Nacha Pop - Sentado al Borde de Ti (En Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nacha Pop - Sentado al Borde de Ti (En Vivo)




Sentado al Borde de Ti (En Vivo)
Sitting on the Edge of You (Live)
Soy observador, testigo fugaz
I am an observer, a fleeting witness
De una parte de tus sueños hecha realidad.
Of a part of your dreams that has come true.
Quiero respirar tu atmósfera real,
I want to breathe your real atmosphere,
Ese aire que para otros puede ser mortal.
That air that for others can be deadly.
Miro y ya no estás, me queda un sabor
I look and you are no longer there, I am left with a taste
Una imagen más y un eco de voz
One more image and an echo of your voice
A mi alrededor
All around me
Lejos y cerca de mi imaginación
Far from and near my imagination
Mis juegos de azar,
My games of chance.
Esa clase de silencios cuando no estás.
That kind of silence when you are not there.
Nubes de color con forma animal
Colored clouds with animal shapes
Me recuerdan tus detalles y mi soledad.
Remind me of your details and my loneliness.
Ando porque andar me lleva hacia ti,
I walk because walking takes me to you.
Si tengo que parar te alejas de mi.
If I have to stop, you move away from me.
Y yo, luchando con los fantasmas
And I, fighting with the ghosts
De la prima y el bordón
Of the prime and the bass
Suelo despertar sentado al borde de ti,
I often wake up sitting on the edge of you,
Abismo que me acompaña y que me quita la razón,
An abyss that accompanies me and that takes away my reason,
Estoy sentado, sentado al borde de ti.
I am sitting, sitting on the edge of you.
Tengo un guión, un actor, y algún lugar
I have a script, an actor, and some place
Para cada día diferente, un carnaval.
For each different day, a carnival.
Quién de los dos sorprende a quién,
Who of the two surprises the other,
Si me asustas y al gritar te asustas también.
If I scare you and you scare me when you scream.
Vuelve a dibujar, magia es total
Draw again, your magic is total
Deja que el papel revuelva tu mar, a tu alrededor.
Let the paper stir your sea, around you.
Y yo, luchando con los fantasmas
And I, fighting with the ghosts
De la prima y el bordón
Of the prime and the bass
Suelo despertar sentado al borde de ti,
I often wake up sitting on the edge of you,
Abismo que me acompaña y que me quita la razón.
An abyss that accompanies me and that takes away my reason.
Vuelve otra vez, el fuego está junto a mi.
Come back again, the fire is next to me.
Luchando con los fantasmas
Fighting with the ghosts
De la prima y el bordón,
Of the prime and the bass,
Estoy sentado, sentado al borde de ti.
I am sitting, sitting on the edge of you.





Авторы: Antonio Vega Talles


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.