Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
la
esquina
de
una
calle
se
paró
An
der
Ecke
einer
Straße
blieb
er
stehen
En
su
casa
aún
no
sabe
que
escapó
Zu
Hause
weiß
man
noch
nicht,
dass
er
geflohen
Contando
las
baldosas
al
andar
Zählend
die
Fliesen
beim
Gehen
Dudando
sin
volver
atrás
Zögernd,
ohne
umzukehren
Piensa
en
su
chica
que
le
esperará
Er
denkt
an
sein
Mädchen,
das
auf
ihn
wartet
Pero
ahora
nada
le
detendrá
Doch
jetzt
hält
ihn
nichts
mehr
auf
Una
cabina
unas
monedas
sin
valor
Eine
Telefonzelle,
ein
paar
wertlose
Münzen
Al
otro
lado
un
amigo
contestó
Auf
der
anderen
Seite
nahm
ein
Freund
den
Hörer
ab
Juntos
se
fueron
en
expedición
Gemeinsam
machten
sie
sich
auf
den
Weg
En
una
noche
llena
de
ambición
In
einer
Nacht
voller
Ambition
A
grandes
pasos
fueron
a
escapar
In
großen
Schritten
flohen
sie
Cuando
tras
ellos
todo
iba
a
estallar
Als
hinter
ihnen
alles
explodierte
Algunos
han
conseguido
olvidar
Einige
haben
es
geschafft
zu
vergessen
Y
ahora
su
chica
se
ha
vuelto
a
enrollar
Und
jetzt
hat
sein
Mädchen
sich
neu
verliebt
Tan
solo
hay
algo
que
funciona
mal
Nur
etwas
funktioniert
nicht
Y
es
que
su
amigo
se
ha
echado
atrás.
Und
das
ist,
dass
sein
Freund
zurückgewichen
ist.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Vega Talles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.