Nacho - Happy Happy (En Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nacho - Happy Happy (En Vivo)




Happy Happy (En Vivo)
Счастливый, счастливый (Вживую)
Un aplauso para la banda
Аплодисменты группе!
Hay una canción que grabaron mis hijos conmigo
Есть одна песня, которую мои дети записали со мной.
Todos los niños siempre me piden que lo haga, y como hay niños aquí
Все дети всегда просят меня спеть ее, и так как здесь есть дети,
Invitamos a muchos de los que estaban en el público a que subieran al escenario
Мы пригласили многих из тех, кто был в зале, подняться на сцену.
Y vamos a subirlos, a ver
И мы сейчас их поднимем, давайте посмотрим.
Y aquí están dos de los míos, dos
И вот двое моих, двое.
Papi, saluda
Папа, поздоровайся.
Mira, di: "Hola" (hola)
Смотри, скажи: "Привет" (привет)
Diles cómo te llamas (Matías)
Скажи, как тебя зовут (Матиас)
Canta Matías a ver
Спой, Матиас, давай.
Happy, happy, oh-oh-oh
Счастливый, счастливый, о-о-о
Happy, happy; happy, happy, happy, a ver
Счастливый, счастливый; счастливый, счастливый, счастливый, давай ты.
Di: "Happy, happy"
Скажи: "Счастливый, счастливый"
Happy, happy; happy, happy, happy
Счастливый, счастливый; счастливый, счастливый, счастливый
Ajá, a ver
Ага, давай ты.
Happy, happy; happy, happy, happy
Счастливый, счастливый; счастливый, счастливый, счастливый
A ver
Давай ты.
Happy, happy; happy, happy, happy
Счастливый, счастливый; счастливый, счастливый, счастливый
¿Y quién no se aprende una canción así tan fácil?
Ну кто не выучит такую простую песню?
A ver
Давай.
Happy, happy; happy, happy, happy
Счастливый, счастливый; счастливый, счастливый, счастливый
chiquitita
Ты, малышка.
Happy, happy; happy, happy, happy
Счастливый, счастливый; счастливый, счастливый, счастливый
Happy, happy; happy, happy, happy
Счастливый, счастливый; счастливый, счастливый, счастливый
No qué me hiciste, pero te amo de gratis
Не знаю, что ты сделала, но я люблю тебя просто так.
Yo soy el chicle de tu bati bati
Я как жвачка на твоей обуви.
And all I want is to make you happy
И все, чего я хочу, это сделать тебя счастливой.
Mantente cerca, please
Будь ближе, пожалуйста.
De tu piel me gusta su matiz
Мне нравится оттенок твоей кожи.
Quiero estudiarte y ser tu aprendiz
Хочу изучить тебя и стать твоим учеником.
me pones muy feliz, como una lombriz
Ты делаешь меня очень счастливым, как червячка.
Como si me hubiera ganado el Lotto Quiz
Как будто я выиграл в лотерею.
Pareces una miss, me gustas demasiado
Ты выглядишь как мисс, ты мне очень нравишься.
Juro por Dios que no estoy siendo exagerado mami
Клянусь Богом, я не преувеличиваю, малышка.
Happy, happy
Счастливый, счастливый
No qué me hiciste, pero te amo de gratis
Не знаю, что ты сделала, но я люблю тебя просто так.
Yo soy el chicle de tu bati bati
Я как жвачка на твоей обуви.
And all I want is to make you happy
И все, чего я хочу, это сделать тебя счастливой.
Happy, happy; happy, happy, happy
Счастливый, счастливый; счастливый, счастливый, счастливый
Don't know what to say and my legs get floppy
Не знаю, что сказать, и мои ноги подкашиваются.
Yo soy el chicle de tu bati bati
Я как жвачка на твоей обуви.
And all I want is to make you happy
И все, чего я хочу, это сделать тебя счастливой.
Eh-oh (eh-oh)
Э-о (э-о)
Eh-eh-oh (eh-eh-oh)
Э-э-о (э-э-о)
Eh-i-oh (eh-i-oh)
Э-и-о (э-и-о)
Eh-eh-oh (eh-eh-oh)
Э-э-о (э-э-о)
Oigan, gracias por estar aquí
Слушайте, спасибо, что вы здесь.
De verdad, muchas gracias
Правда, большое спасибо.
Dios los bendiga a todos
Благослови вас всех Бог.
Esperamos que se haigan divertido
Надеемся, вам понравилось.
I don't know what to say and my legs
Не знаю, что сказать, и мои ноги...
Yo soy el chicle de tu bati bati
Я как жвачка на твоей обуви.
And all I want is to make you happy
И все, чего я хочу, это сделать тебя счастливой.
Happy, happy
Счастливый, счастливый
Feliz con mi corillo (Wambo y Portillo)
Счастлив со своей командой (Wambo и Portillo)





Авторы: Milton Johan Restituyo, Erasmo Huerta, Juan Abreu, Hernan Portillo, Wilmo J Belisario Guerra, Miguel Ignacio Mendoza Donatti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.