Nacho feat. Chyno Miranda & Reggi El Autentico - Mi Locura - перевод текста песни на немецкий

Mi Locura - Reggi El Autentico , Chyno Miranda , Nacho перевод на немецкий




Mi Locura
Mein Wahnsinn
Anoche soñé contigo
Gestern Nacht träumte ich von dir
Que te besaba otra vez
Dass ich dich wieder küsste
Y te digo, se sentía muy bien
Und ich sage dir, es fühlte sich sehr gut an
Yo vi tu llamada perdida
Ich sah deinen verpassten Anruf
Cuando me llamaste borracha aquella vez
Als du mich damals betrunken angerufen hast
Escuchando este ballenato que te dediqué esa primera vez
Diesen Vallenato hörend, den ich dir damals das erste Mal gewidmet habe
eres una bebé
Du bist ein Baby
De esas que no se olvidan nunca
Eine von denen, die man nie vergisst
todavía me gustas
Du gefällst mir immer noch
Y ahora no te sales, no te sales de mi mente
Und jetzt gehst du nicht, gehst du nicht aus meinem Kopf
eres mi locura y eso lo sabe la gente
Du bist mein Wahnsinn und das wissen die Leute
Y si te pregunta por cualquier amiga por ahí
Und wenn dich irgendeine Freundin von dir nach mir fragt
Dile que yo soy el que te hizo feliz
Sag ihr, dass ich derjenige bin, der dich glücklich gemacht hat
Y ahora no te sales, no te sales de mi mente
Und jetzt gehst du nicht, gehst du nicht aus meinem Kopf
eres mi locura y eso lo sabe la gente
Du bist mein Wahnsinn und das wissen die Leute
Y si te pregunta por cualquier amiga por ahí
Und wenn dich irgendeine Freundin von dir nach mir fragt
Dile que yo soy el que te hizo feliz
Sag ihr, dass ich derjenige bin, der dich glücklich gemacht hat
Estoy buscando, estoy buscando
Ich suche, ich suche
Unos chelitos para comprártelos
Ein paar Bierchen, um sie dir zu kaufen
Mira el cielo, voy a regalártelo
Schau den Himmel an, ich werde ihn dir schenken
Ponte bonita para subir el telón
Mach dich hübsch, um den Vorhang zu heben
Que esta noche el director soy yo
Denn heute Nacht bin ich der Regisseur
Empezó la acción
Die Action hat begonnen
Tengo la intención
Ich habe die Absicht
De quitarte, quitar ese pantalón
Dir diese Hose auszuziehen, auszuziehen
Baby, ponte otra vez el perfume Dior
Baby, trag wieder das Dior-Parfüm auf
Dame un besito
Gib mir ein Küsschen
De esos que duran un ratico
Eines von denen, die ein Weilchen dauern
Ya me tienes loquito, baby
Du machst mich schon verrückt, Baby
Y ahora no te sales, no te sales de mi mente
Und jetzt gehst du nicht, gehst du nicht aus meinem Kopf
eres mi locura y eso lo sabe la gente
Du bist mein Wahnsinn und das wissen die Leute
Y si te pregunta por cualquier amiga por ahí
Und wenn dich irgendeine Freundin von dir nach mir fragt
Dile que yo soy el que te hizo feliz
Sag ihr, dass ich derjenige bin, der dich glücklich gemacht hat
Y ahora no te sales, no te sales de mi mente
Und jetzt gehst du nicht, gehst du nicht aus meinem Kopf
eres mi locura y eso lo sabe la gente
Du bist mein Wahnsinn und das wissen die Leute
Y si te pregunta por cualquier amiga por ahí
Und wenn dich irgendeine Freundin von dir nach mir fragt
Dile que yo soy el que te hizo feliz
Sag ihr, dass ich derjenige bin, der dich glücklich gemacht hat
Fueron mojados todos los sueños
Alle Träume waren feucht
Que tuve contigo anoche
Die ich letzte Nacht mit dir hatte
En una mano la mojé
In einer Hand machte ich sie feucht
Y en otra mano está tu broche
Und in der anderen Hand ist deine Spange
Y rápido te lo quité
Und schnell nahm ich sie dir ab
Solo lo de arriba, lo demás te lo dejé
Nur das Oberteil, den Rest ließ ich dir an
Y al ladito el bikini, fue que te lo bailé
Und daneben den Bikini, den tanzte ich dir aus
Ese booty no lo olvido
Diesen Hintern vergesse ich nicht
Manda una foto para chequearte bebé
Schick ein Foto, um dich anzusehen, Baby
Ya no lo niegues, me extrañas también
Leugne es nicht mehr, du vermisst mich auch
Como Sin Bandera, mientes también
Wie Sin Bandera, lügst du auch
Verte esa última vez, contigo fue que me hookié
Dich das letzte Mal zu sehen, mit dir wurde ich süchtig
Ahí, ahí, baby estás rica
Da, da, Baby, du bist heiß
Ahí, ahí, con ese cuerpito
Da, da, mit diesem Körperchen
Ahí, ahí, ellas lo tienen todo
Da, da, sie haben alles
Pero no tienen ese culito
Aber sie haben nicht diesen kleinen Hintern
Ahí, ahí, baby estás rica
Da, da, Baby, du bist heiß
Ahí, ahí, con ese cuerpito
Da, da, mit diesem Körperchen
Ahí, ahí, si que lo tienes todo
Da, da, du hast wirklich alles
Dicen que el amor es una locura
Man sagt, Liebe sei ein Wahnsinn





Авторы: Miguel Ignacio Mendoza, Rafael Regginalds Aponte Blanco, Elias Krivoy, Jesus Alberto Miranda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.