Текст и перевод песни Nacha Guevara - Vuelvo
Quiero
creer
que
estoy
volviendo
Хочу
верить,
что
я
возвращаюсь
Con
mi
mejor
y
mi
peor
historia.
С
лучшей
и
худшей
историей
моей
жизни.
Conozco
este
camino
de
memoria
Я
знаю
этот
путь
наизусть
Pero
igual
me
sorprendo.
Но
все
равно
удивляюсь.
Pido
perdón
por
la
tardanza.
Прошу
прощения
за
опоздание.
Se
debe
a
que
hice
muchos
borradores.
Это
потому,
что
я
написала
много
черновиков.
Me
quedan
dos
o
tres
viejos
rencores
У
меня
осталось
две
или
три
старых
обиды
Y
sólo
una
confianza
И
всего
одно
доверие.
Reparto
mi
experiencia
a
domicilio
Я
делюсь
своим
опытом
на
дому
Y
cada
abrazo
es
una
recompensa.
И
каждый
жест
- награда.
Pero
me
queda,
y
no
siento
vergüenza,
Но
у
меня
осталась,
и
мне
не
стыдно
за
это,
Nostalgia
del
exilio.
Ностальгия
по
изгнанию.
En
qué
momento
consiguió
la
gente
В
какой
момент
люди
смогли
Abrir
de
nuevo
lo
que
no
se
olvida,
Снова
открыть
то,
что
не
забывается,
Aa
madriguera
linda
que
es
la
vida,
В
милую
нору,
которая
является
жизнью,
Culpable
o
inocente.
Виноватая
или
невинная.
Y
se
reparte
mi
jornada.
И
мой
день
делится.
Las
manos
que
recobro
y
las
que
dejo.
Руки,
которые
я
обретаю
и
которые
оставляю.
Vuelvo
a
tener
un
rostro
en
el
espejo
Я
снова
обретаю
лицо
в
зеркале
Y
encuentro
mi
mirada.
И
встречаюсь
со
своим
взглядом.
Con
buen
talante
y
buena
gana.
Настроение
хорошее.
Se
fueron
las
arrugas
de
mi
ceño.
Морщины
на
моем
лбу
исчезли.
Por
fin,
puedo
creer
en
lo
que
sueño.
Наконец,
я
могу
поверить
в
то,
о
чем
я
мечтаю.
Estoy
en
mi
ventana.
Я
стою
у
своего
окна.
Nosotros
mantuvimos
nuestras
voces.
Мы
сохранили
наши
голоса.
Ustedes
van
curando
sus
heridas.
Вы
исцеляете
свои
раны.
Empiezo
a
comprender
las
bienvenidas
Я
начинаю
понимать
приветствия
Mejor
que
los
adioses.
Лучше,
чем
прощания.
Me
fui
menos
mortal
de
lo
que
vengo.
Я
ушла
менее
смертной,
чем
я
прихожу.
Ustedes
estuvieron,
yo
no
estuve.
Вы
были,
меня
не
было.
Por
eso
en
este
cielo
hay
una
nube
Поэтому
в
этом
небе
есть
облако
Y
es
todo
lo
que
tengo.
И
это
все,
что
у
меня
есть.
Tira
y
afloja
entre
lo
que
se
añora
Растягивание
и
ослабление
между
тем,
что
жаждешь
Y
el
fuego
propio
y
la
ceniza
ajena
И
собственным
огнем
и
чужим
пеплом
Y
el
entusiasmo
pobre
y
la
condena
И
жалким
энтузиазмом
и
осуждением
Que
no
nos
sirve
ahora.
Которые
нам
сейчас
не
нужны.
Estamos
rotos
pero
enteros.
Мы
сломлены,
но
живы.
Diezmados
por
perdones
y
resabios.
Уничтожены
прощением
и
горечью.
Un
poco
más
gastados
y
más
sabios.
Немного
более
потрепанные
и
мудрые.
Más
viejos
y
sinceros.
Старше
и
честнее.
Con
la
esperanza
abrumadora,
С
огромной
надеждой,
Con
los
fantasmas
que
llevé
conmigo
С
призраками,
которых
я
взяла
с
собой
Y
el
arrabal
de
todos
y
el
amigo
И
всеми
предместиями
и
другом
Que
estaba
y
no
está
ahora.
Который
был,
но
теперь
его
нет.
Vuelvo
y
me
doy
cuenta
Я
возвращаюсь
и
понимаю
Que
ha
llovido
tanto
Что
много
дождя
En
mi
ausencia,
en
mis
calles
y
en
mi
mundo,
В
моем
отсутствие,
на
моих
улицах
и
в
моем
мире,
Que
me
pierdo
en
los
nombres
y
confundo
Что
я
теряюсь
в
именах
и
путаю
La
lluvia
con
el
llanto.
Дождь
со
слезами.
Por
eso
vuelvo
Поэтому
я
возвращаюсь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Favero, Benedetti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.