Nacha Guevara - Para cuando me vaya - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nacha Guevara - Para cuando me vaya




Para cuando me vaya
Когда меня не станет
Para cuando me vaya
Когда меня не станет
No habrá amanecido
Не придет рассвет
Ni para el amor, ni para el olvido.
Ни для любви, ни для забвения.
Para cuando me vaya
Когда меня не станет
La vida nos premia
Жизнь вознаградит нас
Poniendo los sueños de penitencia
Превратив мечты в искупление
Niño de primavera,
Весенний мальчик,
Que un golpe de viento
Порыв ветра,
Te quiera llevar,
Что хочет унести тебя с собой,
Ponme un beso
Поцелуй меня
Donde tengo el miedo
Там, где живет мой страх
Y ponme otro beso
И дай мне еще один поцелуй
Donde nunca más.
Там, где нет больше следа.
Que me lleve el sol, que me lleve,
Пусть унесет меня солнце, пусть унесет,
Pegado a su andar
Прильнув к его лучам
Que me lleve el sol, que me lleve,
Пусть унесет меня солнце, пусть унесет,
Pegado a su andar.
Прильнув к его лучам.
Para cuando me vaya
Когда меня не станет
No habrá amanecido
Не придет рассвет
Ni para el amor, ni para el olvido.
Ни для любви, ни для забвения.
Para cuando me vaya
Когда меня не станет
La vida nos premia
Жизнь вознаградит нас
Poniendo los sueños de penitencia
Превратив мечты в искупление
Niño del verano,
Летний мальчик,
Que inundas de luz
Что наполняешь светом
Lo que no destellé,
То, что не искрилось,
Ponme un beso
Поцелуй меня
Cercano a la risa
Там, где живет радость
Y ponme otro beso
И дай мне еще один поцелуй
En lo que no se ve.
Там, где нет ничего.
Que me lleve el sol, que me lleve,
Пусть унесет меня солнце, пусть унесет,
Mecido en su red
Баюкая в своей сети
Que me lleve el sol, que me lleve,
Пусть унесет меня солнце, пусть унесет,
Vencido en su red.
Убаюкивая в своей сети.
Para cuando me vaya
Когда меня не станет
No habrá amanecido
Не придет рассвет
Ni para el amor, ni para el olvido.
Ни для любви, ни для забвения.
Para cuando me vaya
Когда меня не станет
La vida nos premia
Жизнь вознаградит нас
Poniendo los sueños de penitencia
Превратив мечты в искупление
Niño del otoño,
Осенний мальчик,
Que algún mes de octubre
Что в какой-то октябрь
Se te llevará con él,
Улетишь с собой,
Ponme un beso
Поцелуй меня
Donde las estrellas
Там, где горят звезды
Y ponme otro beso
И дай мне еще один поцелуй
Para no volver.
Чтобы больше не вернуться.
Que me lleve el sol, que me lleve,
Пусть унесет меня солнце, пусть унесет,
Prendido a su piel
Прильнув к твоей коже
Que me lleve el sol, que me lleve,
Пусть унесет меня солнце, пусть унесет,
Prendido a su piel
Прильнув к твоей коже
Para cuando me vaya
Когда меня не станет
No habrá amanecido
Не придет рассвет
Ni para el amor, ni para el olvido.
Ни для любви, ни для забвения.
Para cuando me vaya
Когда меня не станет
La vida nos premia
Жизнь вознаградит нас
Poniendo los sueños de penitencia
Превратив мечты в искупление
Niño, niño del invierno,
Мальчик, зимний мальчик,
Que el gris ha bordado
Что серостью вышил
Sobre mi niñez,
Мое детство,
Ponme un beso donde va la herida
Поцелуй меня там, где рана
Y ponme otro beso para no querer.
И дай мне еще один поцелуй, чтобы больше не хотеть.
Que me lleve el sol, que me lleve,
Пусть унесет меня солнце, пусть унесет,
Si no te veré.
Если больше не увижу тебя.
Que me lleve el sol, que me lleve,
Пусть унесет меня солнце, пусть унесет,
Si no te veré.
Если больше не увижу тебя.
Para cuando me vaya
Когда меня не станет
No habrá amanecido
Не придет рассвет
Ni para el amor, ni para el olvido.
Ни для любви, ни для забвения.
Para cuando me vaya
Когда меня не станет
La vida nos premia
Жизнь вознаградит нас
Poniendo los sueños de penitencia
Превратив мечты в искупление
Para cuando me vaya
Когда меня не станет
No habrá amanecido
Не придет рассвет
Ni para el amor, ni para el olvido.
Ни для любви, ни для забвения.
Para cuando me vaya
Когда меня не станет
La vida nos premia
Жизнь вознаградит нас
Poniendo los sueños de penitencia
Превратив мечты в искупление





Авторы: Alberto Favero, Enrique Pinti, Nacha Guevara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.