Nacha Pop - Nadie Puede Parar - Live 2007 - перевод текста песни на немецкий

Nadie Puede Parar - Live 2007 - Nacha Popперевод на немецкий




Nadie Puede Parar - Live 2007
Niemand kann aufhalten - Live 2007
He marcado en tu pasado el principio de la acción
Ich habe in deiner Vergangenheit den Beginn der Action markiert
Sintiendo poco a poco que el que duraba era yo
Fühlte nach und nach, dass derjenige, der durchhielt, ich war
Te quedaste con mis discos porque el ritmo te cogió
Du hast meine Platten behalten, weil der Rhythmus dich gepackt hat
Haz visto poco a poco que el que duraba era yo
Du hast nach und nach gesehen, dass derjenige, der durchhielt, ich war
Los sentidos como es a los que tu podías aguantar, no
Die Sinne, so wie du sie ertragen konntest? Nein
Las cosas han cambiado ni siquiera puedes soportar
Die Dinge haben sich geändert, du kannst es nicht einmal mehr ertragen
Destrozaste tus instintos ahora el cuerpo no cambió
Du hast deine Instinkte zerstört, jetzt hat sich der Körper nicht verändert
Las chispas han saltado
Die Funken sind gesprüht
Mi circuito se abrazo
Mein Stromkreis ist durchgebrannt
No te quedes ahí pensando lo que pueda ser mejor
Bleib nicht da und denk darüber nach, was besser sein könnte
Revisa en tu cabeza la palabra tentación
Überprüfe in deinem Kopf das Wort Versuchung
Los sentidos como es a los que tu podías aguantar
Die Sinne, so wie du sie ertragen konntest?
Las cosas han cambiado ni siquiera puedes soportar
Die Dinge haben sich geändert, du kannst es nicht einmal mehr ertragen
Ven conmigo esta noche los pubs están abiertos
Komm heute Nacht mit mir, die Pubs sind geöffnet
Los torpedos y los patos van a romper esta noche
Die Torpedos und die Enten werden heute Nacht durchdrehen
El ambiente está vibrando
Die Stimmung vibriert
Escucha los chicos, cierra los ojos
Hör auf die Jungs, schließ deine Augen
Está estallando
Es explodiert
Nadie puede parar
Niemand kann aufhalten
Nadie puede pararte
Niemand kann dich aufhalten
Nadie puede parar
Niemand kann aufhalten
Todo vuelve a empezar
Alles beginnt von Neuem
Nadie puede parar
Niemand kann aufhalten
Nadie puede pararte
Niemand kann dich aufhalten
Nadie puede parar
Niemand kann aufhalten
Todo vuelve a empezar
Alles beginnt von Neuem
No te asustes del futuro
Hab keine Angst vor der Zukunft
Ese monstruo no vendrá
Dieses Monster wird nicht kommen
Espero que recuerdes que el que duraba era yo
Ich hoffe, du erinnerst dich, dass derjenige, der durchhielt, ich war
Recuerda los ataques en la esquina del amor
Erinnere dich an die Angriffe an der Ecke der Liebe
Espero que recuerdes lo que duraba era amor
Ich hoffe, du erinnerst dich, was Bestand hatte, war Liebe
Los sentidos como es a los que tu podías aguantar
Die Sinne, so wie du sie ertragen konntest?
Las cosas han cambiado ni siquiera puedes soportar
Die Dinge haben sich geändert, du kannst es nicht einmal mehr ertragen
Ven conmigo esta noche los pubs están abiertos
Komm heute Nacht mit mir, die Pubs sind geöffnet
Los torpedos y los patos van a romper esta noche
Die Torpedos und die Enten werden heute Nacht durchdrehen
El ambiente está vibrando
Die Stimmung vibriert
Escucha los chicos cierra los ojos
Hör auf die Jungs, schließ deine Augen
Está estallando
Es explodiert
Nadie, puede parar
Niemand kann aufhalten
Nadie puede pararte
Niemand kann dich aufhalten
Nadie puede parar
Niemand kann aufhalten
Todo vuelve a empezar
Alles beginnt von Neuem
Nadie, nadie puede parar
Niemand, niemand kann aufhalten
Nadie puede pararte
Niemand kann dich aufhalten
Nadie puede parar
Niemand kann aufhalten
Todo vuelve a empezar
Alles beginnt von Neuem





Авторы: Ignacio Garcia Vega


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.