Nacho - Nadie Sabe - перевод текста песни на немецкий

Nadie Sabe - Nachoперевод на немецкий




Nadie Sabe
Niemand weiß
Oh-yeah-yeah
Oh-yeah-yeah
Jeje
Hehe
La Criatura, bebé
Die Kreatur, Baby
Yeah
Yeah
Llamarte amiga no es difícil (No)
Dich Freundin zu nennen ist nicht schwer (Nein)
Porque eso eres en verdad para (Yeah, right)
Denn das bist du wirklich für mich (Yeah, genau)
Pero ser tu amigo no es tan fácil, mi Kiki
Aber dein Freund zu sein ist nicht so einfach, meine Kiki
Sólo pretendo ser tu amante
Ich gebe nur vor, dein Liebhaber zu sein
Yo que llegué tarde, muy tarde
Ich, der ich spät kam, sehr spät
A tu vida tan comprometida
In dein so verpflichtetes Leben
Ahora nos vemo' tarde, muy tarde (Oh-oh)
Jetzt sehen wir uns spät, sehr spät (Oh-oh)
Pa' evitarnos que la gente diga que hay algo más (Yeah)
Um zu vermeiden, dass die Leute sagen, da ist mehr (Yeah)
De lo que se mira
Als das, was man sieht
Nadie sabe lo que hacemos
Niemand weiß, was wir tun
El secreto que escondemos cada vez...
Das Geheimnis, das wir verbergen, jedes Mal...
Cada vez que y yo nos vemos (Oh, yeah-eh)
Jedes Mal, wenn du und ich uns sehen (Oh, yeah-eh)
Nadie sabe que despiertas conmigo
Niemand weiß, dass du mit mir aufwachst
Y sin ropa puesta cada vez...
Und ohne Kleider an, jedes Mal...
Cada vez que y yo lo hacemos
Jedes Mal, wenn du und ich es tun
Y le damo' otra ve' (Eh)
Und wir tun es wieder (Eh)
Nos vemo' en secreto y le damo' otra ve' (Otra ve')
Wir seh'n uns heimlich und tun es wieder (Wieder)
Nos vemo' en secreto y le damo' otra ve' (Otra ve')
Wir seh'n uns heimlich und tun es wieder (Wieder)
Nos vemo' en secreto y le damo' otra ve'
Wir seh'n uns heimlich und tun es wieder
Y le damo' otra ve' (Oh)
Und wir tun es wieder (Oh)
Nos vemo' en secreto y le damo' otra ve' (Otra ve', eh)
Wir seh'n uns heimlich und tun es wieder (Wieder, eh)
Nos vemo' en secreto y le damo' otra ve' (Otra ve', eh)
Wir seh'n uns heimlich und tun es wieder (Wieder, eh)
Nos vemo' en secreto y le damo' otra ve' (Oh-yeah-yeah)
Wir seh'n uns heimlich und tun es wieder (Oh-yeah-yeah)
Y le damo' otra ve'
Und wir tun es wieder
Sin estré' echamo' uno do' y tre'
Ohne Stress machen wir eins, zwei und drei
Al derecho y al revé'
Richtigrum und verkehrt herum
De la cabeza a los pie' (Uah)
Vom Kopf bis zu den Füßen (Uah)
Te lleno de (Lleno de mí)
Ich fülle dich mit mir (Fülle dich mit mir)
Te pongo a sentir
Ich lasse dich fühlen
Que nadie como yo te hace nadar en humeda'
Dass niemand wie ich dich in Feuchtigkeit schwimmen lässt
Una historia verídica
Eine wahre Geschichte
Contigo en una cama yo no necesito lírica
Mit dir im Bett brauche ich keine Lyrik
La figura má' notoria en mi película (Baby, tú)
Die auffälligste Figur in meinem Film (Baby, du)
¿Quién será el villano y quién será la víctima? (Yih)
Wer wird der Bösewicht sein und wer das Opfer? (Yih)
Yo no por qué lo hicimos
Ich weiß nicht, warum wir es getan haben
Yo no cómo seguimos (Nacho)
Ich weiß nicht, wie wir weitermachen (Nacho)
Pero se ha vuelto adictivo
Aber es ist süchtig machend geworden
Y todos piensan que sólo somos amigos
Und alle denken, wir sind nur Freunde
Nadie sabe lo que hacemos
Niemand weiß, was wir tun
El secreto que escondemos cada vez... (Yeah)
Das Geheimnis, das wir verbergen, jedes Mal... (Yeah)
Cada vez que y yo nos vemos (Oh, yeah-eh)
Jedes Mal, wenn du und ich uns sehen (Oh, yeah-eh)
Nadie sabe que despiertas conmigo
Niemand weiß, dass du mit mir aufwachst
Y sin ropa puesta cada vez...
Und ohne Kleider an, jedes Mal...
Cada vez que y yo lo hacemos (Eh)
Jedes Mal, wenn du und ich es tun (Eh)
Y le damo' otra ve'
Und wir tun es wieder
Nos vemo' en secreto y le damo' otra ve' (Otra ve')
Wir seh'n uns heimlich und tun es wieder (Wieder)
Nos vemo' en secreto y le damo' otra ve' (Otra ve')
Wir seh'n uns heimlich und tun es wieder (Wieder)
Nos vemo' en secreto y le damo' otra ve'
Wir seh'n uns heimlich und tun es wieder
Y le damo' otra ve' (Oh)
Und wir tun es wieder (Oh)
Nos vemo' en secreto y le damo' otra ve' (Otra ve', eh)
Wir seh'n uns heimlich und tun es wieder (Wieder, eh)
Nos vemo' en secreto y le damo' otra ve' (Otra ve', eh; ¡hah!)
Wir seh'n uns heimlich und tun es wieder (Wieder, eh; Hah!)
Nos vemo' en secreto y le damo' otra ve' (Hah, hah)
Wir seh'n uns heimlich und tun es wieder (Hah, hah)
Amiga confidente, buena amante (La Criatura, bebé)
Freundin, Vertraute, gute Liebhaberin (Die Kreatur, Baby)
Te quiero bastante
Ich mag dich sehr
Aunque andes negando que eres de alguien (Porque)
Auch wenn du leugnest, dass du jemandem gehörst (Denn)
¿Qué estoy diciendo yo? Si tampoco eres mía
Was sage ich da? Wenn du ja auch nicht meine bist
En el fondo ya lo sabía
Tief im Inneren wusste ich es schon
Igual nos vemos todos los días, amiga
Trotzdem sehen wir uns jeden Tag, Freundin
Y le damo' otra ve' (Otra ve')
Und wir tun es wieder (Wieder)
Nos vemo' en secreto y le damo' otra ve' (One more time)
Wir seh'n uns heimlich und tun es wieder (One more time)
Nos vemo' en secreto y le damo' otra ve' (Otra ve')
Wir seh'n uns heimlich und tun es wieder (Wieder)
Nos vemo' en secreto y le damo' otra ve' (Yeah-yeah-yeah)
Wir seh'n uns heimlich und tun es wieder (Yeah-yeah-yeah)
Y le damo' otra ve' (Otra ve')
Und wir tun es wieder (Wieder)
Nos vemo' en secreto y le damo' otra ve' (Dímelo Dew)
Wir seh'n uns heimlich und tun es wieder (Sag's mir, Dew)
Nos vemo' en secreto y le damo' otra ve' (Andy Clay)
Wir seh'n uns heimlich und tun es wieder (Andy Clay)
Nos vemo' en secreto y le damo' otra ve' (Omar Koonze)
Wir seh'n uns heimlich und tun es wieder (Omar Koonze)
Nacho
Nacho





Авторы: Andres Saavedra, Andy Clay Cruz Felipe, Miguel Ignacio Mendoza Donatti, Wilmo Belisario, Omar Sabino, Antonio Lutz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.