Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
puedo
cambiar
mi
esencia
Ich
kann
mein
Wesen
nicht
ändern
Puedo
mejorar
mis
flaquezas
Ich
kann
meine
Schwächen
verbessern
Si
quieres
camina
conmigo
Wenn
du
willst,
geh
mit
mir
Así
puedo
amarte
hasta
el
infinito
So
kann
ich
dich
bis
zur
Unendlichkeit
lieben
No
puedo
bajarte
la
luna
Ich
kann
dir
den
Mond
nicht
herunterholen
Intento
llevarte
hacia
ella
Ich
versuche,
dich
zu
ihm
zu
bringen
No
puedo
bajarte
una
estrella
Ich
kann
dir
keinen
Stern
herunterholen
Pero
si
tratarte
como
a
una
de
ellas
Aber
dich
wie
einen
von
ihnen
behandeln
Mi
vida,
te
observaría
hasta
donde
no
haya
vista
Mein
Leben,
ich
würde
dich
beobachten,
bis
die
Sicht
endet
Te
seguiría
hasta
el
final
del
mundo
Ich
würde
dir
bis
ans
Ende
der
Welt
folgen
Y
si
en
el
día
te
perdiera
Und
wenn
ich
dich
am
Tag
verlöre
Hasta
encontrarte
no
me
marcharía
Bis
ich
dich
fände,
würde
ich
nicht
gehen
Le
pediría
a
Dios
que
te
cuidara
Ich
würde
Gott
bitten,
auf
dich
aufzupassen
Que
en
el
peligro
siempre
te
guardara
Dass
er
dich
in
Gefahr
immer
beschützt
Y
cuando
llegue
al
fin
la
noche
Und
wenn
endlich
die
Nacht
kommt
Darte
las
gracias
porque
estás
aquí
Dir
danken,
weil
du
hier
bist
No
puedo
cambiar
mis
costumbres
Ich
kann
meine
Gewohnheiten
nicht
ändern
Puedo
mejorar
mi
rutina
Ich
kann
meine
Routine
verbessern
No
puedo
evitar
si
hace
frío
Ich
kann
nicht
verhindern,
dass
es
kalt
ist
Pero
sé
que
puedo
servirte
de
abrigo
Aber
ich
weiß,
dass
ich
dir
als
Mantel
dienen
kann
No
puedo
entregarte
el
mundo
Ich
kann
dir
nicht
die
Welt
geben
Pero
sí
viajar
donde
quieras
Aber
reisen,
wohin
du
willst
No
puedo
ser
rey
de
Inglaterra
Ich
kann
nicht
König
von
England
sein
Pero
sí
tratarte
como
una
princesa
Aber
dich
wie
eine
Prinzessin
behandeln
Mi
vida,
te
observaría
hasta
donde
no
haya
vista
Mein
Leben,
ich
würde
dich
beobachten,
bis
die
Sicht
endet
Te
seguiría
hasta
el
final
del
mundo
Ich
würde
dir
bis
ans
Ende
der
Welt
folgen
Y
si
en
el
día
te
perdiera
Und
wenn
ich
dich
am
Tag
verlöre
Hasta
encontrarte
no
me
marcharía
Bis
ich
dich
fände,
würde
ich
nicht
gehen
Le
pediría
a
dios
que
te
cuidara
Ich
würde
Gott
bitten,
auf
dich
aufzupassen
Que
en
el
peligro
siempre
te
guardara
Dass
er
dich
in
Gefahr
immer
beschützt
Y
cuando
llegue
al
fin
la
noche
Und
wenn
endlich
die
Nacht
kommt
Darte
las
gracias
porque
estás
aquí
Dir
danken,
weil
du
hier
bist
Si
tu
presencia
es
fuerte
Wenn
deine
Anwesenheit
stark
ist
Mi
corazón
lo
siente
Fühlt
es
mein
Herz
Y
lo
sabe
que
tú
eres
mi
vida
Und
es
weiß,
dass
du
mein
Leben
bist
Que
sin
ti
no
puedo
vivir
Dass
ich
ohne
dich
nicht
leben
kann
Mi
vida,
te
observaría
hasta
donde
no
haya
vista
Mein
Leben,
ich
würde
dich
beobachten,
bis
die
Sicht
endet
Te
seguiría
hasta
el
final
del
mundo
Ich
würde
dir
bis
ans
Ende
der
Welt
folgen
Y
si
en
el
día
te
perdiera
Und
wenn
ich
dich
am
Tag
verlöre
Hasta
encontrarte
no
me
marcharía
Bis
ich
dich
fände,
würde
ich
nicht
gehen
Le
pediría
a
Dios
que
te
cuidara
Ich
würde
Gott
bitten,
auf
dich
aufzupassen
Que
en
el
peligro
siempre
te
guardara
Dass
er
dich
in
Gefahr
immer
beschützt
Y
cuando
llegue
al
fin
la
noche
Und
wenn
endlich
die
Nacht
kommt
Darte
las
gracias
porque
estás
aquí...
Dir
danken,
weil
du
hier
bist...
Te
seguiría
hasta
el
final
del
mundo
Ich
würde
dir
bis
ans
Ende
der
Welt
folgen
Y
si
en
el
día
te
perdiera
Und
wenn
ich
dich
am
Tag
verlöre
Hasta
encontrarte
no
me
marcharía
Bis
ich
dich
fände,
würde
ich
nicht
gehen
Le
pediría
a
Dios
que
te
cuidara
Ich
würde
Gott
bitten,
auf
dich
aufzupassen
Que
en
el
peligro
siempre
te
guardara
Dass
er
dich
in
Gefahr
immer
beschützt
Y
cuando
llegue
al
fin
la
noche
Und
wenn
endlich
die
Nacht
kommt
Darte
las
gracias
porque
estás
aquí
Dir
danken,
weil
du
hier
bist
Darte
las
gracias
porque
estás
aquí
Dir
danken,
weil
du
hier
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Velazquez, Carlos Manuel Jr Agosto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.