Текст и перевод песни Nacha Guevara - Volverán las Oscuras Golondrinas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volverán las Oscuras Golondrinas
Вернутся Темные Ласточки
Volverán
las
oscuras
golondrinas
Вернутся
темные
ласточки
En
tu
balcón
sus
nidos
a
colgar
На
твой
балкон,
гнезда
свои
строить.
Y
otra
vez
con
el
ala
en
tus
cristales
И
снова
своими
крылышками
по
твоим
окнам
Jugando
llamarán
Любопытно
постучат.
Pero
aquellas
que
el
vuelo
refrenaban
Но
те,
чей
полет
ты
сдерживал,
La
hermosura
y
la
dicha
contemplar
Чтобы
любоваться
красотой
и
счастьем,
Aquellas
que
aprendieron
nuestros
nombres
Те,
что
выучили
наши
имена,
Esas
no
volverán
Те
уже
не
вернутся.
Esas
no
volverán
Те
уже
не
вернутся.
Esas
no
volverán
Те
уже
не
вернутся.
Esas
no
volverán
Те
уже
не
вернутся.
Volverán
las
tupidas
madreselvas
Вернутся
пышные
жимолости,
De
tu
jardín
las
tapias
a
escalar
Вдоль
стен
твоего
сада
взбираться.
Y
otra
vez
a
la
tarde
aún
más
hermosas
И
снова
вечером,
еще
красивее,
Sus
flores
abrirán
Свои
цветы
откроют.
Pero
aquellas
cuajadas
de
rocío
Но
те,
покрытые
росой
Cuyas
gotas
mirábamos
temblar
Чьи
капли
мы
смотрели,
как
они
дрожат,
Y
caer
como
lágrimas
del
día
И
падают,
как
слезы
дня,
Esas
no
volverán
Те
уже
не
вернутся.
Esas
no
volverán
Те
уже
не
вернутся.
Esas
no
volverán
Те
уже
не
вернутся.
Esas
no
volverán
Те
уже
не
вернутся.
Esas
no
volverán
Те
уже
не
вернутся
Esas
no
volverán
Те
уже
не
вернутся
Esas
no
volverán
Те
уже
не
вернутся
Volverán
del
amor
en
tus
oídos
Вернутся
слова
любви
в
твои
уши
Las
palabras
ardientes
a
sonar
Пылкие
слова
зазвучат
Tu
corazón
de
su
profundo
sueño
Твое
сердце
из
глубокого
сна
Tal
vez
despertará
Может
быть,
проснется
Pero
muda
y
absorta
y
de
rodillas
Но
молчаливо
и
поглощенно,
и
на
коленях
Como
se
adora
a
Dios
ante
su
altar
Как
перед
богом,
стоя
у
алтаря
Como
yo
te
he
querido,
desengáñate
Как
я
любила
тебя,
об
этом
не
обманывайся,
Así
no
te
querrán
Так
тебя
любить
не
будут.
Así
no
te
querrán
Так
тебя
любить
не
будут
Así
no
te
querrán
Так
тебя
любить
не
будут
Así
no
te
querrán
Так
тебя
любить
не
будут
Esas
no
volverán
(esas
no
volverán)
Те
уже
не
вернутся
(те
уже
не
вернутся)
Esas
no
volverán
(esas
no
volverán)
Те
уже
не
вернутся
(те
уже
не
вернутся)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Filippo Carletti Barisone, Gunther Manuel Salinger Ehrenfried, Gustavo Adlo Becquer, A. Favero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.