Текст и перевод песни Nacha Guevara - Fin De Siesta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fin De Siesta
End of the Afternoon Nap
El
sol
pesa
menos
que
una
sombra
en
pena
The
sun
weighs
less
than
a
shadow
in
pain
La
luna
se
esconde,
la
tarde
se
enmienda
The
moon
hides,
the
afternoon
amends
El
sol
pesa
menos,
pero
igual
se
queda
The
sun
weighs
less,
but
it
stays
all
the
same
Pasa
algo
sencillo
Something
simple
is
happening
El
viento
no
evito,
pide
santo
y
seña
The
wind,
I
cannot
avoid,
asks
for
a
watchword
and
sign
Las
hojas
se
mueven,
pero
con
cautela
The
leaves
move,
but
with
caution
Los
muros
rebeldes
entran
en
sospecha
The
rebellious
walls
become
suspicious
Pasa
algo
sencillo
Something
simple
is
happening
La
paz
era
breve,
breve
la
paciencia
Peace
was
brief,
patience
was
short
Ya
lo
saben
todos,
sálvese
quién
pueda
Everyone
knows
it,
every
man
for
himself
Regalo
del
hambre
donde
la
miseria
A
gift
of
hunger
where
there
is
misery
Pasa
algo
sencillo
Something
simple
is
happening
Se
acabó
la
siesta
The
siesta
is
over
El
cielo
está
en
duda,
la
ley
está
en
quiebra
The
sky
is
in
doubt,
the
law
is
bankrupt
Los
futuros
libres
nacen
donde
quiera
Free
futures
are
born
wherever
they
may
Nacen
como
nunca,
crecen
con
urgencia
They
are
born
like
never
before,
they
grow
with
urgency
Pasa
algo
sencillo
Something
simple
is
happening
Se
acabó
la
siesta
The
siesta
is
over
El
sol
pesa
menos
que
una
calma
en
pena
The
sun
weighs
less
than
a
calm
in
pain
Y,
no
obstante,
ahora
todo
aquí
se
incendia
And
yet,
now,
everything
here
is
ablaze
En
la
tarde
herida
y
en
la
vida
abierta
In
the
wounded
afternoon
and
in
the
open
life
Pasa
algo
sencillo
Something
simple
is
happening
Se
acabó
la
siesta
The
siesta
is
over
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nacha Guevara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.