Nacho - Báilame - перевод текста песни на немецкий

Báilame - Nachoперевод на немецкий




Báilame
Tanz für mich
Uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh
Yeah, yeah
Yeah, yeah
La criatura, bebé
Das Geschöpf, Baby
El movimiento en tu cintura es mágico
Die Bewegung deiner Hüfte ist magisch
Como yo quisiera tenerlo en íntimo
Wie ich sie gern ganz intim erleben würde
De tus caderas me siento un fanático
Von deinen Hüften bin ich ein Fanatiker
Y este deseo está en estado crítico
Und dieses Verlangen ist in kritischem Zustand
En mi intención hay objetivos tácitos
In meiner Absicht gibt es unausgesprochene Ziele
En la locura un sentimiento implícito
Im Wahnsinn ein implizites Gefühl
Con las miradas comprenderlo es práctico
Mit Blicken es zu verstehen ist praktisch
Quiero mojarme con tus labios místicos
Ich will mich an deinen mystischen Lippen benetzen
Con tu figura que me atrapa-trapa
Mit deiner Figur, die mich fängt und fängt
Con esas curvas que me matan-matan
Mit diesen Kurven, die mich umbringen, umbringen
Una mirada que me ataca-taca
Ein Blick, der mich angreift, angreift
Y unas ganas que me delaten (oh-oh)
Und ein Verlangen, das mich verrät (oh-oh)
Con tu figura que me atrapa-trapa
Mit deiner Figur, die mich fängt und fängt
Con esas curvas que me matan-matan
Mit diesen Kurven, die mich umbringen, umbringen
Una mirada que me ataca-taca
Ein Blick, der mich angreift, angreift
Y unas ganas que me delaten (oh-oh)
Und ein Verlangen, das mich verrät (oh-oh)
Báilame, i-eh, i-eh
Tanz für mich, i-eh, i-eh
Con esa boca bésame
Mit diesem Mund küss mich
Con ese cuerpo arrópame
Mit diesem Körper umhülle mich
Con tus manos siénteme
Mit deinen Händen fühl mich
Báilame, i-eh, i-eh
Tanz für mich, i-eh, i-eh
Con un besito mójame
Mit einem Küsschen benetz mich
Con tu cintura gozaré
An deiner Taille werde ich genießen
Con ese swing atrápame
Mit diesem Swing fang mich
Suben las ganas, bailando, seduciéndome
Das Verlangen steigt, du tanzt, verführst mich
Imaginar que nuestros cuerpos están sintiéndose
Sich vorstellen, wie unsere Körper sich spüren
Al ritmo de la música jugando y conociéndose
Im Rhythmus der Musik, spielend und sich kennenlernend
Bailando, fusionándose, el fuego va prendiéndose (oh-oh)
Tanzend, verschmelzend, das Feuer entzündet sich (oh-oh)
Quiero bailar contigo esta canción
Ich will mit dir dieses Lied tanzen
Con el volumen al máximo (el volumen al máximo)
Mit maximaler Lautstärke (maximale Lautstärke)
Y la cordura en el mínimo (la cordura en el mínimo)
Und dem Verstand auf Minimum (dem Verstand auf Minimum)
Con tu figura que me atrapa-trapa
Mit deiner Figur, die mich fängt und fängt
Con esas curvas que me matan-matan
Mit diesen Kurven, die mich umbringen, umbringen
Una mirada que me ataca-taca
Ein Blick, der mich angreift, angreift
Y unas ganas que me delaten (oh-oh)
Und ein Verlangen, das mich verrät (oh-oh)
Con tu figura que me atrapa-trapa
Mit deiner Figur, die mich fängt und fängt
Con esas curvas que me matan-matan
Mit diesen Kurven, die mich umbringen, umbringen
Una mirada que me ataca-taca
Ein Blick, der mich angreift, angreift
Y unas ganas que me delaten (oh-oh)
Und ein Verlangen, das mich verrät (oh-oh)
Báilame, i-eh, i-eh
Tanz für mich, i-eh, i-eh
Con esa boca bésame
Mit diesem Mund küss mich
Con ese cuerpo arrópame
Mit diesem Körper umhülle mich
Con tus manos siénteme
Mit deinen Händen fühl mich
Báilame, i-eh, i-eh
Tanz für mich, i-eh, i-eh
Con un besito mójame
Mit einem Küsschen benetz mich
Con tu cintura gozaré
An deiner Taille werde ich genießen
Con ese swing atrápame
Mit diesem Swing fang mich
El movimiento en tu cintura es mágico
Die Bewegung deiner Hüfte ist magisch
Como yo quisiera tenerlo en íntimo
Wie ich sie gern ganz intim erleben würde
De tus caderas me siento un fanático
Von deinen Hüften bin ich ein Fanatiker
Y este deseo está en estado crítico
Und dieses Verlangen ist in kritischem Zustand
En mi intención hay objetivos tácitos
In meiner Absicht gibt es unausgesprochene Ziele
En la locura un sentimiento implícito
Im Wahnsinn ein implizites Gefühl
Con las miradas comprenderlo es práctico
Mit Blicken es zu verstehen ist praktisch
Quiero mojarme con tus labios místicos
Ich will mich an deinen mystischen Lippen benetzen
Con tu figura que me atrapa-trapa
Mit deiner Figur, die mich fängt und fängt
Con esas curvas que me matan-matan
Mit diesen Kurven, die mich umbringen, umbringen
Una mirada que me ataca-taca
Ein Blick, der mich angreift, angreift
Y unas ganas que me delaten (oh-oh)
Und ein Verlangen, das mich verrät (oh-oh)
Con tu figura que me atrapa-trapa
Mit deiner Figur, die mich fängt und fängt
Con esas curvas que me matan-matan
Mit diesen Kurven, die mich umbringen, umbringen
Una mirada que me ataca-taca
Ein Blick, der mich angreift, angreift
Y unas ganas que me delaten (oh-oh)
Und ein Verlangen, das mich verrät (oh-oh)
Báilame, i-eh, i-eh
Tanz für mich, i-eh, i-eh
Con esa boca bésame
Mit diesem Mund küss mich
Con ese cuerpo arrópame
Mit diesem Körper umhülle mich
Con tus manos siénteme
Mit deinen Händen fühl mich
Báilame, i-eh, i-eh
Tanz für mich, i-eh, i-eh
Con un besito mójame (un besito en la boca)
Mit einem Küsschen benetz mich (ein Küsschen auf den Mund)
Con tu cintura gozaré (tu cintura que provoca)
An deiner Taille werde ich genießen (deine Taille, die provoziert)
Con ese swing, atrápame
Mit diesem Swing, fang mich
Báilame, eh-eh-eh-eh, oh
Tanz für mich, eh-eh-eh-eh, oh
Nacho Mendoza, la criatura
Nacho Mendoza, das Geschöpf
Báilame
Tanz für mich
Báilame
Tanz für mich





Авторы: Xavier Alexis Semper Vargas, Miguel Ignacio Mendoza, Mauricio Rengifo, Andres Torres, Luian Malave, Wilmo Belisario, Roberto Andrade Dirak, Greivis Vasquez, Pablo Christian Fuentes, Edgar Wilmer Semper Vargas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.