Nacha Pop - Antes De Que Salga El Sol - Live - перевод текста песни на немецкий

Antes De Que Salga El Sol - Live - Nacha Popперевод на немецкий




Antes De Que Salga El Sol - Live
Bevor die Sonne aufgeht - Live
Por el día alguien con quien no vivir
Am Tag jemand, mit dem ich nicht leben kann
Por las noches alguien con quien no dormir
In der Nacht jemand, mit dem ich nicht schlafen kann
La tristeza en el bolsillo y
Die Traurigkeit in der Tasche und
La careta de cartón
Die Maske aus Pappe
Esperando a que regreses,
Wartend, dass du zurückkommst, ja
Antes de que salga el sol
Bevor die Sonne aufgeht
Antes de que salga el sol
Bevor die Sonne aufgeht
Esta noche estoy sintiendo la ansiedad
Heute Nacht spüre ich die Angst
De besar tu dulce cuello sin parar
Deinen süßen Hals unaufhörlich zu küssen
De tenerte entre mis brazos y de verte desfallecer
Dich in meinen Armen zu halten und dich vergehen zu sehen
Esperando que regreses
Wartend, dass du zurückkommst
Antes del amanecer
Bevor die Morgendämmerung
Antes del amanecer
Bevor die Morgendämmerung
Escúchame y vete
Hör mir zu und geh
El vampiro volverá a por ti
Der Vampir wird wieder nach dir kommen
Vete a un lugar donde encuentres el sol
Geh an einen Ort, wo du die Sonne findest
Desconfía de tu amigo nena
Misstrau deinem Freund, Mädchen
No trasnoches con tu amigo nena
Bleib nicht die ganze Nacht mit deinem Freund, Mädchen
El vampiro esta muy cerca de ti, de ti, de ti
Der Vampir ist sehr nah an dir, an dir, an dir
Media noche tengo que ir a la ciudad
Um Mitternacht muss ich in die Stadt gehen
A encontrarme con quien no quiera soñar
Um mich mit jemandem zu treffen, der nicht träumen möchte
Nunca llevo la sonrisa no
Ich trage niemals ein Lächeln, nein
No me voy a emborrachar
Ich werde mich nicht betrinken
Esperando a que regreses sí,
Wartend, dass du zurückkommst, ja,
Antes de que salga el sol
Bevor die Sonne aufgeht
Antes de que salga el sol
Bevor die Sonne aufgeht
Escúchame y vete
Hör mir zu und geh
El vampiro volverá a por ti
Der Vampir wird wieder nach dir kommen
Vete a un lugar donde encuentres el sol
Geh an einen Ort, wo du die Sonne findest
Desconfía de tu amigo nena
Misstrau deinem Freund, Mädchen
No trasnoches con tu amigo nena
Bleib nicht die ganze Nacht mit deinem Freund, Mädchen
El vampiro esta muy cerca de ti, de ti, de ti
Der Vampir ist sehr nah an dir, an dir, an dir





Авторы: Antonio Vega Talles


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.