Текст и перевод песни Nacho - La Buena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tira
la
buena
Тащи
мне
хорошую
Que
tú
tienes
la
medicina
que
me
quita
la
pena
Ведь
ты
обладаешь
лекарством,
которое
снимает
душевные
терзания
La
que
quiero
pa′l
desayuno
y
pa'
la
cena
(uoh-oh-oh-oh)
Я
желаю
ее
и
на
завтрак,
и
на
ужин
(у-о-о-о)
Eres
parte
de
mi
sistema
(uoh-oh-oh-oh)
Ты
часть
моей
системы
(у-о-о-о)
Tengo
que
decir
que
tú
eres
lo
mejor
que
estoy
viviendo
Я
должен
сказать,
что
ты
лучшее,
что
со
мной
происходит
La
primera
en
superar
la
magia
de
mi
soledad
Первая,
кто
превзошел
магию
моего
одиночества
Ya
veo
que
era
cuestión
de
tiempo
Теперь
я
вижу,
что
это
было
всего
лишь
вопросом
времени
Todo
llega
en
el
momento
que
debe
llegar
Все
приходит
в
свой
срок
Llega
cuando
debe
llegar
Приходит
именно
тогда,
когда
должно
придти
Dile
a
todo
el
mundo
que
ahora
estás
conmigo,
eh
Скажи
всем,
что
теперь
ты
со
мной,
эй
Sacúdete
a
to′
los
bandidos
Избавься
от
всех
негодяев
Los
que
se
atrevieron
a
jugar
contigo,
yeh
Те,
кто
осмелился
поиграть
с
тобой,
ех
Tú
diles
que
yo,
ahora
soy
el
que
te
tiene
Скажи
им,
что
я
теперь
тот,
кто
владеет
тобой
Quien
te
llena
las
paredes
de
globos
Кто
наполняет
твои
стены
шарами
De
corazones
y
te
canta
canciones
Сердечками
и
поет
тебе
песни
Dile
a
todo
el
mundo
que
ahora
estás
conmigo,
eh
Скажи
всем,
что
теперь
ты
со
мной,
эй
Sacúdete
a
to'
los
bandidos
Избавься
от
всех
негодяев
Los
que
se
atrevieron
a
jugar
contigo,
yeh
Те,
кто
осмелился
поиграть
с
тобой,
ех
Tú
diles
que
yo,
ahora
soy
el
que
te
tiene
Скажи
им,
что
я
теперь
тот,
кто
владеет
тобой
Quien
te
llena
las
paredes
de
globos
Кто
наполняет
твои
стены
шарами
De
corazones
y
te
canta
canciones
Сердечками
и
поет
тебе
песни
Dile
a
todo
el
mundo
que
eres
mía
y
de
nadie
más,
ma'
Скажи
всем,
что
ты
моя
и
ничья
больше,
ма
Ya
yo
me
gradué
de
la
universidad
de
tu
deseo
Я
уже
закончил
университет
твоего
желания
Me
encuentro
ya
mayor
de
edad
Я
чувствую
себя
совершеннолетним
No
entiendo
que
es
lo
que
me
da
cuando
te
veo
Не
понимаю,
что
со
мной
происходит,
когда
я
вижу
тебя
Tu
boca
me
fascina,
esos
labios
de
moca
Твой
рот
завораживает,
эти
губы
цвета
мокко
Y
yo
me
pongo
duro,
bien
duro
como
roca
И
я
становлюсь
твердым,
как
скала
Tu
cuerpo
me
aloca
y
hacerte
el
amor
me
provoca
Твое
тело
сводит
меня
с
ума,
и
мне
хочется
заняться
с
тобой
любовью
Dile
a
todo
el
mundo
que
ahora
estás
conmigo,
eh
Скажи
всем,
что
теперь
ты
со
мной,
эй
Sacúdete
a
to′
los
bandidos
Избавься
от
всех
негодяев
Los
que
se
atrevieron
a
jugar
contigo,
yeh
Те,
кто
осмелился
поиграть
с
тобой,
ех
Tú
diles
que
yo,
ahora
soy
el
que
te
tiene
Скажи
им,
что
я
теперь
тот,
кто
владеет
тобой
Quien
te
llena
las
paredes
de
globos
Кто
наполняет
твои
стены
шарами
De
corazones
y
te
canta
canciones
Сердечками
и
поет
тебе
песни
Por
eso
tira
la
buena
Поэтому
тащи
мне
хорошую
Que
tú
tienes
la
medicina
que
me
quita
la
pena
Ведь
ты
обладаешь
лекарством,
которое
снимает
душевные
терзания
La
que
quiero
pa′l
desayuno
y
pa'
la
cena
(uoh-oh-oh-oh)
Я
желаю
ее
и
на
завтрак,
и
на
ужин
(у-о-о-о)
Eres
parte
de
mi
sistema
(uoh-oh-oh-oh)
Ты
часть
моей
системы
(у-о-о-о)
Tengo
que
decir
que
tú
eres
lo
mejor
que
estoy
viviendo
Я
должен
сказать,
что
ты
лучшее,
что
со
мной
происходит
La
primera
en
superar
la
magia
de
mi
soledad
Первая,
кто
превзошел
магию
моего
одиночества
Ya
veo
que
era
cuestión
de
tiempo
Теперь
я
вижу,
что
это
было
всего
лишь
вопросом
времени
Todo
llega
en
el
momento
que
debe
llegar
Все
приходит
в
свой
срок
Llega
cuando
debe
llegar
Приходит
именно
тогда,
когда
должно
придти
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andy Clay Cruz Felipe, Miguel Ignacio Mendoza Donatti, Alexandre Castilho, Jonathan Bryan Thiel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.