Текст и перевод песни Nacho - 63
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
entre
nosotros
pasó
algo
malo,
mami
Что
между
нами
произошло
что-то
плохое,
малышка.
Sé
que
fui
yo
el
que
perdió
Знаю,
что
я
был
тем,
кто
всё
потерял.
Estoy
dispuesto
a
recuperarlo
Я
готов
всё
вернуть.
Tengo
un
recuerdo
que
fue
tan
rico
У
меня
есть
воспоминание,
такое
сладкое,
En
mi
reloj
eran
las
tres
y
pico
На
моих
часах
было
немного
за
три.
Tanto
placer
para
un
ser
humano
Столько
удовольствия
для
одного
человека,
Se
lo
agradezco
a
mi
Dios
bendito
Благодарю
за
это
моего
благословенного
Бога.
Quiero
otra
oportunidad
para
volvértelo
a
hacer
Хочу
ещё
один
шанс
сделать
это
с
тобой
снова,
Para
volverte
a
tocar
Снова
прикоснуться
к
тебе.
Yo
quiero
hacértelo
bien
Я
хочу
сделать
тебе
хорошо.
Subimos
la
intensidad
y
el
aire
en
63
Мы
поднимаем
накал
и
температуру
до
63.
No
nos
vamos
a
quemar
Мы
не
сгорим,
En
tu
cuerpo
va
a
llover
По
твоему
телу
пойдёт
дождь.
¿Sabes
qué,
mami?
Знаешь
что,
малышка?
Dale
pa'l
hotel
que
te
quiero
ver
Поехали
в
отель,
хочу
тебя
увидеть.
En
las
posiciones
de
la
última
vez
В
тех
же
позах,
что
и
в
прошлый
раз.
Si
tenemos
ganas,
¿qué
vamo'
a
hace'?
Если
у
нас
есть
желание,
что
мы
будем
делать?
Quitémonos
esas
ganas
de
una
vez
Давай
утолим
это
желание
немедленно.
Cuando
nos
miramos,
los
dos
sabemos
Когда
мы
смотрим
друг
на
друга,
мы
оба
знаем,
Que
les
mentimos,
que
los
queremos
Что
мы
лжём
им,
что
мы
хотим
друг
друга.
Qué
adrenalina,
es
deporte
extremo
Какой
адреналин,
это
экстремальный
спорт,
Lo
que
pasa
cada
vez
que
nos
vemos
То,
что
происходит
каждый
раз,
когда
мы
встречаемся.
Vamo'
a
pasarla
nice
Давай
хорошо
проведём
время.
No
lleves
tacones,
mami,
ponte
Nike
Не
надевай
каблуки,
малышка,
надень
Nike.
Vente
sencilla,
no
te
hace
falta
na'
Приходи
простой,
тебе
ничего
не
нужно.
Conmigo
no
tienes
que
aparentar
Со
мной
тебе
не
нужно
притворяться.
Igualito
to'
te
voy
a
quita',
ya
te
dije
lo
que
quiero
Всё
равно
я
всё
с
тебя
сниму,
я
уже
сказал,
чего
хочу.
Quiero
otra
oportunidad
para
volvértelo
a
hacer
Хочу
ещё
один
шанс
сделать
это
с
тобой
снова,
Para
volverte
a
tocar
Снова
прикоснуться
к
тебе.
Yo
quiero
hacértelo
bien
Я
хочу
сделать
тебе
хорошо.
Subimos
la
intensidad
y
el
aire
en
63
Мы
поднимаем
накал
и
температуру
до
63.
No
nos
vamos
a
quemar
Мы
не
сгорим,
En
tu
cuerpo
va
a
llover
По
твоему
телу
пойдёт
дождь.
(La,
la,
la,
la,
la,
la)
(Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла)
Ven
y
la
pasamos
bien
rico
Приходи,
и
мы
отлично
проведём
время.
(La,
la,
la,
la,
la,
la)
(Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла)
Que
te
quiero
ver,
que
te
quiero
ver
Хочу
тебя
увидеть,
хочу
тебя
увидеть.
¿Cómo
te
lo
explico?
Как
тебе
объяснить?
(La,
la,
la,
la,
la,
la)
(Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла)
Si
tú
quieres,
ponme
en
altavoz
Если
хочешь,
включи
меня
на
громкую
связь.
(La,
la,
la,
la,
la,
la)
(Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла)
Que
se
enteren
to'
Пусть
все
узнают.
Que
se
enteren
to'
que
te
necesito
Пусть
все
узнают,
что
ты
мне
нужна.
Vamo'
a
pasarla
nice
Давай
хорошо
проведём
время.
No
lleves
tacones,
mami,
ponte
Nike
Не
надевай
каблуки,
малышка,
надень
Nike.
Vente
sencilla,
no
te
hace
falta
na'
Приходи
простой,
тебе
ничего
не
нужно.
Conmigo
no
tienes
que
aparentar
Со
мной
тебе
не
нужно
притворяться.
Igualito
to'
te
voy
a
quita',
ya
te
dije
lo
que
quiero
Всё
равно
я
всё
с
тебя
сниму,
я
уже
сказал,
чего
хочу.
Quiero
otra
oportunidad
para
volvértelo
a
hacer
Хочу
ещё
один
шанс
сделать
это
с
тобой
снова,
Para
volverte
a
tocar
Снова
прикоснуться
к
тебе.
Yo
quiero
hacértelo
bien
Я
хочу
сделать
тебе
хорошо.
Subimos
la
intensidad
y
el
aire
en
63
Мы
поднимаем
накал
и
температуру
до
63.
No
nos
vamos
a
quemar
Мы
не
сгорим,
En
tu
cuerpo
va
a
llover
По
твоему
телу
пойдёт
дождь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cristhian Mena, Ender Thomas, Frank Santofimio, Hector Reglero, Miguel Mendoza, Omar Luis Sabino, Vladimir Muñoz
Альбом
63
дата релиза
09-09-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.