Текст и перевод песни Nacho Llantada - Hay Algo en Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay Algo en Ti
Something About You
Hay
algo
en
ti
que
me
anula,
los
cinco
sentidos
There's
something
about
you
that
cancels
me
out,
all
five
senses
Hay
algo
en
ti
que
estimula,
la
ternura
de
un
niño
There's
something
about
you
that
stimulates,
the
tenderness
of
a
child
Que
vive
en
mí,
que
vive
en
ti
That
lives
in
me,
that
lives
in
you
Y
me
dejo
llevar
por
ti,
llevar
por
ti,
llevar
por
ti
And
I
let
myself
be
carried
away
by
you,
carried
away
by
you,
carried
away
by
you
Dando
vueltas
alrededor
de
tu
mirada
Spinning
around
your
gaze
Hay
algo
en
ti
que
me
aparta,
de
mis
convicciones
There's
something
about
you
that
sets
me
apart,
from
my
convictions
Hay
algo
en
ti
que
faltaba,
y
es
tu
calor
en
mis
noches
There's
something
about
you
that
was
missing,
and
it's
your
warmth
on
my
nights
Que
vive
en
mí,
que
vive
en
ti
That
lives
in
me,
that
lives
in
you
Y
me
dejo
llevar
por
ti,
llevar
por
ti,
llevar
por
ti
And
I
let
myself
be
carried
away
by
you,
carried
away
by
you,
carried
away
by
you
Dando
vueltas
alrededor
de
tu
mirada
Spinning
around
your
gaze
Y
si
volviera
a
nacer,
te
volvería
a
querer
And
if
I
were
born
again,
I
would
love
you
again
Volvería
a
conquistarte,
volvería
a
enamorarme
I
would
conquer
you
again,
I
would
fall
in
love
again
Si
vuelvo
a
nacer,
volvería
a
creer
en
ti
If
I
am
born
again,
I
would
believe
in
you
again
Y
en
tu
mirada
And
in
your
gaze
Hay
algo
en
ti
que
fulmina,
todos
mis
errores
There's
something
about
you
that
annihilates,
all
my
mistakes
Vistes
de
azul
a
mi
suerte,
que
a
menudo
se
esconde
You
paint
my
destiny
blue,
which
often
hides
Y
que
vive
en
mí,
que
vive
en
ti
And
that
lives
in
me,
that
lives
in
you
Y
me
dejo
llevar
por
ti,
llevar
por
ti,
llevar
por
ti
And
I
let
myself
be
carried
away
by
you,
carried
away
by
you,
carried
away
by
you
Dando
vueltas
alrededor
de
tu
mirada
Spinning
around
your
gaze
Y
si
volviera
a
nacer,
te
volvería
a
querer
And
if
I
were
born
again,
I
would
love
you
again
Volvería
a
conquistarte,
volvería
a
enamorarme
I
would
conquer
you
again,
I
would
fall
in
love
again
Si
vuelvo
a
nacer,
volvería
a
creer
en
ti
If
I
am
born
again,
I
would
believe
in
you
again
Y
en
tu
mirada,
y
en
tu
mirada
And
in
your
gaze,
and
in
your
gaze
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Garcia Abad
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.