Nacha Pop - Cada Uno Su Razón - перевод текста песни на немецкий

Cada Uno Su Razón - Nacha Popперевод на немецкий




Cada Uno Su Razón
Jeder Hat Seinen Grund
Cuál fue su reacción
Wie war ihre Reaktion
Cuando esa mirada encontró
Als ihr Blick ihn traf
Y le hipnotizó
Und ihn hypnotisierte
Congelando su expresión?
Seinen Ausdruck erstarrte?
Ella es como un imán
Sie ist wie ein Magnet
Que le quita todo el metal
Der ihm alles Metall nimmt
Tal es su ambición
So groß ist sein Begehren
Que él no da un paso atrás
Dass er nicht zurückweicht
Él es la ingenuidad
Er ist die Naivität
Ella el saber estar
Sie die Gewandtheit
él sueña con hallar
Er träumt davon zu finden
La interacción genial
Die geniale Interaktion
Poderla repeler
Sie abzuwehren
A distancia un poco prudencial
Auf respektvolle Distanz
Tal vez sea mejor
Vielleicht ist es besser
No entenderse entre los dos
Sich nicht zu verstehen
Para conservar
Um zu bewahren
Cada uno su razón
Jeder seinen Grund
Se encuentran al azar
Sie begegnen sich zufällig
Hiperrealismo sensual
Sinnlicher Hyperrealismus
E imaginación
Und Imagination
Y se enfrentan sin hablar
Und stehen sich schweigend gegenüber
Difícil elección
Schwere Wahl
O filosofía o amor
Philosophie oder Liebe
O lo funcional
Oder das Funktionale
O a la escuela emocional
Oder die Schule der Gefühle
Le gustaría hablar
Er möchte sprechen
De algo que no es real
Über etwas Unwirkliches
Antes que escuchar
Ehe er hört
Lo que conoce ya
Was er schon kennt
Él es la ingenuidad
Er ist die Naivität
Ella el saber estar
Sie die Gewandtheit
él sueña con hallar
Er träumt davon zu finden
La interacción genial
Die geniale Interaktion
Poderla repeler
Sie abzuwehren
A distancia un poco prudencial
Auf respektvolle Distanz
Le gustaría hablar
Er möchte sprechen
De algo que no es real
Über etwas Unwirkliches
Antes que escuchar
Ehe er hört
Lo que conoce ya
Was er schon kennt
Él es la ingenuidad
Er ist die Naivität
Ella el saber estar
Sie die Gewandtheit
él sueña con hallar
Er träumt davon zu finden
La interacción genial
Die geniale Interaktion
Poderla repeler
Sie abzuwehren
A distancia un poco prudencial
Auf respektvolle Distanz
Le gustaría hablar
Er möchte sprechen
De algo que no es real
Über etwas Unwirkliches
Antes que escuchar
Ehe er hört
Lo que conoce ya
Was er schon kennt





Авторы: Antonio Vega Talles


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.