grund
nicht
erklären
Y
encima
el
médico
me
dice
Und
obendrein
sagt
mir
der
Arzt
Que
todo
lo
que
necesito
son
antidepresivos
Dass
alles,
was
ich
brauche,
Antidepressiva
sind
Me
vigilan
hombres
que
no
tienen
cara
Männer
ohne
Gesicht
beobachten
mich
No
tienen
sombra,
no
tienen
forma
Sie
haben
keinen
Schatten,
keine
Form
Parto
de
la
base
de
que
quieren
que
piense
Ich
gehe
davon
aus,
dass
sie
wollen,
dass
ich
denke
Pero
que
piense
según
sus
normas
Aber
dass
ich
nach
ihren
Regeln
denke
Parto
de
la
base
de
que
mi
presencia
estorba
Ich
gehe
davon
aus,
dass
meine
Anwesenheit
stört
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ignacio Fornés Olmo, Moisés P. Sánchez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.