Nacha Guevara - Cuando no hay más que amor (Remastered 2015) - перевод текста песни на немецкий

Cuando no hay más que amor (Remastered 2015) - Nacha Guevaraперевод на немецкий




Cuando no hay más que amor (Remastered 2015)
Wenn es nichts als Liebe gibt (Remastered 2015)
Viejo gómez, vos que estás
Alter Gómez, du, der du doch
De manguero doctorao
Als Schnorrer promoviert hast
Y que un mango descubrís
Und der du 'nen Groschen findest,
Aunque lo hayan enterrao,
Selbst wenn er vergraben wär',
Definime, si podés,
Erklär mir doch mal, wenn du kannst,
Esta contra que se ha dao,
Diesen Widerspruch, der sich da aufgetan hat,
Que por más que me arremango
Dass, so sehr ich mich auch anstrenge,
No descubro un mango
Ich keinen Groschen entdecke,
Ni por equivocación;
Nicht mal aus Versehen;
Que por más que la pateo
Dass, so sehr ich auch herumrenne,
Un peso no veo
Ich keinen Peso sehe,
En circulación.
Der im Umlauf wär'.
Dónde hay un mango,
Wo ist ein Groschen,
Viejo gómez?
Alter Gómez?
Los han limpiao
Die haben sie wohl
Con piedra pómez.
Blankgeputzt.
Dónde hay un mango
Wo ist ein Groschen,
Que yo lo he buscado
Den ich gesucht hab
Con lupa y linterna
Mit Lupe und Taschenlampe
Y estoy afiebrado?
Und schon ganz fiebrig bin?
Dónde hay un mango
Wo ist ein Groschen,
Pa darle la cana
Den man schnappen kann,
Si es que se la deja dar?
Wenn er sich denn schnappen lässt?
Dónde hay un mango
Wo ist ein Groschen,
Que si no se entrega
Den wir, wenn er sich nicht ergibt,
Lo podamos allanar?
Aufspüren können?
Dónde hay un mango
Wo ist ein Groschen,
Que los financistas,
Dass weder Finanzleute,
Ni los periodistas,
Noch Journalisten,
Ni perros ni gatos,
Noch Hund noch Katz,
Noticias ni datos
Weder Nachrichten noch Daten
De su paredero
Über seinen Verbleib
No me saben dar?
Mir geben können?
Viejo gómez, vos que sos
Alter Gómez, du, der du doch
El viancarlos del gomán,
Der Meister des Groschens bist,
Concretame, si sabés,
Sag mir doch genau, wenn du's weißt,
Los billetes, dónde están?
Die Scheine, wo sind sie denn?
Nadie sabe dar razón
Niemand weiß Bescheid zu geben,
Y del seco hasta el bacán
Und vom Pleitegeier bis zum Bonzen,
Todos, en plena palmera,
Alle, völlig blank,
Llevan la cartera
Tragen die Brieftasche
Con cartel de defunción
Mit 'nem Totenschein drin.
Y, jugando a la escondida,
Und, als spielten sie Verstecken,
Colman la medida
Machen sie das Maß voll
De la situación.
In dieser Situation.





Авторы: Jacques Brel, Marilyn Ichaso, Nacha Guevara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.