Текст и перевод песни Nacha Guevara - Mi hombre (En Vivo) [Remastered 2015]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi hombre (En Vivo) [Remastered 2015]
Мой мужчина (В живую) [Ремастеринг 2015]
Como
ustedes
saben,
este
año
se
festeja
el
año
internacional
de
la
mujer.
Как
вы
знаете,
этот
год
объявлен
международным
годом
женщины.
Por
este
motivo
les
hemos
preparado
un
número
que
es
en
realidad
un
clásico
По
этому
случаю
мы
подготовили
для
вас
номер,
который
на
самом
деле
является
классикой
En
el
repertorio
de
casi
todas
la
mujeres
que
cantan.
в
репертуаре
почти
всех
поющих
женщин.
Yo
le
doy
cuanto
soy,
Я
отдаю
ему
всю
себя,
Mis
encantos
y
mi
amor,
Свои
чары
и
свою
любовь,
A
mi
hombre.
Моему
мужчине.
Yo
le
espero
al
llegar,
Я
жду
его
возвращения,
Nunca
dejo
de
pensar
Не
перестаю
думать
En
mi
hombre
О
моем
мужчине.
Es
un
ser
sensacional
Он
— потрясающий
человек,
Y
aunque
a
veces
me
haga
mal
И
хотя
иногда
он
причиняет
мне
боль,
Es
mi
hombre.
Он
мой
мужчина.
No
es
gentil
ni
es
genial,
Он
не
галантен
и
не
гениален,
No
es
un
ser
espiritual.
Он
не
одухотворенное
существо.
Si
es
mi
placer.
Ведь
он
— мое
наслаждение.
Me
hace
sufrir
y
padecer,
Он
заставляет
меня
страдать
и
мучиться,
Qué
voy
a
hacer
si
soy
mujer
Что
мне
делать,
ведь
я
женщина
Y
sé
querer.
И
я
умею
любить.
Aunque
a
veces
huele
mal
Хотя
иногда
от
него
дурно
пахнет,
Para
mí
no
hay
nada
igual
Для
меня
нет
никого
равного
A
mi
hombre.
Моему
мужчине.
Y
si
algo
no
resulta
И
если
что-то
не
получается,
Hay
que
verlo
cómo
insulta,
Надо
слышать,
как
он
ругается,
A
mi
hombre.
Мой
мужчина.
Aunque
a
veces
me
patea
Хотя
иногда
он
меня
бьет,
Porque
dice
que
soy
fea,
Потому
что
говорит,
что
я
уродлива,
No
es
gentil
ni
galante
Он
не
галантен
и
не
вежлив,
Y
aunque
sea
repugnante
И
хотя
он
отвратителен,
Si
es
mi
placer.
Ведь
он
— мое
наслаждение.
Me
hace
sufrir
y
padecer
Он
заставляет
меня
страдать
и
мучиться,
Qué
voy
a
hacer
si
soy
mujer
Что
мне
делать,
ведь
я
женщина
Y
sé
querer.
И
я
умею
любить.
Se
metió
en
mi
corazón
Он
проник
в
мое
сердце
Es
ingrato
y
es
infiel.
Он
неблагодарен
и
неверен.
Soy
toda
de
él.
Я
вся
принадлежу
ему.
Qué
me
importa
si
él
está
Какая
мне
разница,
что
он
Afuera
de
la
ley.
Вне
закона.
Sé
que
al
fin
se
cansará
Я
знаю,
что
в
конце
концов
он
устанет
Y
me
dejará.
И
бросит
меня.
Olvidando
mi
pasión
me
escupirá
Забыв
мою
страсть,
он
плюнет
на
меня
Y
será
mi
perdición,
И
станет
моей
погибелью,
Pero
le
quiero
igual,
Но
я
все
равно
люблю
его,
Aunque
sé
que
es
un
rufián.
Хотя
знаю,
что
он
хулиган.
Tiene
muy
mal
humor,
У
него
отвратительное
настроение,
Es
borracho
y
peleador.
Он
пьяница
и
драчун.
Es
mi
hombre.
Он
мой
мужчина.
Trabajo
no
le
dan
Ему
не
дают
работу
Por
ser
sucio
y
haragán,
Потому
что
он
грязный
и
лентяй,
A
mi
hombre.
Мой
мужчина.
Es
un
ser
tan
especial
Он
такой
особенный,
No
se
quiere
ni
bañar.
Даже
не
хочет
мыться.
Es
mi
hombre.
Он
мой
мужчина.
No
es
gentil
ni
es
genial,
Он
не
галантен
и
не
гениален,
Es
más
bien
un
animal
Он
скорее
животное,
Si
es
mi
placer.
Ведь
он
— мое
наслаждение.
Me
hace
sufrir
y
padecer
Он
заставляет
меня
страдать
и
мучиться,
Qué
voy
a
hacer
si
soy
mujer
Что
мне
делать,
ведь
я
женщина
Y
sé
querer.
И
я
умею
любить.
Sé
que
al
fin
se
cansará
Я
знаю,
что
в
конце
концов
он
устанет
Y
me
dejará.
И
бросит
меня.
Olvidando
mi
pasión
me
escupirá
Забыв
мою
страсть,
он
плюнет
на
меня
Y
será
mi
perdición,
И
станет
моей
погибелью,
Pero
lo
quiero
igual,
Но
я
все
равно
люблю
его,
Aunque
sea
un
animal.
Даже
если
он
животное.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.