Nacho - Enemigos - перевод текста песни на немецкий

Enemigos - Nachoперевод на немецкий




Enemigos
Feinde
¿Pa′ qué me buscas?
Wozu suchst du mich?
Si sabes que soy todo lo opuesto a lo que te gusta
Wenn du weißt, dass ich das genaue Gegenteil von dem bin, was dir gefällt
Quiero seguir y por ti no puedo, no seas tan injusta
Ich will weitermachen und deinetwegen kann ich nicht, sei nicht so ungerecht
me escribes un "Te extraño" y me tiene' (me tiene′)
Du schreibst mir ein "Ich vermisse dich" und es packt mich (es packt mich)
Me levantas y me sueltas cuando quieres
Du hebst mich hoch und lässt mich fallen, wann du willst
Pareciera que esa vaina te entretiene
Es scheint, als ob dich diese Sache unterhält
Y de repente, de un día pa' otro
Und plötzlich, von einem Tag auf den anderen
Con otra gente subiste fotos (oh-oh-oh)
Mit anderen Leuten hast du Fotos hochgeladen (oh-oh-oh)
Y yo que todavía sueño contigo (yeah-yeah)
Und ich, der immer noch von dir träumt (yeah-yeah)
Mientras que nada que ver conmigo (yeah-yeah)
Während du nichts mit mir zu tun haben willst (yeah-yeah)
Y de repente, de un día pa' otro
Und plötzlich, von einem Tag auf den anderen
Ahora hay ustedes, ya no hay nosotros
Jetzt gibt es euch, es gibt kein uns mehr
Y ahora tu final feliz no es conmigo
Und jetzt ist dein Happy End nicht mit mir
Pues de la nada pasamos de amantes a enemigos
Denn aus dem Nichts wurden wir von Liebenden zu Feinden
Fui inocente
Ich war unschuldig
Me hiciste creer que eras diferente
Du hast mich glauben lassen, dass du anders wärst
Y cuenta estoy dándome
Und ich merke gerade
Que estás usándome
Dass du mich benutzt
Y yo pensando que
Und ich dachte, dass
Era el amor que estaba a la puerta tocándome
Es die Liebe war, die an meine Tür klopfte
Verte con otro, ma′
Dich mit einem anderen zu sehen
No es tan fácil de un día pa′ otro, ma'
Ist nicht so einfach von einem Tag auf den anderen
Ese doble play ya no lo acepto
Dieses doppelte Spiel akzeptiere ich nicht mehr
Pa′ no es correcto
Für mich ist das nicht richtig
De tu cariño me vendiste otro concepto
Von deiner Zuneigung hast du mir ein anderes Bild verkauft
Y de repente, de un día pa' otro
Und plötzlich, von einem Tag auf den anderen
Con otra gente subiste fotos (oh-oh-oh)
Mit anderen Leuten hast du Fotos hochgeladen (oh-oh-oh)
Y yo que todavía sueño contigo (yeah-yeah)
Und ich, der immer noch von dir träumt (yeah-yeah)
Mientras que nada que ver conmigo
Während du nichts mit mir zu tun haben willst
Y de repente, de un día pa′ otro
Und plötzlich, von einem Tag auf den anderen
Ahora hay ustedes, ya no hay nosotros
Jetzt gibt es euch, es gibt kein uns mehr
Y ahora tu final feliz no es conmigo
Und jetzt ist dein Happy End nicht mit mir
Pues de la nada pasamos de amantes a enemigos
Denn aus dem Nichts wurden wir von Liebenden zu Feinden
Ya se te olvidó, ya se te olvidó, eh
Du hast es schon vergessen, du hast es schon vergessen, eh
Eso que y yo, eso que y yo
Das, was du und ich, das, was du und ich
Juramos respetar
Schworen zu respektieren
Por siempre despertar juntos
Für immer zusammen aufzuwachen
Ya se te olvidó, ya se te olvidó (oh-oh-oh)
Du hast es schon vergessen, du hast es schon vergessen (oh-oh-oh)
Eso que y yo, eso que y yo
Das, was du und ich, das, was du und ich
Soñamos con lograr
Träumten zu erreichen
Hasta viejos llegar juntos
Bis wir zusammen alt werden
Y de repente, de un día pa' otro
Und plötzlich, von einem Tag auf den anderen
La Criatura, bebé
La Criatura, Baby
sabe′ cómo e', eh, eh, eh
Du weißt, wie es ist, eh, eh, eh
M-A-R-V-A-L, Marval, ah
M-A-R-V-A-L, Marval, ah
Y de repente, de un día pa' otro
Und plötzlich, von einem Tag auf den anderen
La maravilla del beat
Das Wunder des Beats
En unión con La Criatura
In Vereinigung mit La Criatura
Nacho
Nacho
Romántico, ja
Romantisch, ha
¿Pero qué? (¿qué?)
Aber was? (was?)
Ya sabe′ lo demá′, jaja
Du weißt schon den Rest, haha
(Yeah-yeah, oh-oh-oh) (de la nada, enemigo
(Yeah-yeah, oh-oh-oh) (aus dem Nichts, Feind)





Авторы: Aldo Records, Carlos Mendez, Daniel Alejandro Jiménez Sánchez, Elias Krivoy, Luis Marval, Manuel Uzueta, Miguel Ignacio Mendoza Donatti, Salomon Benacerraf

Nacho - Enemigos - Single
Альбом
Enemigos - Single
дата релиза
25-06-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.