NACH - Joe - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни NACH - Joe




Joe
Joe
Depuis toujours à côté comme une ombre magique
I've always been by your side as a magical shadow
Qui me suit, qui me sait, me sent et me devine
Who follows me, who knows me, who senses me, and who guesses me
Juste à côté de moi
Next to me
Bercée par la beauté de ce lien unique
Cradled by the beauty of this unique bond
Qui me sert, me rassure, me ressent, me retient
Who helps me, reassures me, feels me, and holds me back
Juste à côté de moi
Next to me
Oui, la vie m'a offert de sublimes cadeaux
Yes, life has offered me sublime gifts
Mais de loin le plus beau
But by far the most beautiful
Je crois bien que c'est
I think it's
Oui, la vie m'a fait voir de grandioses merveilles
Yes, life has shown me wonderful wonders
Mais de loin la plus belle
But the most beautiful by far
Je crois bien que c'est Joe, oh
I think it's Joe, oh
Joe, Joe, Joe, Joe, Joe
Joe, Joe, Joe, Joe, Joe
Bien plus qu'un frère, oui bien plus que ça
Much more than a brother, yes much more than that
Joe, Joe
Joe, Joe
Je ne crains plus la vie quand je suis avec toi
I no longer fear life when I'm with you
Comme l'âme jumelle, tu as séché les larmes
Like a soul mate, you dried the tears
Qui coulaient, qui croulaient et crevaient sur mes joues
Who flowed, who crumbled, and who died on my cheeks
Tu les as séchées toutes
You dried them all
Comme l'homme habile tu m'as avoué mes blâmes
As a skilled man, you admitted my faults
Sans effets, sans jamais tout gâcher entre nous
Without effect, without ever spoiling anything between us
Sans tout gâcher entre nous
Without spoiling anything between us
Oui, la vie m'a offert de sublimes cadeaux
Yes, life has offered me sublime gifts
Mais de loin le plus beau
But by far the most beautiful
Je crois bien que c'est
I believe it is
Oui, la vie m'a fait voir de grandioses merveilles
Yes, life has shown me wonderful wonders
Mais de loin la plus belle
But the most beautiful by far
Je crois bien que c'est Joe, oh
I think it's Joe, oh
Joe, Joe, Joe, Joe, Joe
Joe, Joe, Joe, Joe, Joe
Bien plus qu'un frère, oui bien plus que ça
Much more than a brother, yes much more than that
Joe, Joe
Joe, Joe
Je ne crains plus rien quand je suis avec toi
I don't fear anything when I'm with you
Oui, je sais que la vie parfois nous joue des tours
Yes, I know that life sometimes plays tricks on us
Je le sais mais je n'ai pas peur quand je suis avec toi
I know but I'm not afraid when I'm with you
Je sais que le monde pourra nous rendre fous
I know that the world can drive us crazy
Je le sais mais je ne crains plus rien
I know but I don't fear anything
Quand je suis avec Joe, oh
When I'm with Joe, oh
Joe, Joe, Joe, Joe, Joe
Joe, Joe, Joe, Joe, Joe
Bien plus qu'un frère, oui bien plus que ça
Much more than a brother, yes much more than that
Joe, Joe
Joe, Joe
Je ne crains plus la vie
I no longer fear life





Авторы: Anna Chedid


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.