Текст и перевод песни Nacho feat. Chyno Miranda - 10 PM
Que
parezco
un
chamo
serio
Что
я
кажусь
серьезным
парнем
Que
voy
a
misa
y
me
confieso
Что
я
хожу
в
церковь
и
исповедуюсь
Eso
le
gusta
a
tu
mamá
Это
нравится
твоей
маме
Que
soy
todo
un
caballero
Что
я
настоящий
джентльмен
Que
por
ti
yo
vivo
y
muero
Что
ради
тебя
я
живу
и
умру
Eso
le
gusta
a
tu
papá
Это
нравится
твоему
отцу
Pero
hay
algo
que
ellos
nunca
podrán
ver
Но
есть
кое-что,
чего
они
никогда
не
увидят
Lo
que
le
hago
por
las
noches
a
tu
piel,
yeah-eh
То,
что
я
делаю
с
твоей
кожей
по
ночам,
yeah-eh
No
soy
santo
y
creo
que
nunca
lo
seré
Я
не
святой,
и
думаю,
что
никогда
им
не
буду
Porque
después
de
las
diez
Потому
что
после
десяти
Cuando
ya
la
luz
se
fue
Когда
свет
уже
погас
No
hay
posición
que
no
te
sepas
Нет
такой
позы,
которую
ты
бы
не
знала
Y
se
te
olvida
lo
princesa
И
ты
забываешь,
что
ты
принцесса
Pero
después
de
las
diez
Но
после
десяти
De
la
frente
hasta
los
pies
Со
лба
до
ног
Te
chupo
como
una
paleta
Я
лижу
тебя,
как
леденец
Y
tú
me
pides
que
yo
te
lo...
prometa
И
ты
просишь
меня,
чтобы
я
тебе
это...
пообещал
Que
te
prometa
que
yo
nunca
me
iré
Чтобы
я
пообещал,
что
я
никогда
не
уйду
Y
si
me
voy,
tranquila
que
yo
volveré
А
если
уйду,
не
волнуйся,
я
вернусь
Con
mi
carita
lavada,
camisa
planchada
Умытый,
в
поглаженной
рубашке
Que
nadie
sospeche
lo
que
te
hago
Чтобы
никто
не
заподозрил,
что
я
делаю
с
тобой
Cuando
te
encierro
en
el
cuarto
Когда
я
запираю
тебя
в
комнате
Aunque
tus
padres
me
creen
un
santo
Хотя
твои
родители
считают
меня
святым
Y
tú
una
monja
que
vive
rezando
А
тебя
монашкой,
которая
только
и
делает,
что
молится
Si
nos
amamos,
¿por
qué
es
un
pecado?
Если
мы
любим
друг
друга,
почему
это
грех?
Pero
hay
algo
que
ellos
nunca
podrán
ver
Но
есть
кое-что,
чего
они
никогда
не
увидят
Lo
que
le
hago
por
las
noches
a
tu
piel,
yeah-eh
То,
что
я
делаю
с
твоей
кожей
по
ночам,
yeah-eh
No
soy
santo
y
creo
que
nunca
lo
seré
Я
не
святой,
и
думаю,
что
никогда
им
не
буду
Tus
papás
no
se
imaginan
los
poderes
que
tú
tienes
Твои
родители
и
представить
себе
не
могут,
какая
у
тебя
власть
Que
paras
el
tiempo
cada
vez
que
tú
te
vienes
Что
ты
останавливаешь
время
каждый
раз,
когда
кончаешь
A
mi
casa
con
ese
vestido
В
моем
доме
в
этом
платье
Si
yo
fuera
la
ley,
te
tendría
prohibido
que
salieras
así
Если
бы
я
был
законом,
я
бы
запретил
тебе
выходить
из
дома
¿Para
qué
me
miento?
Зачем
мне
врать?
Yo
te
quiero
para
mí,
para
mí
todo
el
tiempo
Я
хочу
тебя
только
для
себя,
для
себя
все
время
Que
cuando
es
para
ti
nada
parece
caro
Когда
речь
идет
о
тебе,
ничто
не
кажется
дорогим
Está
bien
cotizada
y
eso
me
queda
claro
Это
понятно
и
ясно
Quiero
recorrerte
Я
хочу
исследовать
тебя
Llenarte
de
besos
Покрыть
тебя
поцелуями
Y
hacértelo
muchas
veces
И
сделать
это
много
раз
Por
fa
no
te
vayas
Пожалуйста,
не
уходи
Sola
menos,
vente
Одинокой
меньше,
иди
сюда
Que
nos
queda
tiempo
У
нас
еще
есть
время
Para
dañarnos
bien
la
mente
Чтобы
как
следует
повредить
наш
разум
Aparenta
que
es
santa
Притворяйся
святой
Pero
cuando
se
monta
no
hay
quien
la
baje
Но
когда
она
садится
сверху,
ее
не
удержать
Le
gusta
que
me
afinque,
que
me
faje
Ей
нравится,
когда
я
напрягаюсь,
когда
я
дерусь
Pero
después
de
las
diez
Но
после
десяти
De
la
frente
hasta
los
pies
Со
лба
до
ног
Te
chupo
como
una
paleta
Я
лижу
тебя,
как
леденец
Y
tú
me
pides
que
yo
te
lo...
prometa
И
ты
просишь
меня,
чтобы
я
тебе
это...
пообещал
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Ignacio Mendoza, Andy Clay, Jesus Miranda, Luis Fernando Castillo, Camaleon, Frank Santofimio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.