Текст и перевод песни Nacho - Alguien Robo (En Vivo)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alguien Robo (En Vivo)
Кто-то украл (Вживую)
Dime
si
te
dio
lo
que
no
te
di
Скажи,
дал
ли
он
тебе
то,
что
не
дал
я
Dime
como
fue
que
enamoro
Скажи,
как
он
тебя
влюбил
Dime
si
te
perdí
Скажи,
потерял
ли
я
тебя
Si
todo
se
acabo
Если
все
кончено
Yo
te
di
mi
amor,
yo
te
di
mi
vida
Я
отдал
тебе
свою
любовь,
я
отдал
тебе
свою
жизнь
Espero
que
no
vuelvas
arrepentida
Надеюсь,
ты
не
вернешься
с
раскаянием
Cuando
te
des
cuebta
de
tu
error
Когда
ты
осознаешь
свою
ошибку
Alguien
robo,
tu
corazón
Кто-то
украл
твое
сердце
Y
vienes
y
me
quitas
la
ilusión
И
ты
приходишь
и
лишаешь
меня
надежды
Y
por
ti
no
creo
en
el
amor
И
из-за
тебя
я
не
верю
в
любовь
Alguien
robo,
tu
corazón
Кто-то
украл
твое
сердце
Y
vienes
y
me
quitas
la
ilusión
И
ты
приходишь
и
лишаешь
меня
надежды
Y
por
ti
no
creo
en
el
amor
(Por
ti)
И
из-за
тебя
я
не
верю
в
любовь
(Из-за
тебя)
No
quiero
forcejeo
Я
не
хочу
препирательств
Me
canse
de
tu
palabreo
Я
устал
от
твоих
слов
Siempre
es
la
misma
historia,
baby
ya
no
te
la
creo
Всегда
одна
и
та
же
история,
детка,
я
тебе
больше
не
верю
No
vuelvas
a
llamar
porque
de
una
te
bloqueo
Не
звони
больше,
потому
что
я
сразу
тебя
заблокирую
Y
que
se
te
multipliquen
todos
tus
deseos
И
пусть
все
твои
желания
умножатся
Que
mala
eres
Какая
же
ты
плохая
Todo
tiene
que
ser
como
tu
quieres
Все
должно
быть
так,
как
хочешь
ты
Ya
escogiste
tu
bando
yo
se
que
tu
lo
prefieres
Ты
уже
выбрала
свою
сторону,
я
знаю,
что
ты
его
предпочитаешь
Cuando
me
veas
con
otra
no
te
me
alteres
Когда
увидишь
меня
с
другой,
не
волнуйся
Yo
te
lo
di
todo
eso
es
lo
más
que
me
hiere
Я
отдал
тебе
все,
это
то,
что
ранит
меня
больше
всего
Alguien
robo,
tu
corazón
Кто-то
украл
твое
сердце
Y
vienes
y
me
quitas
la
ilusión
И
ты
приходишь
и
лишаешь
меня
надежды
Y
por
ti
no
creo
en
el
amor
И
из-за
тебя
я
не
верю
в
любовь
Alguien
robo,
tu
corazón
Кто-то
украл
твое
сердце
Y
vienes
y
me
quitas
la
ilusión
И
ты
приходишь
и
лишаешь
меня
надежды
Y
por
ti
no
creo
en
el
amor
(La
criatura)
И
из-за
тебя
я
не
верю
в
любовь
(Созданье)
A
veces
visualizo
el
panorama
Иногда
я
представляю
себе
картину
Esos
momentos
en
la
cama
Те
моменты
в
постели
Con
la
llama
y
el
calor
de
aquellos
besos
С
пламенем
и
жаром
тех
поцелуев
Recuerdo
las
mañanas
en
piyama
Вспоминаю
утра
в
пижамах
Tu
diciendo
que
me
amas
Ты
говоришь,
что
любишь
меня
Yo
leyendo
de
tus
labios
traviesos
Я
читаю
по
твоим
шаловливым
губам
Quiero
reír
y
no
llorar
Хочу
смеяться,
а
не
плакать
Quiero
seguir
y
no
parar
Хочу
продолжать,
а
не
останавливаться
Quiero
subir
y
no
bajar
y
pienso
Хочу
подниматься,
а
не
падать,
и
я
думаю
Hay
que
me
impide
continuar
Что
мешает
мне
продолжать
Y
aunque
no
quiero
regresar,
no
se
como
ocultar
mi
triste
sentimiento
И
хотя
я
не
хочу
возвращаться,
я
не
знаю,
как
скрыть
свою
печаль
Es
imposible
olvidarte
Невозможно
забыть
тебя
De
mis
pensamientos
sacarte
Выкинуть
тебя
из
моих
мыслей
De
recordar
la
manera
en
que
hacíamos
el
amor
Перестать
вспоминать,
как
мы
любили
друг
друга
Yo
te
di
mi
amor
y
mi
vida
Я
отдал
тебе
свою
любовь
и
свою
жизнь
No
vuelvas
arrepentida
cuando
te
des
cuenta
de
tu
error
Не
возвращайся
с
раскаянием,
когда
осознаешь
свою
ошибку
Alguien
robo,
tu
corazón
Кто-то
украл
твое
сердце
Y
vienes
y
me
quitas
la
ilusión
И
ты
приходишь
и
лишаешь
меня
надежды
Y
por
ti
no
creo
en
el
amor
И
из-за
тебя
я
не
верю
в
любовь
Alguien
robo,
tu
corazón
Кто-то
украл
твое
сердце
Y
vienes
y
me
quitas
la
ilusión
И
ты
приходишь
и
лишаешь
меня
надежды
Alguien
robo
Кто-то
украл
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Luis Morera, Christian Andres Linares-carrasquillo, Victor Rafael Torres Betancourt, Miguel Ignacio Mendoza Donatti, Sebastian Obando, Mauricio Renfigio, Andres Torres, Marcos Ramirez Carrasquillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.