Текст и перевод песни Nacha Guevara - Tierra-Luna (Remastered 2015)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tierra-Luna (Remastered 2015)
Earth-Moon (Remastered 2015)
Cuando
me
canse
de
escuchar
When
I
grow
tired
of
hearing
Llantos
de
niños
en
la
brisa
The
cries
of
children
on
the
breeze
Cuando
me
canse
de
mirar
When
I
grow
tired
of
seeing
Pueblos
que
apenas
son
cenizas
Towns
that
are
barely
ashes
Me
iré
con
lluvias
estrelladas
I'll
go
away
with
starry
showers
Que
son
diamantes
en
el
barro
That
are
diamonds
in
the
mud
Glacial
cometa
de
miradas
Glacial
comet
of
gazes
Viva
la
noche
y
desamarro
Long
live
the
night
and
I'll
unleash
Y
con
estrellas,
miel
y
flores
And
with
stars,
honey
and
flowers
Que
son
rubíes
y
topacio
That
are
rubies
and
topaz
Tendré
el
silencio
en
los
albores
I'll
have
silence
in
the
dawn
Del
infinito
eterno
espacio
Of
infinite
eternal
space
Cuando
me
canse
de
la
lluvia
When
I
grow
tired
of
the
rain
Y
de
la
sangre
y
de
la
guerra
And
of
blood
and
war
Cuando
me
canse
de
esta
tierra
When
I
grow
tired
of
this
earth
Me
mudaré
a
la
luna
rubia
I'll
move
to
the
blond
moon
Ah,
Tierra-Luna,
Tierra-Luna
Ah,
Earth-Moon,
Earth-Moon
Me
pongo
hoy
las
alas
de
oro
Today
I'm
putting
on
my
golden
wings
Y
cielo
arriba
cual
meteoro
And
skyward
like
a
meteor
Ah,
Tierra-Luna,
Tierra-Luna
Ah,
Earth-Moon,
Earth-Moon
Atrás
quedó
la
suerte
perra
Behind
me,
bad
fate
remains
Atrás
los
muertos
y
la
guerra
Behind
me
the
dead
and
war
Así
que
ahora
no
te
asombres
So
now
don't
be
surprised
Si
desde
esta
luna
hueca
If
from
this
hollow
moon
Me
burlo
de
la
tierra
seca
I
mock
the
dry
earth
Y
de
los
pobres
tristes
hombres
And
the
poor,
sad
men
Ah,
Tierra-Luna,
Tierra-Luna
Ah,
Earth-Moon,
Earth-Moon
Adiós
ciudad,
mi
corazón
Farewell
city,
my
heart
Globo
tullido
de
aflicción
Crippled
balloon
of
sorrow
Cuando
me
canse
de
esperar
When
I
grow
tired
of
waiting
A
los
indómitos
que
huyen
For
the
indomitable
who
flee
Cuando
me
canse
de
soñar
When
I
grow
tired
of
dreaming
Sueños
que
siempre
se
concluyen
Dreams
that
always
end
Me
iré
otra
vez,
inoportuno
I'll
go
again,
inopportune
Y
apostaré
por
el
que
pierde
And
I'll
bet
on
the
loser
Y
volveré
cuando
ninguno
And
I'll
return
when
no
one
Me
necesite
ni
recuerde
Needs
me
or
remembers
me
Y
con
el
tímido
derroche
And
with
the
timid
waste
De
una
paciencia
vengadora
Of
an
avenging
patience
Tendré
las
dudas
de
la
noche
I'll
have
the
doubts
of
the
night
Sin
las
respuestas
de
la
aurora
Without
the
answers
of
the
dawn
Cuando
me
canse
la
rutina
When
I
grow
tired
of
the
routine
De
que
me
ultrajen
y
me
roben
Of
being
outraged
and
robbed
Cuando
me
canse
de
esta
ruina
When
I
grow
tired
of
this
ruin
Me
mudaré
a
la
luna
joven
I'll
move
to
the
young
moon
Ah,
Tierra-Luna,
Tierra-Luna
Ah,
Earth-Moon,
Earth-Moon
Me
pongo
hoy
las
alas
de
oro
Today
I'm
putting
on
my
golden
wings
Y
cielo
arriba
cual
meteoro
And
skyward
like
a
meteor
Ah,
Tierra-Luna,
Tierra-Luna
Ah,
Earth-Moon,
Earth-Moon
Atrás
quedó
la
suerte
perra
Behind
me,
bad
fate
remains
Atrás
los
muertos
y
la
guerra
Behind
me
the
dead
and
war
Alguna
vez
mi
vida
quieta
Someday
my
quiet
life
Verá
estallar
en
el
pasado
Will
see
my
sad
and
naive
planet
Mi
triste
y
cándido
planeta
That
thought
itself
civilized
Que
se
creyó
civilizado
Burst
into
the
past
Ah,
Tierra-Luna,
Tierra-Luna
Ah,
Earth-Moon,
Earth-Moon
Mundo
caótico
y
podrido
Chaotic
and
rotten
world
Desde
aquí
arriba
me
despido
From
up
here
I
say
goodbye
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Favero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.