Текст и перевод песни Nacha Pop - Por el Mismo Precio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por el Mismo Precio
For the Same Price
Pasen
y
vean
mi
interior,
suban
la
escalera
Come
in
and
see
my
insides,
climb
the
stairs
El
piso
superior
esconde
las
rarezas
The
upper
floor
hides
the
oddities
Locura
y
decisión,
de
todo
en
mi
cabeza
Madness
and
decision,
everything
in
my
head
La
viña
del
señor
arriba
en
la
azotea
The
Lord's
vineyard
up
on
the
roof
¿Para
qué
quiero
yo
tanto
trasto?
Why
do
I
want
so
much
junk?
Obladi
oh
la
la,
una
novela
a
medias
Obladi
oh
la
la,
a
half-finished
novel
¿Para
qué
conservar
resentimiento?
Why
keep
the
resentment?
Se
lo
pueden
llevar
por
el
mismo
precio
You
can
take
it
away
for
the
same
price
Mi
coco
es
un
bazar,
un
mercadillo
abierto
My
head
is
a
bazaar,
an
open
market
Al
fondo
tengo
más,
lo
viejo
con
lo
nuevo
In
the
back
I
have
more,
the
old
with
the
new
Ficción
y
realidad,
memoria
y
sentimiento
Fiction
and
reality,
memory
and
feeling
No
quiero
acumular,
me
quedo
con
lo
puesto
I
don't
want
to
accumulate,
I'll
keep
what
I'm
wearing
¿Para
qué
quiero
yo
tanto
trasto?
Why
do
I
want
so
much
junk?
Obladi
oh
la
la,
una
camisa
a
juego
Obladi
oh
la
la,
a
matching
shirt
¿Para
qué
conservar
resentimiento?
Why
keep
the
resentment?
Se
lo
pueden
llevar
por
el
mismo
precio
You
can
take
it
away
for
the
same
price
Por
el
mismo
precio
vuelan
For
the
same
price
they
fly
El
cabreo
y
la
decepción
Disappointment
and
deception
La
maleta
de
las
rabietas
The
suitcase
of
tantrums
Los
pecados
sin
confesión
The
sins
of
a
life
without
Mi
cabeza
está
en
oferta
My
head
is
on
sale
Mi
cerebro
en
liquidación
My
brain
is
in
liquidation
En
un
armario
la
razón,
en
un
sillón
problemas
Reason
in
a
closet,
problems
on
an
armchair
Un
cuadro
en
un
rincón,
el
óleo
de
una
fiesta
A
painting
in
a
corner,
the
oil
of
a
party
La
mesa
de
ping
pong
y
encima
un
disco
afuera
The
ping
pong
table
and
a
record
outside
Me
viene
la
canción
porque
esa
sí
se
queda
The
song
comes
to
me
because
that
one
stays
Porque
esa
sí
se
queda
Because
that
one
stays
Porque
esa
aquí
se
queda
Because
that
one
will
stay
here
¿Para
qué
quiero
yo
tanto
trasto?
Why
do
I
want
so
much
junk?
Obladi
oh
la
la,
una
novela
a
medias
Obladi
oh
la
la,
a
half-finished
novel
¿Para
qué
conservar
resentimiento?
Why
keep
the
resentment?
Se
lo
pueden
llevar
por
el
mismo
precio
You
can
take
it
away
for
the
same
price
Por
el
mismo
precio
For
the
same
price
Por
el
mismo
precio
For
the
same
price
Por
el
mismo
precio
For
the
same
price
Por
el
mismo
precio
For
the
same
price
Por
el
mismo
precio
For
the
same
price
Por
el
mismo
precio
For
the
same
price
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.