Nacho - Murga - перевод текста песни на немецкий

Murga - Nachoперевод на немецкий




Murga
Murga
En qué mal momento apareciste
In welch schlechtem Moment bist du aufgetaucht
Ahora lo tenemos complicado
Jetzt haben wir es kompliziert
Yo con tanta' ganas de desvestirte
Ich mit so viel Lust, dich auszuziehen
Y 'tás durmiendo en otro lado
Und du schläfst woanders
Pa' que nadie nos descubra, vamo' a verno' de día (de día)
Damit uns niemand entdeckt, treffen wir uns am Tag (am Tag)
Y si acaso se dan cuenta, di
Und falls sie es bemerken, sag
Que ahora ya te da igual si nos ven
Dass es dir jetzt egal ist, wenn sie uns sehen
Yo soy inocente, ve y también (también)
Ich bin unschuldig, und du auch (auch)
Al final, solo que está mal, pero se siente bien
Am Ende weiß ich nur, dass es falsch ist, aber es fühlt sich gut an
Vente ya, nadie ve (nadie ve)
Komm schon her, niemand sieht uns (niemand sieht uns)
Cuando nos pegamos a la pared
Wenn wir uns an die Wand pressen
Al final, solo que está mal, pero se siente bien (wuh)
Am Ende weiß ich nur, dass es falsch ist, aber es fühlt sich gut an (wuh)
Nos vemos en la mañana y así no levantamo' sospecha
Wir sehen uns am Morgen, und so erregen wir keinen Verdacht
eres la india, yo soy la flecha
Du bist die Indianerin, ich bin der Pfeil
Esta es una relación complicada
Das ist eine komplizierte Beziehung
Un día nos comemo', después no pasa nada
Einen Tag machen wir rum, danach passiert nichts
Deja que la gente piense que somos amigos
Lass die Leute denken, wir sind Freunde
Que estás en tu casa sola y no conmigo
Dass du allein zu Hause bist und nicht bei mir
Quédate callada, que yo nada digo
Bleib still, denn ich sage nichts
Que más rico se siente en silencio
Denn im Stillen fühlt es sich schöner an
Pa' que nadie nos descubra, vamo' a verno' de día
Damit uns niemand entdeckt, treffen wir uns am Tag
Y si acaso se dan cuenta, di
Und falls sie es bemerken, sag
Que ahora ya te da igual si nos ven
Dass es dir jetzt egal ist, wenn sie uns sehen
Yo soy inocente, ve y también (también)
Ich bin unschuldig, und du auch (auch)
Al final, solo que está mal, pero se siente bien
Am Ende weiß ich nur, dass es falsch ist, aber es fühlt sich gut an
Vente ya, nadie ve (nadie ve)
Komm schon her, niemand sieht uns (niemand sieht uns)
Cuando nos pegamos a la pared
Wenn wir uns an die Wand pressen
Al final, solo que está mal, pero se siente bien (wuh)
Am Ende weiß ich nur, dass es falsch ist, aber es fühlt sich gut an (wuh)
que está mal, pero al final, se siente rico contigo
Ich weiß, es ist falsch, aber am Ende fühlt es sich schön mit dir an
Si no está bien, lo que hay que hacer es mantenerlo escondido
Wenn es nicht in Ordnung ist, müssen wir es eben geheim halten





Авторы: Andy Clay Cruz Felipe, Miguel Ignacio Mendoza Donatti, Wilmo Belisario, Omar Sabino, Rayo Antonio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.