Текст и перевод песни Nacha Guevara - Se Dice de Mi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Dice de Mi
Обо мне говорят
Se
dice
de
mí...
Обо
мне
говорят...
Se
dice
que
soy
fiera
Говорят,
что
я
свирепа
Que
camino
a
lo
malevo
Что
я
иду
по
кривой
дорожке
Que
soy
chueca
Что
я
странная
Y
que
me
muevo
con
un
aire
compadrón
И
что
я
двигаюсь
с
развязной
походкой
Que
no
tengo
simpatía
Что
я
неприветлива
Mi
nariz
es
puntiaguda
Мой
нос
острый
La
figura
no
me
ayuda
Фигура
мне
не
помогает
Y
mi
boca
es
un
buzón
А
мой
рот
как
почтовый
ящик
Si
charlo
con
Luis
Если
я
болтаю
с
Луисом
Con
Pedro
o
con
Juan
С
Педро
или
с
Хуаном
Hablando
de
mí
Обо
мне
говоря
Los
hombres
están
Мужчины
стоят
Critican
si
ya
Критикуют,
если
я
уже
La
línea
perdí
Потеряла
форму
Se
fijan
si
voy
Замечают,
иду
ли
я
Si
vengo
o
si
fui
Прихожу
или
ухожу
Se
dicen
muchas
cosas
Говорят
много
всего
Mas
si
a
nadie
le
interesa
Но
если
никого
это
не
волнует
Porqué
pierden
la
cabeza
Зачем
они
теряют
голову
Ocupándose
de
mí
Занимаясь
мной
Yo
sé
que
muchos
que
desprecian
Я
знаю,
что
многие,
кто
презирает
Comprar
quieren
Купить
хотят
Y
suspiran
y
se
mueren
И
вздыхают
и
умирают
Cuando
piensan
en
mi
amor
Когда
думают
о
моей
любви
Y
más
de
uno
se
derrite
si
suspiro
И
не
один
тает,
если
я
вздыхаю
Y
se
queda,
si
lo
miro,
resoplando
como
un
Ford
И
остается,
если
я
смотрю
на
него,
пыхтя,
как
Форд
Si
fea
soy,
pongámosle
Если
я
уродлива,
пусть
так
Yo
de
eso
aún
no
me
enteré
Я
об
этом
еще
не
знала
En
el
amor
yo
sólo
sé
В
любви
я
знаю
только
одно
Que
a
más
de
un
gil
dejé
de
a
pie
Что
не
одного
дурака
я
оставила
ни
с
чем
Podrán
decir,
podrán
hablar
Могут
говорить,
могут
болтать
Y
murmurar
y
rebuznar
И
шептаться
и
ворчать
Más
la
fealdad
que
dios
me
dio
Но
ту
"уродливость",
что
бог
мне
дал
Mucha
mujer
me
la
envidió
Не
одна
женщина
мне
завидовала
Y
no
dirán
que
me
engrupí
И
не
скажут,
что
я
хвасталась
Porque
modesta
siempre
fui
Потому
что
я
всегда
была
скромной
Yo
soy
así
Я
такая,
какая
есть
Y
ocultan
de
mí...
И
скрывают
от
меня...
Ocultan
que
yo
tengo
Скрывают,
что
у
меня
есть
Unos
ojos
soñadores
Мечтательные
глаза
Y
además
otros
primores
И
другие
достоинства
Que
producen
sensación
Которые
производят
впечатление
Si
soy
fiera
sé
que
a
cambio
Если
я
свирепа,
я
знаю,
что
взамен
Tengo
un
cutis
de
muñeca
У
меня
кожа
как
у
куклы
Los
que
dicen
que
soy
chueca
Те,
кто
говорят,
что
я
странная
No
me
han
visto
en
camisón
Не
видели
меня
в
ночной
рубашке
La
gente
de
mí
Люди
обо
мне
Critica
mi
voz
Критикуют
мой
голос
La
pinta,
la
tos
Внешний
вид,
кашель
Critican
si
ya
Критикуют,
если
я
уже
La
línea
perdí
Потеряла
форму
Se
fijan
si
voy
Замечают,
иду
ли
я
Si
vengo
o
si
fui
Прихожу
или
ухожу
Se
dicen
muchas
cosas
Говорят
много
всего
Mas
si
a
nadie
le
interesa
Но
если
никого
это
не
волнует
Porqué
pierden
la
cabeza
Зачем
они
теряют
голову
Ocupándose
de
mí.
Занимаясь
мной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Canaro, Guillermo Juan R Pichot
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.