Текст и перевод песни Nacha Pop - Por el Mismo Precio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por el Mismo Precio
За ту же цену
Pasen
y
vean
mi
interior,
suban
la
escalera
Заходи,
дорогая,
взгляни
на
мой
внутренний
мир,
поднимись
по
лестнице
El
piso
superior
esconde
las
rarezas
Верхний
этаж
скрывает
все
странности
Locura
y
decisión,
de
todo
en
mi
cabeza
Безумие
и
решимость,
все
это
в
моей
голове
La
viña
del
señor
arriba
en
la
azotea
Виноградник
господний
наверху,
на
крыше
¿Para
qué
quiero
yo
tanto
trasto?
Зачем
мне
столько
хлама?
Obladi
oh
la
la,
una
novela
a
medias
Obladi
oh
la
la,
недописанный
роман
¿Para
qué
conservar
resentimiento?
Зачем
хранить
обиду?
Se
lo
pueden
llevar
por
el
mismo
precio
Можешь
забрать
всё
за
ту
же
цену
Mi
coco
es
un
bazar,
un
mercadillo
abierto
Моя
голова
- это
базар,
открытый
рынок
Al
fondo
tengo
más,
lo
viejo
con
lo
nuevo
В
глубине
есть
ещё,
старое
и
новое
Ficción
y
realidad,
memoria
y
sentimiento
Вымысел
и
реальность,
память
и
чувства
No
quiero
acumular,
me
quedo
con
lo
puesto
Не
хочу
накапливать,
останусь
при
своём
¿Para
qué
quiero
yo
tanto
trasto?
Зачем
мне
столько
хлама?
Obladi
oh
la
la,
una
camisa
a
juego
Obladi
oh
la
la,
подходящая
рубашка
¿Para
qué
conservar
resentimiento?
Зачем
хранить
обиду?
Se
lo
pueden
llevar
por
el
mismo
precio
Можешь
забрать
всё
за
ту
же
цену
Por
el
mismo
precio
vuelan
За
ту
же
цену
улетают
El
cabreo
y
la
decepción
Злость
и
разочарование
La
maleta
de
las
rabietas
Чемодан
истерик
Los
pecados
sin
confesión
Неисповеданные
грехи
Mi
cabeza
está
en
oferta
Моя
голова
распродаётся
Mi
cerebro
en
liquidación
Мой
мозг
на
ликвидации
En
un
armario
la
razón,
en
un
sillón
problemas
В
шкафу
- разум,
в
кресле
- проблемы
Un
cuadro
en
un
rincón,
el
óleo
de
una
fiesta
Картина
в
углу,
холст
с
праздника
La
mesa
de
ping
pong
y
encima
un
disco
afuera
Теннисный
стол,
а
на
нём
пластинка
снаружи
Me
viene
la
canción
porque
esa
sí
se
queda
Вспоминается
песня,
потому
что
она
остаётся
со
мной
Porque
esa
sí
se
queda
Потому
что
она
остаётся
со
мной
Porque
esa
aquí
se
queda
Потому
что
она
здесь
остаётся
¿Para
qué
quiero
yo
tanto
trasto?
Зачем
мне
столько
хлама?
Obladi
oh
la
la,
una
novela
a
medias
Obladi
oh
la
la,
недописанный
роман
¿Para
qué
conservar
resentimiento?
Зачем
хранить
обиду?
Se
lo
pueden
llevar
por
el
mismo
precio
Можешь
забрать
всё
за
ту
же
цену
Por
el
mismo
precio
За
ту
же
цену
Por
el
mismo
precio
За
ту
же
цену
Por
el
mismo
precio
За
ту
же
цену
Por
el
mismo
precio
За
ту
же
цену
Por
el
mismo
precio
За
ту
же
цену
Por
el
mismo
precio
За
ту
же
цену
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.