Nachiketa Chakraborty - Beporowa Kono Hawa - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nachiketa Chakraborty - Beporowa Kono Hawa




Beporowa Kono Hawa
Beporowa Kono Hawa
Beporowa Kono Hawa
My love, this carefree wind
Hoye taar asha jawa
Fills me with hope and longing
Amar haate shudhu pencil
In my hands, I hold only a pencil
Aar thake poth chawa
And a tattered notebook
Taar nei kono vabna
She has no thoughts
Se melei ache pakhna
She has wings that lift her high
Aami vebe kuul pai na
I am never content
Mon bole aar chai na
My heart tells me I need nothing more
E to jeno dine-raate
It's like day and night
Ena mele otha daate
She takes me up and casts me down
Thanda gorom kichu khawa
I crave the taste of hot and cold
Beporoa Kono Hawa
My love, this carefree wind
Hoye taar asha jawa
Fills me with hope and longing
Amar haate sudhu pencil
In my hands, I hold only a pencil
Aar thake poth chawa
And a tattered notebook
Neel neel akashe taar baash
In the deep blue sky, she dwells
Thik jeno pakhi
Like a bird in flight
Ami tar sathe orar bhoy
I fly with her in my dreams
Mon lukiye rakhi
Hiding my heart's longing
Taar nei kono bhabna
She has no thoughts
Se melei ache pakhna
She has wings that lift her high
Aami bhebe kul pai na
My mind races, never content
Mon bole aar chai na
My heart tells me I need nothing more
Haal amar bheba-cheka
My state is one of constant uncertainty
Bhirte na hoye eka
I cannot escape this turmoil
Bangal band-e gaan gawa
I sing the songs of Bengal's heart
Beporowa Kono Hawa
My love, this carefree wind
Hoye taar asha jawa
Fills me with hope and longing
Amar haate shudhu pencil
In my hands, I hold only a pencil
Aar thake poth chaoa
And a tattered notebook
Din din proti-din kaate
Each day, I lose myself
Tar bhabonay
In her thoughts
Amar bebak e haal dekhe
She watches my foolishness
Surjo oshtey jaay
As the sun sets
Taar nei kono bhabna
She has no thoughts
Se melei ache pakhna
She has wings that lift her high
Ami bhebe kul pai na
My mind races, never content
Mon bole aar chai na
My heart tells me I need nothing more
Haal amar geche ghete
My condition worsens
Jeno rode rode hete
Like a ship lost at sea
Lotari-te koti taka pawa
May I win a lottery of a hundred million
Beporowa Kono Hawa
My love, this carefree wind
Hoye taar asha jawa
Fills me with hope and longing
Aamar haate shudhu pencil
In my hands, I hold only a pencil
Aar thake poth chawa
And a tattered notebook





Авторы: nachiketa chakraborty


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.